Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1828

    Nariadenie Rady (EÚ) 2015/1828 z 12. októbra 2015, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii

    Ú. v. EÚ L 266, 13.10.2015, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1828/oj

    13.10.2015   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 266/1


    NARIADENIE RADY (EÚ) 2015/1828

    z 12. októbra 2015,

    ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,

    so zreteľom na rozhodnutie Rady 2013/255/SZBP z 31. mája 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (1),

    so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Nariadením Rady (EÚ) č. 36/2012 (2) sa uvádza do účinnosti väčšina opatrení stanovených v rozhodnutí 2013/255/SZBP.

    (2)

    Rada 12. októbra 2015 prijala rozhodnutie (SZBP) 2015/1836 (3), ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP. Rozhodnutím (SZBP) 2015/1836 sa stanovujú kritériá na zaradenie osôb, subjektov a orgánov do príloh I a II k uvedenému rozhodnutiu. Dôvody zaradenia do uvedených zoznamov sú uvedené v odôvodneniach rozhodnutia (SZBP) 2015/1836 a rozhodnutia 2013/255/SZBP.

    (3)

    Opatrenia týkajúce sa zmrazenia aktív patria do rozsahu pôsobnosti zmluvy a preto na ich vykonávanie je potrebný akt na úrovni Únie, najmä v záujme zaručenia ich jednotného uplatňovania hospodárskymi subjektmi vo všetkých členských štátoch.

    (4)

    Nariadenie (EÚ) č. 36/2012 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenia (EÚ) č. 36/2012 sa mení takto:

    1.

    V článku 15 sa dopĺňajú sa tieto odseky:

    „1a.   Zoznam v prílohe II obsahuje tiež fyzické alebo právnické osoby, subjekty a orgány, ktoré boli v súlade s článkom 28 ods. 2 rozhodnutia Rady 2013/255/SZBP (4) označené Radou ako patriace do jednej z týchto kategórií:

    a)

    poprední podnikatelia pôsobiaci v Sýrii;

    b)

    členovia rodín Asadovcov alebo Makhloufovcov;

    c)

    ministri sýrskej vlády, ktorí boli pri moci po máji 2011;

    d)

    členovia sýrskych ozbrojených síl, ktorí po máji 2011 mali hodnosť ‚plukovník‘ a rovnocenné alebo vyššie postavenie;

    e)

    členovia sýrskych bezpečnostných a spravodajských služieb vo funkcii po máji 2011;

    f)

    členovia milícií spojených s režimom;

    g)

    osoby, subjekty, útvary, agentúry, orgány alebo inštitúcie, ktoré pôsobia v oblasti šírenia chemických zbraní;

    a fyzické alebo právnické osoby a subjekty, ktoré sú s nimi spojené a na ktoré sa neuplatňuje článok 21 tohto nariadenia.

    1b.   Osoby, subjekty a orgány z jednej z kategórií uvedených v odseku 1a sa nezaradia do zoznamu osôb, subjektov a orgánov v prílohe II alebo na v ňom neponechajú, ak existuje dostatok informácií, že nie sú alebo už nie sú spojené s režimom alebo že naň nemajú vplyv alebo že nepredstavujú reálne riziko obchádzania reštriktívnych opatrení.

    (4)  Rozhodnutie Rady 2013/255/SZBP z 31. mája 2013 o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 147, 1.6.2013, s. 14).“."

    2.

    V článku 32 sa odsek 2 nahrádza takto:

    „2.   Rada dotknutej osobe, subjektu alebo orgánu oznámi svoje rozhodnutie o zaradení do zoznamu podľa odseku 1 tohto článku vrátane dôvodov tohto zaradenia, a to buď priamo, ak je ich adresa známa, alebo prostredníctvom uverejnenia oznámenia, a poskytne takej osobe, subjektu alebo orgánu možnosť predložiť svoje pripomienky. Najmä ak je osoba, subjekt alebo orgán zaradený do prílohy II na základe skutočnosti, že patrí do jednej z kategórií osôb, subjektov alebo orgánov stanovených v článku 15 ods. 1a, táto osoba, subjekt alebo orgán, hoci patrí do takej kategórie, môže predložiť dôkaz a pripomienky prečo zastáva názor, že jej/jeho označenie nie je odôvodnené.“.

    3.

    Názov prílohy II sa nahrádza takto:

    „PRÍLOHA II

    Zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov alebo orgánov podľa článku 14, článku 15 ods. 1 písm. a) a článku 15 ods. 1a“.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Luxemburgu 12. októbra 2015

    Za Radu

    predsedníčka

    F. MOGHERINI


    (1)  Ú. v. EÚ L 147, 1.6.2013, s. 14.

    (2)  Nariadenie Rady (EÚ) č. 36/2012 z 18. januára 2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 442/2011 (Ú. v. EÚ L 16, 19.1.2012, s. 1).

    (3)  Rozhodnutie Rady (SZBP) 2015/1836 z 12. októbra 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Pozri stranu 75 tohto úradného vestníka).


    Top