EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0389

Nariadenie Komisie (ES) č. 389/2007 z  11. apríla 2007 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000 ustanovujúce niektoré podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovujúce Zákonník Spoločenstva pre vinárske (enologické) postupy a procesy

Ú. v. EÚ L 97, 12.4.2007, p. 5–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ú. v. EÚ L 327M, 5.12.2008, p. 974–975 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 03/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/389/oj

12.4.2007   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 97/5


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 389/2007

z 11. apríla 2007,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1622/2000 ustanovujúce niektoré podrobné pravidlá na uplatňovanie nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom a ustanovujúce Zákonník Spoločenstva pre vinárske (enologické) postupy a procesy

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1493/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s vínom (1), a najmä na jeho článok 46 ods. 1 písm. b),

keďže:

(1)

Nariadením Komisie (ES) č. 1622/2000 (2) sa stanovujú najmä určité podmienky používania látok povolených nariadením (ES) č. 1493/1999. Predovšetkým v prílohe IXa sa ustanovuje, že dimetyldikarbonát sa musí použiť pred fľaškovaním. Preklad termínu „fľaškovanie“ a jeho rozličný význam v niektorých jazykoch spôsobili, že hospodárske subjekty a kontrolné orgány si rozdielne vyložili rozsah tohto predpisu.

(2)

V nariadení Komisie (ES) č. 753/2002 z 29. apríla 2002, ktorým sa stanovujú určité pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1493/1999, pokiaľ ide o opis, označovanie, prezentáciu a ochranu určitých vinárskych výrobkov (3), sa na účely jeho uplatňovania v článku 7 vymedzuje termín „fľaškovanie“.

(3)

Aby sa zabezpečil jednotný výklad požiadaviek na používanie dimetyldikarbonátu, je vhodné preformulovať definíciu termínu „fľaškovanie“ uvedeného v nariadení (ES) č. 753/2002 a použiť ju na upresnenie týchto požiadaviek uvedených v nariadení (ES) č. 1622/2000. Je preto vhodné zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť prílohu IXa k nariadeniu (ES) č. 1622/2000.

(4)

Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre víno,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Prvá zarážka druhého odseku prílohy IXa k nariadeniu (ES) č. 1622/2000 sa nahrádza týmto znením:

„—

Pridanie možno vykonať len krátko pred fľaškovaním. Fľaškovanie sa definuje ako umiestňovanie príslušného výrobku do nádob s kapacitou neprevyšujúcou 60 litrov na obchodné účely.“

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 11. apríla 2007

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 179, 14.7.1999, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).

(2)  Ú. v. ES L 194, 31.7.2000, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2030/2006 (Ú. v. EÚ L 414, 30.12.2006, s. 40).

(3)  Ú. v. ES L 118, 4.5.2002, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2016/2006 (Ú. v. EÚ L 384, 29.12.2006, s. 38).


Top