Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12008M011

    Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii - HLAVA II: USTANOVENIA O DEMOKRATICKÝCH ZÁSADÁCH - Článok 11

    Ú. v. EÚ C 115, 9.5.2008, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/teu_2008/art_11/oj

    12008M011

    Konsolidované znenie Zmluvy o Európskej únii - HLAVA II: USTANOVENIA O DEMOKRATICKÝCH ZÁSADÁCH - Článok 11

    Úradný vestník 115 , 09/05/2008 S. 0021 - 0021


    Článok 11

    1. Inštitúcie dávajú primeraným spôsobom občanom a reprezentatívnym združeniam možnosť verejne vyjadrovať a vymieňať si názory na všetky oblasti činnosti Únie.

    2. Inštitúcie udržiavajú otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou.

    3. Európska komisia vedie rozsiahle konzultácie s dotknutými stranami s cieľom zabezpečiť súdržnosť a transparentnosť činností Únie.

    4. Občania Únie, ktorých počet dosiahne najmenej jeden milión a ktorí sú štátnymi príslušníkmi významného počtu členských štátov, sa môžu ujať iniciatívy a vyzvať Európsku komisiu, aby v rámci svojich právomocí predložila vhodný návrh vo veciach, o ktorých sa občania domnievajú, že na účely uplatňovania zmlúv je potrebný právny akt Únie.

    Postupy a podmienky predloženia takejto iniciatívy sú ustanovené v súlade s článkom 24 prvým odsekom Zmluvy o fungovaní Európskej únie.

    --------------------------------------------------

    Top