This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0847
2003/847/JHA: Council Decision 2003/847/JHA of 27 November 2003 concerning control measures and criminal sanctions in respect of the new synthetic drugs 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 and TMA-2
Rozhodnutie Rady 2003/847/SVV z 27. novembra 2003 o kontrolných opatreniach a trestných sankciách s ohľadom na nové syntetické drogy 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2
Rozhodnutie Rady 2003/847/SVV z 27. novembra 2003 o kontrolných opatreniach a trestných sankciách s ohľadom na nové syntetické drogy 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2
Ú. v. EÚ L 321, 6.12.2003, p. 64–65
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 321 , 06/12/2003 S. 0064 - 0065
Rozhodnutie Rady 2003/847/SVV z 27. novembra 2003 o kontrolných opatreniach a trestných sankciách s ohľadom na nové syntetické drogy 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 RADA EURÓPSKEJ ÚNIE, so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, so zreteľom na jednotnú akciu Rady 97/396/SVV zo 16. júna 1997, ktorá sa týka výmeny informácií, hodnotenia rizika a kontroly nových syntetických drog [1], najmä na jej článok 5 ods. 1, so zreteľom na podnet Talianskej republiky, keďže: (1) Správy hodnotenia rizík 2 C-I (2,5-dimetoxy-4-jódofenetylamín), 2C-T-2 (2,5-dimetoxy-4-etyltriofenetylamín), 2C-T-7 (2,5-dimetoxy-4n)-propyltriofenetylamín), TMA-2 (2,4,5-trimetoxyamfetamín) boli vypracované na základe článku 4 ods. 3 jednotnej akcie 97/396/SVV na rokovaní organizovanom pod záštitou Vedeckého výboru Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť. (2) 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 sú amfetamínové deriváty, ktoré majú charakteristické znaky fenetylamínov a súvisia s halucinogénnou a stimulujúcou činnosťou. V spoločenstve nebola zistená súvislosť 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 so smrteľnou intoxikáciou alebo intoxikáciou, ktorá nemá za následok smrť. 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 sú však halucinogénne látky tak isto ako 2C-B, DOB, TMA a DOM, ktoré sú klasifikované v zozname I alebo II k Dohovoru Organizácie Spojených národov o psychotropných látkach z roku 1971. Preto nemôže byť vylúčené riziko akútnej alebo chronickej toxicity. (3) V súčasnosti ne sú 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 zaradené na žiadnom zo zoznamov k Dohovoru Organizácie Spojených národov o psychotropných látkach. (4) V súčasnosti je kontrola 2C-I a 2C-T-2 upravená vo vnútroštátnych právnych predpisoch o drogách piatich členských štátov; kontrola 2C-T-7 a TMA-2 je upravená v štyroch členských štátov. (5) 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 nemajú žiaden liečivý účinok ani priemyselné využitie. (6) 2C-I bolo identifikované v štyroch členských štátoch; 2C-T-2 a 2C-T-7 boli identifikované v piatich členských štátoch. V súčasnosti jeden členský štát oznámil jeden prípad obchodovania s 2C-T-2, ktorý sa týka dvoch členských štátov; medzinárodné obchodovanie s 2C-I, 2C-T-7 a TMA-2 nebolo zaznamenané. Laboratória, ktoré sa podieľali na výrobe 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 boli zabavené v troch členských štátoch. V jednom z týchto členských štátov bolo zabavené veľké množstvo chemického medziproduktu prekurzora 2C-H a dokumentácia, ktorá sa zaoberá výrobou 2C-I. Najväčšie chemické prekurzory látok 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 sú dostupné na trhu. (7) 2C-I, 2C-T-2, 2C-T-7 a TMA-2 by mali podliehať v členských štátoch kontrolným opatreniam a trestným sankciám, ako je ustanovené v zmysle ich vnútroštátnych predpisov, ktoré sú v súlade so záväzkami podľa Dohovoru Organizácie Spojených národov o psychotropných látkach z roku 1971 s ohľadom na látky uvedené na zozname I alebo II k dohovoru, ROZHODLA TAKTO: Článok 1 Členské štáty prijmú potrebné opatrenia v súlade s ich vnútroštátnym právom, aby zabezpečili, že látky 2 C-I (2,5-dimetoxy-4-jódofenetylamín), 2C-T-2 (2,5-dimetoxy-4-etyltriofenetylamín), 2C-T-7 (2,5-dimetoxy-4n)-propyltriofenetylamín) a TMA-2 (2,4,5-trimetoxyamfetamín) podliehajú kontrolným opatreniam a trestným sankciám, ako je ustanovené v zmysle ich vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré sú v súlade so záväzkami podľa Dohovoru Organizácie Spojených národov o psychotropných látkach z roku 1971 s ohľadom na látky uvedené na zozname I alebo II k dohovoru. Článok 2 Členské štáty v súlade s tretím pododsekom článku 5 ods. 1 jednotnej akcie 97/396/SVV prijmú opatrenia, ktoré sú uvedené v článku 1 do troch mesiacov odo dňa, keď toto rozhodnutie nadobudne účinnosť. Do šiestich mesiacov odo dňa, keď toto rozhodnutie nadobudne účinnosť, členské štáty informujú generálne sekretariáty Rady a Komisie o opatreniach, ktoré prijali. Článok 3 Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. Nadobúda účinnosť deň po jeho uverejnení. V Bruseli 27. novembra 2003 Za Radu predseda R. Castelli [1] Ú. v. ES L 167, 25.6.1997, s. 1. --------------------------------------------------