Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R2398

    Nariadenie Rady (ES) č. 2398/96 z 12. decembra 1996, ktoré otvára colnú kvótu pre morčacie mäso pochádzajúce a dovážané z Izraela, ako je ustanovené v Asociačnej dohode a Dočasnej dohode medzi Európskym spoločenstvom a Štátom Izrael

    Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, p. 7–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/12/2011; Zrušil 32011R1230

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2398/oj

    31996R2398



    Úradný vestník L 327 , 18/12/1996 S. 0007 - 0007


    Nariadenie Rady (ES) č. 2398/96

    z 12. decembra 1996,

    ktoré otvára colnú kvótu pre morčacie mäso pochádzajúce a dovážané z Izraela, ako je ustanovené v Asociačnej dohode a Dočasnej dohode medzi Európskym spoločenstvom a Štátom Izrael

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jej článok 113,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    keďže 20. novembra 1995 bola v Bruseli podpísaná Euro-stredomorská dohoda o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a štátom Izrael na druhej strane;

    keďže až do vstupu dohody do platnosti boli jej obchodné ustanovenia vykonávané Dočasnou dohodou o obchode a s obchodom súvisiacich záležitostiach medzi Európskym spoločenstvom a Európskym spoločenstvom uhlia a ocele na jednej strane a štátom Izrael na druhej strane, schválenou rozhodnutím Rady a Komisie 96/206/ESUO, ES [1]; keďže uvedená dočasná dohoda bola podpísaná 18. decembra 1995 a vstúpila do platnosti 1. januára 1996;

    keďže protokol 1 k týmto dohodám ustanovuje zníženie špecifického cla uplatniteľného na dovoz morčacieho mäsa pochádzajúce a dovážané z Izraela do spoločenstva v množstve 1400 ton;

    keďže táto kvóta by sa mala otvárať každoročne s účinnosťou od 1. januára 1996 a mali by sa prijať opatrenia potrebné na jej správu,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Colná kvóta na dovoz morčacieho mäsa pochádzajúceho z Izraela sa otvára v rámci limitov ročného objemu 1400 ton.

    Špecifické clo uplatniteľné na morčacie mäso dovážané pod touto kvótou a patriace pod číselné znaky KN uvedené nižšie je:

    02072510: ECU 170/tona

    02072590: ECU 186/tona

    02072730: ECU 134/tona

    02072740: ECU 93/tona

    02072750: ECU 339/tona

    02072760: ECU 127/tona

    02072770: ECU 230/tona

    Článok 2

    Pravidlá uplatňovania tohto nariadenia sa prijmú v súlade s postupom ustanoveným v článku 17 nariadenia (EHS) č. 2777/75 [2].

    Článok 3

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 12. decembra 1996

    Za Radu

    predseda

    A. Dukes

    [1] Ú. v. ES L 71, 20.3.1996, s. 1.

    [2] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 77. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2916/95 (Ú. v. ES L 305, 19.12.1995, s. 49).

    --------------------------------------------------

    Top