Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0022

    Rozhodnutie Komisie z  22 decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/857/ES, ktorým sa schvaľujú programy na eradikáciu a monitorovanie chorôb zvierat, určitých PSE a na prevenciu zoonóz, predložené členskými štátmi na rok 2007 [oznámené pod číslom K(2006) 6971]

    Ú. v. EÚ L 7, 12.1.2007, p. 46–46 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 219M, 24.8.2007, p. 32–32 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/22(1)/oj

    12.1.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 7/46


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 22 decembra 2006,

    ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/857/ES, ktorým sa schvaľujú programy na eradikáciu a monitorovanie chorôb zvierat, určitých PSE a na prevenciu zoonóz, predložené členskými štátmi na rok 2007

    [oznámené pod číslom K(2006) 6971]

    (2007/22/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na rozhodnutie Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990 o výdavkoch na veterinárnom úseku (1), a najmä na jeho článok 24 ods. 6 a články 29 a 32,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím 2006/875/ES, ktorým sa schvaľujú programy na eradikáciu a monitorovanie chorôb zvierat, určitých PSE a na prevenciu zoonóz, predložené členskými štátmi na rok 2007 (2), Komisia schválila programy predložené členskými štátmi, ktoré sa nachádzajú na zozname programov zriadenom rozhodnutím Komisie 2006/687/ES (3).

    (2)

    Z dôvodu administratívnej efektívnosti by sa mali všetky výdavky predložené na účely získania finančného príspevku Spoločenstva vyjadriť v eurách. V súlade s rozhodnutím Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (4), výmenný kurz pre výdavky vyjadrené v inej mene ako euro by mal byť posledný výmenný kurz stanovený Európskou centrálnou bankou pred prvým dňom mesiaca, v ktorom príslušný členský štát predložil žiadosť.

    (3)

    Rozhodnutie 2006/875/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

    (4)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Články 17 a 18 rozhodnutia 2006/875/ES sa nahrádzajú takto:

    „Článok 17

    Výdavky predložené členskými štátmi na účely získania finančného príspevku Spoločenstva sa vyjadrujú v eurách bez dane z pridanej hodnoty a iných daní.

    Článok 18

    Ak sú výdavky členského štátu vyjadrené v inej mene ako euro, príslušný členský štát prepočíta túto sumu na euro uplatnením posledného výmenného kurzu stanoveného Európskou centrálnou bankou pred prvým dňom mesiaca, v ktorom príslušný členský štát predložil žiadosť.“

    Článok 2

    Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. januára 2007.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

    V Bruseli 22. decembra 2006.

    Za Komisiu

    Markos KYPRIANOU

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím 2006/53 (Ú. v. EÚ L 29, 2.2.2006, s. 37).

    (2)  Ú. v. EÚ L 337, 5.12.2006, s. 14.

    (3)  Ú. v. EÚ L 282, 13.10.2006, s. 52.

    (4)  Ú. v. EÚ L 209, 11.8.2005, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 320/2006 (Ú. v. EÚ L 58, 28.2.2006, s. 42).


    Top