This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1126
Council Regulation (EC) No 1126/2006 of 24 July 2006 amending Regulation (EC) No 234/2004 concerning certain restrictive measures in respect of Liberia and repealing Regulation (EC) No 1030/2003, and suspending certain restrictive measures in respect of Liberia
Nariadenie Rady (ES) č. 1126/2006 z 24. júla 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 234/2004 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Libérii a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1030/2003, a ktorým sa pozastavujú sa určité reštriktívne opatrenia voči Libérii
Nariadenie Rady (ES) č. 1126/2006 z 24. júla 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 234/2004 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Libérii a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1030/2003, a ktorým sa pozastavujú sa určité reštriktívne opatrenia voči Libérii
Ú. v. EÚ L 201, 25.7.2006, p. 1–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO, HR)
Ú. v. EÚ L 352M, 31.12.2008, p. 448–450
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; Nepriamo zrušil 32016R0983
25.7.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 201/1 |
NARIADENIE RADY (ES) č. 1126/2006
z 24. júla 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 234/2004 o určitých reštriktívnych opatreniach voči Libérii a ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1030/2003, a ktorým sa pozastavujú sa určité reštriktívne opatrenia voči Libérii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články č. 60 a 301,
so zreteľom na spoločnú pozíciu 2006/31/SZBP z 23. januára 2006, ktorou sa obnovujú reštriktívne opatrenia voči Libérii (1) a na spoločnú pozíciu č. 2006/518/SZBP z 24. júla 2006, ktorou sa upravujú a obnovujú určité reštriktívne opatrenia voči Libérii (2),
so zreteľom na návrh Komisie,
keďže:
(1) |
S cieľom vykonávať opatrenia uložené voči Libérii rezolúciou Bezpečnostnej rady Organizácie Spojených národov (BR OSN) 1521 (2003), spoločnou pozíciou 2004/137/SZBP z 10. februára 2004 o reštriktívnych opatreniach voči Libérii (3), zabezpečujúcich vykonávanie opatrení stanovených v rezolúcii BR OSN 1521 (2003), ktoré sa týkajú Libérie, a zákazu poskytovania finančnej pomoci Libérii súvisiacej s vojenskou činnosťou. Dňa 23. januára 2006 spoločná pozícia 2006/31/SZBP potvrdila, v súlade s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN 1647 (2005), reštriktívne opatrenia spoločnej pozície 2004/137/SZBP na ďalšie obdobie. |
(2) |
Nariadenie Rady (ES) č. 234/2004 (4) zakazuje poskytovanie technickej a finančnej pomoci Libérii, ktorá súvisí s vojenskou činnosťou, dovozom nebrúsených diamantov z Libérie a dovozom guľatiny a výrobkov z dreva s pôvodom z tejto krajiny. |
(3) |
V súvislosti s vývojom v Libérii Bezpečnostná rada OSN prijala 13. júna 2006 rezolúciu BR OSN 1683 (2006), ktorou sa zavádzajú niektoré výnimky týkajúce sa zákazu technickej pomoci súvisiacej s vojenskou činnosťou, ktorý ukladá odsek 2 písm. b) rezolúcie BR OSN 1521 (2003). |
(4) |
Bezpečnostná rada OSN 20. júna 2006 prijala rezolúciu 1689 (2006). Bezpečnostná rada OSN rozhodla o obnovení zákazu dovozu diamantov, ale nie o obnovení zákazu dovozu guľatiny a výrobkov z dreva s pôvodom z Libérie, ktorý ukladal odsek 10 rezolúcie BR OSN 1521 (2003) a ktorého platnosť uplynula po niekoľkých predĺženiach 20. júna 2006. Bezpečnostná rada vyjadrila svoje odhodlanie opätovne zaviesť zákaz v prípade, že Libéria v období deväťdesiatich dní neschváli právne predpisy v oblasti lesného hospodárstva, ktoré navrhol Výbor pre monitorovanie reformy v oblasti lesníctva vytvorený vládou Libérie. |
(5) |
Berúc do úvahy tieto rezolúcie a spoločné pozície 2006/31/SZBP a 2006/518/SZBP je nevyhnutné pozastaviť zákaz dovozu guľatiny a výrobkov z dreva s pôvodom z Libérie, ako je uvedené v článku 6 ods. 2 nariadenia (ES) č. 234/2004, s účinnosťou od 23. júna 2006 a zmeniť a doplniť články 3 a 4 uvedeného nariadenia, najmä s cieľom za určitých podmienok povoliť poskytovanie pomoci polícii a bezpečnostným silám vlády Libérie s účinnosťou od 13. júna 2006, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 234/2004 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 3 sa nahrádza takto: „Článok 3 1. Odchylne od článku 2 môže príslušný orgán členského štátu, v ktorom je poskytovateľ služby usadený, uvedený v prílohe I, povoliť poskytovanie:
2. Žiadne povolenia sa neudelia na činnosti, ktoré sa už uskutočnili.“ |
2. |
Článok 4 sa nahrádza takto: „Článok 4 1. Ak takéto činnosti vopred schválil výbor zriadený odsekom 21 rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 1521 (2003) a odchylne od článku 2 tohto nariadenia, môže príslušný orgán členského štátu, v ktorom je poskytovateľ služby usadený, uvedený v prílohe I, povoliť poskytnutie technickej pomoci týkajúcej sa:
Schválenie výborom zriadeným odsekom 21 rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 1521 (2003) sa žiada prostredníctvom príslušného orgánu členského štátu, v ktorom je poskytovateľ služby usadený, uvedeného v prílohe I. Vláda príslušného členského štátu a vláda Libérie spoločne žiadajú o schválenie technickej pomoci týkajúcej sa zbraní a streliva uvedenej v písmene c) výbor zriadený odsekom 21 rezolúcie Bezpečnostnej rady OSN 1521 (2003). 2. Žiadne povolenia sa neudelia na činnosti, ktoré sa už uskutočnili.“ |
Článok 2
Článok 6 ods. 2 nariadenia (ES) č. 234/2004 sa pozastavuje do 18. septembra 2006.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 1 sa uplatňuje od 13. júna 2006. Článok 2 sa uplatňuje od 23. júna 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 24. júla 2006
Za Radu
predseda
K. RAJAMÄKI
(1) Ú. v. EÚ L 19, 24.1.2006, s. 38.
(2) Pozri stranu 36 Ú. v. EÚ.
(3) Ú. v. EÚ L 40, 12.2.2004, s. 35. Spoločná pozícia zmenená a doplnená spoločnou pozíciou 2004/902/SZBP (Ú. v. EÚ L 379, 24.12.2004, s. 113).
(4) Ú. v. EÚ L 40, 12.2.2004, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1452/2005 (Ú. v. EÚ L 230, 7.9.2005, s. 11).