EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1206
Commission Regulation (EC) No 1206/2005 of 27 July 2005 concerning the permanent authorisation of certain additives in feedingstuffs Text with EEA relevance
Nariadenie Komisie (ES) č. 1206/2005 z 27. júla 2005 o trvalom povolení niektorých doplnkových látok do krmív Text s významom pre EHP
Nariadenie Komisie (ES) č. 1206/2005 z 27. júla 2005 o trvalom povolení niektorých doplnkových látok do krmív Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 197, 28.7.2005, p. 12–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO, HR)
Ú. v. EÚ L 287M, 18.10.2006, p. 222–225
(MT)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 19/07/2017
28.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 197/12 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1206/2005
z 27. júla 2005
o trvalom povolení niektorých doplnkových látok do krmív
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o doplnkových látkach do krmív (1), najmä na jej článok 3 a článok 9d ods. 1,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (2), najmä na jeho článok 25,
keďže:
(1) |
V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povolenie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat. |
(2) |
V článku 25 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa ustanovujú prechodné opatrenia pre žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok, predložené v súlade so smernicou 70/524/EHS pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003. |
(3) |
Žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok uvedených v prílohách k tomuto nariadeniu boli predložené pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003. |
(4) |
Úvodné pripomienky k týmto žiadostiam podľa článku 4 ods. 4 smernice 70/524/EHS boli zaslané Komisii pred dňom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003. S týmito žiadosťami sa má preto aj naďalej zaobchádzať v súlade s článkom 4 smernice 70/524/EHS. |
(5) |
Použitie enzymatického prípravku endo-1,4-beta-glukanáza, endo-1,3(4)-beta-glukanáza a endo-1,4-beta-xylanáza produkovaného kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 74252) bolo dočasne po prvýkrát povolené pre morky vo výkrme nariadením Komisie (ES) č. 937/2001 (3). Predložili sa nové údaje podporujúce žiadosť o povolenie tohto enzymatického prípravku bez časového obmedzenia. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky stanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Preto by používanie tohto enzymatického prípravku podľa prílohy malo byť povolené bez časového obmedzenia. |
(6) |
Použitie enzymatického prípravku endo-1,3(4)-beta-glukanáza a endo-1,4-beta-xylanáza produkovaného kmeňom Penicillium funiculosum (IMI SD101) bolo dočasne po prvýkrát povolené pre ošípané vo výkrme nariadením Komisie (ES) č. 418/2001 (4). Predložili sa nové údaje podporujúce žiadosť o povolenie tohto enzymatického prípravku bez časového obmedzenia. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky stanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Preto by používanie tohto enzymatického prípravku podľa prílohy malo byť povolené bez časového obmedzenia. |
(7) |
Použitie enzymatického prípravku endo-1,4-beta-xylanáza produkovaného kmeňom Bacillus subtilis (LMG S-15136) bolo dočasne po prvýkrát povolené pre prasiatka nariadením (ES) č. 937/2001. Predložili sa nové údaje podporujúce žiadosť o povolenie tohto enzymatického prípravku bez časového obmedzenia. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky stanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Preto by používanie tohto enzymatického prípravku podľa prílohy malo byť povolené bez časového obmedzenia. |
(8) |
Použitie enzymatického prípravku endo-1,3(4)-beta-glukanáza produkovaného kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106), endo-1,4-beta-xylanáza produkovaného kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) a subtilizín produkovaného kmeňom Bacillus subtilis (ATCC 2107) bolo dočasne po prvýkrát povolené pre kurčatá vo výkrme nariadením Komisie (ES) č. 1636/1999 (5). Predložili sa nové údaje podporujúce žiadosť o povolenie tohto enzymatického prípravku bez časového obmedzenia. Z hodnotenia vyplýva, že podmienky stanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS na takéto povolenie sú splnené. Preto by používanie tohto enzymatického prípravku podľa prílohy malo byť povolené bez časového obmedzenia. |
(9) |
Z hodnotenia týchto žiadostí vyplýva, že by sa na ochranu pracovníkov pred vystavením doplnkovým látkam stanoveným v prílohách mali vyžadovať niektoré postupy. Takáto ochrana by sa mala zabezpečiť prostredníctvom uplatňovania smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri výkone povolania (6). |
(10) |
Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Používanie prípravkov patriacich do skupiny „enzýmy“, uvedených v prílohe, ako doplnkových látok vo výžive zvierat sa povoľuje bez časového obmedzenia za podmienok ustanovených v tejto prílohe.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 27. júla 2005
Za Komisiu
Neelie KROES
členka Komisie
(1) Ú. v. ES L 270, 14.12.1970, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Komisie (ES) č. 1800/2004 (Ú. v. EÚ L 317, 16.10.2004, s. 37).
(2) Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 378/2005 (Ú. v. EÚ L 59, 5.3.2005, s. 8).
(3) Ú. v. ES L 130, 12.5.2001, s. 25.
(4) Ú. v. ES L 62, 2.3.2001, s. 3.
(5) Ú. v. ES L 194, 27.7.1999, s. 17.
(6) Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1. Smernica zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).
PRÍLOHA
Číslo ES |
Doplnková látka |
Chemický vzorec, popis |
Druh alebo kategória zvieraťa |
Najvyšší možný vek |
Minimálny obsah |
Maximálny obsah |
Iné ustanovenia |
Koniec platnosti povolenia |
||||||||||||||||||||||
Jednotky aktivity/kg kompletného krmiva |
||||||||||||||||||||||||||||||
Enzýmy |
||||||||||||||||||||||||||||||
E 1602 |
Endo-1,4-beta-glukanáza EC 3.2.1.4 Endo-1,3(4)-beta-glukanáza EC 3.2.1.6 Endo-1,4-beta-xylanáza EC 3.2.1.8 |
Prípravok endo-1,4-beta-glukanáza, endo-1,3(4)-beta-glukanáza a endo-1,4-beta-xylanáza produkovaný kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 74 252) s minimálnou aktivitou:
|
Morky vo výkrme |
— |
Endo-1,4-beta-glukanáza: 400 U |
— |
|
Bez časového obmedzenia |
||||||||||||||||||||||
Endo-1,3(4)-beta-glukanáza: 900 U |
— |
|||||||||||||||||||||||||||||
Endo-1,4-beta-xylanáza: 1 300 U |
— |
|||||||||||||||||||||||||||||
E 1604 |
Endo-1,3(4)-beta-glukanáza EC 3.2.1.6 Endo-1,4-beta-xylanáza EC 3.2.1.8 |
Prípravok endo-1,3(4)-beta-glukanáza a endo-1,4-beta-xylanáza produkovaný kmeňom Penicillium funiculosum (IMI SD 101) s minimálnou aktivitou:
|
Ošípané vo výkrme |
— |
Endo-1,3(4)-beta-glukanáza: 100 U |
— |
|
Bez časového obmedzenia |
||||||||||||||||||||||
Endo-1,4-beta-xylanáza: 70 U |
— |
|||||||||||||||||||||||||||||
E 1606 |
Endo-1,4-beta-xylanáza EC 3.2.1.8 |
Prípravok endo-1,4-beta-xylanáza produkovaný kmeňom Bacillus subtilis (LMG-S -15136) s minimálnou aktivitou:
|
Odstavčatá |
— |
10 IU |
— |
|
Bez časového obmedzenia |
||||||||||||||||||||||
E 1633 |
Endo-1,3(4)-beta-glukanáza EC 3.2.1.6 Endo-1,4-beta-xylanáza EC 3.2.1.8 Subtilizín EC 3.4.21.62 |
Prípravok endo-1,3(4)-beta-glukanáza produkovaný kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2106), endo-1,4-beta-xylanáza produkovaný kmeňom Trichoderma longibrachiatum (ATCC 2105) a subtilizín produkovaný kmeňom Bacillus subtilis (ATCC 2107), ktoré majú minimálnu aktivitu:
|
Kurčatá vo výkrme |
— |
Endo-1,3(4)-beta-glukanáza: 30 U |
— |
|
Bez časového obmedzenia |
||||||||||||||||||||||
Endo-1,4-beta-xylanáza: 90 U |
— |
|||||||||||||||||||||||||||||
Subtilizín: 240 U |
— |
(1) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 0,1 mikromólu glukózy z karboxylmetylcelulózy za minútu pri pH 5,0 a 40 °C.
(2) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 0,1 mikromólu glukózy z beta-glukánu jačmeňa za minútu pri pH 5,0 a 40 °C.
(3) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 0,1 mikromólu glukózy z ovseného xylánu za minútu pri pH 5,0 a 40 °C.
(4) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 5,55 mikromólov redukujúcich cukrov (ekvivalentov maltózy) z jačmenného beta-glukánu za minútu pri pH 5,0 a 50 °C.
(5) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 4,00 mikromólov redukujúcich cukrov (ekvivalentov maltózy) zo xylánu z brezového dreva za minútu pri pH 5,5 a 50 °C.
(6) 1 IU je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 1 mikromól redukujúcich cukrov (ekvivalentov xylózy) zo xylánu z brezového dreva za minútu pri pH 4,5 a 30 °C.
(7) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 1 mikromól redukujúcich cukrov (ekvivalentov glukózy) z jačmenného beta-glukánu za minútu pri pH 5,0 a 30 °C.
(8) 1 U množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 1 mikromól redukujúcich cukrov (ekvivalentov xylózy) zo xylánu z ovsených pliev za minútu pri pH 5,3 a 50 °C.
(9) 1 U je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 1 mikrogram fenolovej zlúčeniny (ekvivalentov tyrozínu) z kazeínového substrátu za minútu pri pH 7,5 a 40 °C.