This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000R1659
Commission Regulation (EC) No 1659/2000 of 26 July 2000 amending Regulation (EC) No 1445/95 on rules of application for import and export licences in the beef and veal sector
Nariadenie Komisie (ES) č. 1659/2000 z 26. júla 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa
Nariadenie Komisie (ES) č. 1659/2000 z 26. júla 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa
Ú. v. ES L 192, 28.7.2000, p. 19–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/05/2008
Úradný vestník L 192 , 28/07/2000 S. 0019 - 0020
Nariadenie Komisie (ES) č. 1659/2000 z 26. júla 2000, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1445/95 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom [1], a najmä na jeho články 29 ods.2 a 33 ods.12, keďže: (1) Článok 7 nariadenia Komisie (ES) č. 1445/95 z 26. júna 1995 o pravidlách uplatňovania dovozných a vývozných povolení v sektore hovädzieho a teľacieho mäsa [2], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1439/2000 [3], deroguje z článku 5 ods. 1 nariadenia Komisie (EHS) č. 3719/88 zo 16. novembra 1988, ktoré ustanovuje spoločné podrobné pravidlá uplatňovania systému dovozných a vývozných povolení a certifikátov s vopred stanovenou sadzbou náhrady pre poľnohospodárske produkty [4], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (ES) č. 1127/1999 [5], tak, že stanovuje sumu vo výške 60 eúr, pod ktorou nie je potrebné žiadne povolenie pre produkty, pre ktoré nebol uplatnený nárok na náhradu. V záujme zjednodušenia je potrebné túto sumu uviesť v kusoch v kolónke živého hovädzieho dobytka a v tonách v prípade ostatných produktov. (2) Článok 8 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1445/95 stanovuje obdobie platnosti v trvaní 75 dní pre vývozné povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady pre čistokrvné plemenné zvieratá, ktoré spadajú pod KN kód 010210 a obdobie štyroch mesiacov plus bežný mesiac pre povolenia vydané na základe postupu uvedeného v článku 44 nariadenia (EHS) č. 3719/88. Na základe skúseností sa ukázalo, že tieto obdobia sú príliš krátke a mali by byť predĺžené na päť mesiacov plus bežný mesiac. Súčasne a v súlade s tým by sa derogáciou mala lehota uvedená v článku 44 (5) nariadenia (EHS) č. 3719/88, v priebehu ktorej musí vývozca informovať agentúru vydávajúcu licenciu o výsledku konania verejnej súťaže vyhlásenej v tretej krajine, predĺžiť z 21 na 90 dní. (3) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre hovädzie a teľacie mäso, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (ES) 1445/95 sa mení a dopĺňa takto: 1. V článku 7 sa druhý odsek nahrádza takto: "Bez ohľadu na štvrtú zarážku článku 5 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3719/88 však nebude potrebné vývozné povolenie pre produkty, na ktoré sa vzťahuje druhá zarážka článku 8 ods. 2, ak ich množstvá nepresahujú deväť zvierat pre produkty spadajúce pod KN kód 0102 a dve tony pre ostatné produkty." 2. Článok 8 ods.1 sa nahrádza takto: "1. Obdobie platnosti povolení na vývoz produktov, na ktoré sa uplatňuje náhrada a ktoré podliehajú vydaniu vývozného povolenia s vopred stanovenou sadzbou náhrady je: - päť mesiacov plus bežný mesiac pre produkty spadajúce pod KN kód 010210 a 75 dní pre produkty spadajúce pod KN kódy 010290 a 1602, - 30 dní pre ostatné produkty, od dátumu vydania v zmysle článku 21 ods. 2 nariadenia (EHS) č. 3719/88. Platnosť povolení na vývoz hovädzieho a teľacieho mäsa vydaných na základe postupu ustanoveného v článku 44 nariadenia (EHS) č. 3719/88 však vyprší na konci - piateho mesiaca pre produkty spadajúce pod KN kód 010210, - štvrtého mesiaca pre ostatné produkty od dátumu vydania v zmysle článku 21 ods. 2 uvedeného nariadenia. Derogáciou z článku 44 ods. 5 nariadenia (EHS) č. 3719/88 sa časový limit 21 dní pre produkty spadajúce pod KN kód 010210 nahrádza limitom 90 dní." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku európskych spoločenstiev. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 26. júla 2000 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 21. [2] Ú. v. ES L 143, 27.6.1995, s. 35. [3] Ú. v. ES L 161, 1.7.2000, s. 67. [4] Ú. v. ES L 331, 2.12.1988, s. 1. [5] Ú. v. ES L 135, 29.5.1999, s. 48. --------------------------------------------------