This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006E0708
Council Joint Action 2006/708/CFSP of 17 October 2006 amending and extending Joint Action 2005/190/CFSP on the European Union Integrated Rule of Law Mission for Iraq, EUJUST LEX
Jednotná akcia Rady 2006/708/SZBP zo 17. októbra 2006 , ktorou sa mení a dopĺňa a predlžuje jednotná akcia 2005/190/SZBP o integrovanej misii Európskej únie pre oblasť právneho štátu v Iraku EUJUST LEX
Jednotná akcia Rady 2006/708/SZBP zo 17. októbra 2006 , ktorou sa mení a dopĺňa a predlžuje jednotná akcia 2005/190/SZBP o integrovanej misii Európskej únie pre oblasť právneho štátu v Iraku EUJUST LEX
Ú. v. EÚ L 291, 21.10.2006, p. 43–43
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO)
Ú. v. EÚ L 200M, 1.8.2007, p. 96–96
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007
21.10.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 291/43 |
JEDNOTNÁ AKCIA RADY 2006/708/SZBP
zo 17. októbra 2006,
ktorou sa mení a dopĺňa a predlžuje jednotná akcia 2005/190/SZBP o integrovanej misii Európskej únie pre oblasť právneho štátu v Iraku EUJUST LEX
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 14,
keďže:
(1) |
V nadväznosti na preskúmanie misie EUJUST LEX generálnym tajomníkom/vysokým splnomocnencom Rada 12. júna 2006 súhlasila s jej predĺžením o ďalších 18 mesiacov po uplynutí jej existujúceho mandátu do 31. decembra 2007. |
(2) |
V ten istý deň Rada prijala jednotnú akciu 2006/413/SZBP, ktorou sa mení a dopĺňa a predlžuje jednotná akcia 2005/190/SZBP o integrovanej misii Európskej únie pre oblasť právneho štátu v Iraku EUJUST LEX (1). Tá pokrýva prvú etapu tohto predĺženia do 31. októbra 2006. |
(3) |
Táto jednotná akcia by mala poskytnúť základ druhej etape tohto predĺženia do 31. decembra 2007. |
(4) |
Jednotná akcia 2005/190/SZBP (2) by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť, |
PRIJALA TÚTO JEDNOTNÚ AKCIU:
Článok 1
Jednotná akcia 2005/190/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 11 ods. 3 sa nahrádza takto: „3. Vzhľadom na konkrétnu bezpečnostnú situáciu v Iraku sa služby v Bagdade poskytujú v rámci dohôd, ktoré Spojené kráľovstvo uzavrelo so spoločnosťami, ktoré tieto služby poskytujú a fakturujú. Rozpočet misie EUJUST LEX tieto výdavky pokrýva do výšky maximálne 2,4 milióna EUR. Po porade s vedúcim misie Spojené kráľovstvo predkladá Rade správy obsahujúce primerané informácie o týchto výdavkoch.“ |
2. |
Druhý pododsek článku 14 sa nahrádza takto: „Jej účinnosť sa skončí 31. decembra 2007.“ |
Článok 2
Finančná referenčná suma určená na úhradu ďalších výdavkov spojených s misiou za obdobie od 1. novembra 2006 do 31. decembra 2007 je 11,2 milióna EUR.
Článok 3
Táto jednotná akcia nadobúda účinnosť dňom jej prijatia.
Článok 4
Táto jednotná akcia sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Luxemburgu 17. októbra 2006
Za Radu
predseda
E. TUOMIOJA
(1) Ú. v. EÚ L 163, 15.6.2006, s. 17.
(2) Ú. v. EÚ L 62, 9.3.2005, s. 37.