This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0497
1999/497/EC: Commission Decision of 7 July 1999 on a common technical Regulation for digital enhanced cordless telecommunications (DECT) DECT/GSM dual-mode terminal equipment (notified under document number C(1999) 2026) (Text with EEA relevance)
Rozhodnutie Komisie zo 7. júla 1999 o spoločnom technickom predpise pre duálne koncové zariadenia DECT/GSM digitálnych bezdrôtových telekomunikácií s rozšíreným dosahom (DECT) (oznámené pod číslom dokumentu C (1999) 2026)Text s významom pre EHP.
Rozhodnutie Komisie zo 7. júla 1999 o spoločnom technickom predpise pre duálne koncové zariadenia DECT/GSM digitálnych bezdrôtových telekomunikácií s rozšíreným dosahom (DECT) (oznámené pod číslom dokumentu C (1999) 2026)Text s významom pre EHP.
Ú. v. ES L 192, 24.7.1999, p. 58–59
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úradný vestník L 192 , 24/07/1999 S. 0058 - 0059
Rozhodnutie Komisie zo 7. júla 1999 o spoločnom technickom predpise pre duálne koncové zariadenia DECT/GSM digitálnych bezdrôtových telekomunikácií s rozšíreným dosahom (DECT) (oznámené pod číslom dokumentu C (1999) 2026) (Text s významom pre EHP) (1999/513/ES) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na smernicu Európskeho parlamentu a Rady 98/13/ES z 12. februára 1998 o koncových telekomunikačných zariadeniach a zariadeniach družicových zemských staníc, vrátane vzájomného uznávania ich súladu [1] a najmä na druhú zarážku jej článku 7 ods. 2, (1) keďže Komisia prijala opatrenia stanovujúce typ koncových zariadení, pre ktoré sa vyžaduje spoločný technický predpis, ako aj súvisiace vyjadrenie o rozsahu jeho pôsobnosti podľa prvej zarážky článku 7 ods. 2; (2) keďže by sa mali prijať zodpovedajúce harmonizované normy, alebo ich časti, vykonávajúce základné požiadavky, ktoré je potrebné previesť do spoločných technických predpisov; (3) keďže s cieľom zabezpečiť výrobcom nepretržitý prístup na trhy je potrebné zohľadniť prechodné opatrenia týkajúce sa zariadení schválených podľa vnútroštátnych právnych predpisov pre typové schvaľovanie; (4) keďže Schvaľovaciemu výboru pre telekomunikačné vybavenie (ACTE) bol predložený návrh podľa článku 29 ods. 2; (5) keďže spoločný technický predpis, ktorý má byť týmto rozhodnutím prijatý, je v súlade so stanoviskom ACTE, PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: Článok 1 1. Toto rozhodnutie platí pre koncové zariadenia určené na pripojenie k verejnej telekomunikačnej sieti, ktoré spadajú do pôsobnosti harmonizovanej normy označenej v článku 2 ods. 1 2. Toto rozhodnutie zavádza spoločný technický predpis, ktorý sa týka požiadaviek na pripojenie pre zariadenia DECT sprístupňujúce siete GSM. Článok 2 1. Spoločný technický predpis zahŕňa harmonizovanú normu vypracovanú príslušným normalizačným orgánom, ktorá v použiteľnej miere vykonáva základné požiadavky uvedené v článku 5 písm. c) až g) smernice 98/13/ES. Odkaz na túto normu je stanovený v prílohe. 2. Koncové zariadenia, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie, spĺňajú buď požiadavky spoločného technického predpisu uvedeného v odseku 1, alebo alternatívne spĺňajú požiadavky spoločných technických predpisov uvedených v rozhodnutiach Komisie 97/523/ES, [2] 97/524/ES, [3] 97/525/ES, [4] 98/574/ES, [5] 98/542/ES, [6] 98/575/ES, [7] 98/543/ES [8] alebo 99/310/ES. [9] Okrem toho spĺňajú základné požiadavky uvedené v článku 5 písm. a) a b) smernice 98/13/ES a požiadavky všetkých ostatných uplatniteľných smerníc, najmä smerníc Rady 73/23/EHS [10] a 89/336/EHS. [11] Článok 3 Po nadobudnutí účinnosti tohto rozhodnutia notifikované orgány určené na vykonávanie postupov uvedených v článku 10 smernice 98/13/ES, vzhľadom na koncové zariadenia, na ktoré sa vzťahuje článok 1 ods. 1 tohto rozhodnutia, začnú používať alebo zabezpečia používanie harmonizovanej normy uvedenej v prílohe I alebo alternatívne harmonizovaných noriem uvedených v prílohách k rozhodnutiam 97/523/ES, 97/524/ES, 97/525/ES, 98/574/ES, 98/542/ES, 98/575/ES, 98/543/ES alebo 1999/310/ES. Článok 4 Toto rozhodnutie je adresované členským štátom. V Bruseli 7. júla 1999 Za Komisiu Karel van Miert člen Komisie [1] Ú. v. ES L 74, 12.3.1998, s. 1. [2] Ú. v. ES L 215, 7.8.1997, s. 48. [3] Ú. v. ES L 215, 7.8.1997, s. 51. [4] Ú. v. ES L 215, 7.8.1997, s. 54. [5] Ú. v. ES L 278, 15.10.1998, s. 30. [6] Ú. v. ES L 254, 16.9.1998, s. 28. [7] Ú. v. ES L 278, 15.10.1998, s. 35. [8] Ú. v. ES L 254, 16.9.1998, s. 32. [9] Ú. v. ES L 119, 7.5.1999, s. 57. [10] Ú. v. ES L 77, 26.3.1973, s. 29. [11] Ú. v. ES L 139, 23.5.1989, s. 19. -------------------------------------------------- PRÍLOHA Odkaz na uplatniteľnú harmonizovanú normu Harmonizovanou normou uvedenou v článku 2 rozhodnutia je: Digitálne bezdrôtové telekomunikácie s rozšíreným dosahom (DECT); digitálna sieť pre mobilné komunikácie (GSM); požiadavky na pripojenie duálnych koncových zariadení DECT/GSM ETSI Európsky inštitút pre telekomunikačné normy Sekretariát EN 301439 V1.1.1 — január 1999 (okrem predslovu) Dodatočné informácie Európsky inštitút pre telekomunikačné normy je uznaný podľa smernice Rady a Európskeho parlamentu 98/34/ES. Vyššie uvedená harmonizovaná norma bola vypracovaná na základe poverenia vydaného v súlade s príslušnými postupmi smernice Rady a Európskeho parlamentu 98/34/ES. Úplné znenie vyššie uvedenej harmonizovanej normy je možné získať na adresách: European Telecommunications Standards Institute 650 Route des Lucioles F-06921 Sophia-Antipolis Cedex alebo European Commission,DGXIII/A.2 — (BU 31, 1/7),Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Brussels alebo vo všetkých ostatných organizáciách zodpovedných za dostupnosť noriem ETSI, ktorých zoznam sa nachádza na Internete (na adrese www.ispo.cec.be). --------------------------------------------------