This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31993R0638
Council Regulation (EEC) No 638/93 of 17 March 1993 amending Regulation (EEC) No 1035/72 on the common organization of the market in fruit and vegetables and Regulation (EEC) No 827/68 on the common organization of the market in certain products listed in Annex II to the Treaty
Nariadenie Rady (EHS) č. 638/93 zo 17. marca 1993, ktorým sa mení nariadenie (EHS) č. 1035/72 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou a nariadenie (EHS) č. 827/68 o spoločnej organizácii trhu s určitými výrobkami uvedenými v prílohe II Zmluvy
Nariadenie Rady (EHS) č. 638/93 zo 17. marca 1993, ktorým sa mení nariadenie (EHS) č. 1035/72 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou a nariadenie (EHS) č. 827/68 o spoločnej organizácii trhu s určitými výrobkami uvedenými v prílohe II Zmluvy
Ú. v. ES L 69, 20.3.1993, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; Nepriamo zrušil 32007R1234
Úradný vestník L 069 , 20/03/1993 S. 0007 - 0008
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 48 S. 0240
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 48 S. 0240
Nariadenie Rady (EHS) č. 638/93 zo 17. marca 1993, ktorým sa mení nariadenie (EHS) č. 1035/72 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou a nariadenie (EHS) č. 827/68 o spoločnej organizácii trhu s určitými výrobkami uvedenými v prílohe II Zmluvy RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej článok 43, so zreteľom na návrh Komisie [1], so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2], so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3], keďže rozvoj produkcie spoločenstva takých produktov ako ananásy, avokáda, mangá a guajavy najmä v súvislosti s prístupom Španielska a Portugalska a nárast obchodu v týchto krajinách opodstatňuje, aby sa tieto produkty zahrnuli do pôsobnosti nariadenia (EHS) č. 1035/72 [4]; keďže plantajn banány sa nezahrnuli do nariadenia o spoločnej organizácii trhu s banánmi na základe ich vlastností; keďže sa na plantajn banány musí vzťahovať organizácia trhu s účinnosťou od 1. januára 1993; keďže sa odporúča, aby sa zahrnuli do spoločnej organizácie trhu s ovocím a zeleninou; keďže zahrnutie produktov ako avokáda, guajavy, mangá a mangostany na zoznam produktov, na ktoré sa vzťahuje nariadenie (EHS) č. 1035/72 znamená, že sa musia vypustiť z nariadenia (EHS) č. 827/68 [5]; keďže by sa v dôsledku toho mala zmeniť a doplniť príloha k tomuto nariadeniu; keďže nariadenie (EHS) č. 1035/72 ustanovuje, že členské štáty môžu uplatňovať vnútroštátne kvantitatívne obmedzenia týkajúce sa ovocia a zeleniny na základe podmienok ustanovených v prílohe III k tomuto nariadeniu; keďže tieto opatrenia sú nezlučiteľné s jednotným trhom vytvoreným 1. januára 1993; keďže by sa tieto ustanovenia mali z tohto dôvodu zrušiť; keďže by sa mala ustanoviť v prípade niektorých citlivých produktov a tých produktov, ktoré sa dovážajú v pomerne veľkom množstve, možnosť vytvorenia systému dovozných povolení; keďže na zabezpečenie čo najúčinnejšieho uplatňovania tohto systému by sa malo ustanoviť, že zavedenie takéhoto systému bude podliehať postupu riadiaceho výboru; keďže na zabezpečenie nerušenej činnosti systému by sa malo ustanoviť, že vydanie dovozných povolení bude podmienené zložením zábezpeky, ktorou sa zaručí povinnosť uskutočniť dovozy počas obdobia platnosti povolení, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nariadenie (EHS) č. 1035/72 sa týmto mení a dopĺňa takto: 1. Do tabuľky v článku 1 ods. 2 sa vkladajú tieto produkty: "KN kód | Opis | ex080300 | Plantajn banány | 08043000 | Ananásy | 080440 | Avokáda | 08045000 | Guajavy, mangá a mangostany" | 2. Druhý pododsek článku 22 ods. 1, článok 22 ods. 2 a príloha III (zoznam uvedený v článku 22) sa vypúšťajú. 3. Vkladá sa tento článok: "Článok 22b 1. Aby bolo možné vyhodnotiť vývoj ich odbytu na trhu môže sa zaviesť systém dovozných povolení v súlade s postupom ustanoveným v článku 33 pre jeden alebo viac produktov uvedených v tabuľke, ktorá sa nachádza v článku 1 ods. 2. V prípadoch, kde sa uplatňuje prvý pododsek, členské štáty vydajú povolenie každému záujemcovi, ktorý predloží takúto žiadosť bez ohľadu na to, kde je záujemca v spoločenstve zriadený. Vydanie povolenia je podmienené zložením zábezpeky, ktorou sa garantuje, že sa dovoz uskutoční počas obdobia platnosti povolenia. Povolenia sú platné na celom území spoločenstva. 2. Zoznam produktov, pre ktoré sa vyžadujú dovozné povolenia a všetky ďalšie pravidlá pre uplatňovanie tohto článku sa stanovia v súlade s postupom podľa prvého pododseku odseku 1." Článok 2 Dolu uvedené produkty sa týmto zrušujú v prílohe k smernici (EHS) č. 827/68: —080440 | Avokáda, | —08045000 | Guajavy, mangá a mangostany. | Článok 3 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. januára 1993. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 17. marca 1993 Za Radu predseda B. Westh [1] Ú. v. ES C 307, 25.11.1992, s. 10. [2] Stanovisko doručené 12. marca 1993 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku). [3] Ú. v. ES C 73, 15.3.1993, s. 78. [4] Ú. v. ES L 118, 20.5.1972, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1754/92 (Ú. v. ES L 180, 1.7.1992, s. 23). [5] Ú. v. ES L 151, 30.6.1968, s. 16. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 789/89 (Ú. v. ES L 85, 30.3.1989, s. 3). --------------------------------------------------