Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0056

    2005/56/ES: Rozhodnutie Komisie zo 14. januára 2005, ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry pri uplatňovaní nariadenia Rady (ES) č. 58/2003

    Ú. v. EÚ L 24, 27.1.2005, p. 35–38 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Ú. v. EÚ L 269M, 14.10.2005, p. 305–308 (MT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2009; Zrušil 32009D0336

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/56(1)/oj

    27.1.2005   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 24/35


    ROZHODNUTIE KOMISIE

    zo 14. januára 2005,

    ktorým sa zriaďuje Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálny sektor a kultúru na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, audiovizuálneho sektora a kultúry pri uplatňovaní nariadenia Rady (ES) č. 58/2003

    (Iba nemecký, francúzsky a anglické text je autentický)

    (2005/56/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 58/2003 z 19. decembra 2002, ktorým sa ustanovuje štatút výkonných agentúr, ktoré sú poverené niektorými úlohami týkajúcimi sa riadenia programov Spoločenstva (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Nariadenie (ES) č. 58/2003 udeľuje Komisii právomoc zriaďovať výkonné agentúry v súlade so všeobecným štatútom, ktorý je ustanovený uvedeným nariadením, a poverovať ich niektorými úlohami v súvislosti s jedným alebo viacerými programami Spoločenstva; toto rozhodnutie nemá vplyv na rozsah uvedeného nariadenia.

    (2)

    Cieľom poverenia Komisie zriaďovať výkonné agentúry je umožniť jej sústrediť sa na aktivity prvoradého významu a najvýznamnejšie funkcie, ktoré nie je možné preniesť mimo Komisie bez toho, aby stratila vplyv, kontrolu a konečnú zodpovednosť za činnosť riadenú uvedenými výkonnými agentúrami.

    (3)

    Riadenie niektorých centralizovaných častí rozličných programov v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a v kultúre sa zameriava na uskutočňovanie technických projektov, ktoré nezahŕňajú prijímanie rozhodnutí politického charakteru, a vyžaduje si vysokú úroveň technickej a finančnej odbornosti počas celého cyklu trvania projektu.

    (4)

    Na výkonnú agentúru je možné delegovať úlohy súvisiace s implementáciou programu, pričom treba jasne rozlišovať medzi stupňami programovania projektu a prijatím rozhodnutí o financovaní na jednej strane, čo by mala urobiť Komisia, a implementáciou projektu na druhej strane, čím by mala byť poverená výkonná agentúra.

    (5)

    Zriadenie výkonnej agentúry neovplyvňuje poverenie Komisie Radou riadením niektorých fáz činností vykonávaných v rámci rozličných programov, ani prenos riadenia niektorých úloh, pokiaľ ide o určité programy, na štátne agentúry.

    (6)

    Analýza nákladov a prínosu, ktorá bola vykonaná na tento účel, ukázala, že využívanie výkonnej agentúry na riadenie niektorých centralizovaných častí programov v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a v kultúre je najvýhodnejšou existujúcou možnosťou, jednak pokiaľ ide o financie, jednak z nefinančného hľadiska.

    (7)

    Opatrenia uvedené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre výkonné agentúry.

    (8)

    Nariadenie Komisie (ES) č. 1653/2004 z 21. septembra 2004 ustanovuje štandardné finančné nariadenie pre výkonné agentúry zriadené podľa nariadenia Rady (ES) č. 58/2003 (2),

    ROZHODLA TAKTO:

    Článok 1

    Založenie agentúry

    1.   Týmto sa zriaďuje výkonná agentúra (ďalej len „agentúra“) na riadenie činnosti Spoločenstva v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a v kultúre a ustanovuje sa jej štatút a hlavné pravidlá jej pôsobenia, ktoré sú uvedené v nariadení (ES) č. 58/2003.

    2.   Názov agentúry je Výkonná agentúra pre vzdelávanie, audiovizuálnu sféru a kultúru.

    Článok 2

    Sídlo

    Sídlom agentúry je Brusel.

    Článok 3

    Obdobie pôsobenia

    1.   Agentúra sa týmto zriaďuje na obdobie od 1. januára 2005 do 31. decembra 2008.

    2.   Vyhodnotenie pôsobenia agentúry vrátane analýzy nákladov a prínosu, ako je uvedené v článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 58/2003, vypracuje Komisia v roku 2006 s možnosťou prehodnotenia alebo rozšírenia úloh agentúry v rámci novej generácie programov v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a v kultúre.

    Článok 4

    Ciele a úlohy

    1.   Agentúra je zodpovedná za riadenie častí týchto programov Spoločenstva:

    a)

    druhá fáza akčného programu Spoločenstva v oblasti vzdelávania Sokrates, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 253/2000/ES (3);

    b)

    druhá fáza akčného programu Spoločenstva v oblasti odborného vzdelávania Leonardo da Vinci, ktorý bol schválený rozhodnutím Rady č. 1999/382/ES (4);

    c)

    akčný program Spoločenstva Mládež, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES (5);

    d)

    program Kultúra 2000, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 508/2000/ES (6);

    e)

    program na podporu rozvoja, distribúcie a propagácie európskych audiovizuálnych diel (MEDIA Plus – rozvoj, distribúcia a propagácia) (2001–2005), ktorý bol schválený rozhodnutím Rady č. 2000/821/ES (7);

    f)

    vzdelávací program pracovníkov európskeho audiovizuálneho priemyslu (MEDIA – vzdelávanie 2001–2005), ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 2000/821/ES (8);

    g)

    program na zvýšenie kvality vyššieho vzdelávania a na podporu medzikulturálneho porozumenia prostredníctvom spolupráce s tretími krajinami (Erasmus Mundus), ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES (9);

    h)

    viacročný program (2004 – 2006) na efektívne zavedenie informačných a komunikačných technológií (IKT) do školských vzdelávacích systémov v Európe (učenie cez internet – e-Learning), ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 2318/2003/ES (10);

    i)

    akčný program Spoločenstva na podporu aktívneho európskeho občianstva (občianska účasť), ktorý bol schválený rozhodnutím Rady č. 2004/100/ES (11);

    j)

    akčný program Spoločenstva na podporu subjektov pôsobiacich na európskej úrovni v oblasti práce s mládežou, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 790/2004/ES (12);

    k)

    akčný program Spoločenstva na podporu subjektov pôsobiacich na európskej úrovni v oblasti práce s mládežou, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 791/2004/ES (13);

    l)

    akčný program Spoločenstva na podporu subjektov pôsobiacich na európskej úrovni v oblasti kultúry, ktorý bol schválený rozhodnutím Európskeho parlamentu a Rady č. 792/2004/ES (14);

    m)

    projekty v oblasti vyššieho vzdelávania, ktoré by mohli byť financované prostredníctvom ustanovení o podpore hospodárskej spolupráce s ázijskými rozvojovými krajinami, ktoré boli schválené nariadením Rady (EHS) č. 443/92 (15).

    2.   V rámci riadenia častí programov Spoločenstva, ktoré sú uvedené v odseku 1, je agentúra poverená nasledujúcimi úlohami:

    a)

    riadenie zverených projektov počas celého obdobia trvania, v rámci uskutočňovania programov Spoločenstva, na základe ročného plánu prijatého Komisiou, ktorý má platnosť rozhodnutia o financovaní so zreteľom na granty a zákazky v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a kultúre, alebo na základe osobitných rozhodnutí o financovaní, prijatých Komisiou, a na tento účel vykonávaných kontrol, prijatím príslušných rozhodnutí v prípadoch, keď ju poverila Komisia;

    b)

    prijímanie nástrojov na implementáciu rozpočtu v príjmoch a výdavkoch a na základe poverenia Komisie na vykonávanie niektorých alebo všetkých operácií potrebných na riadenie programov Spoločenstva, a najmä takých operácií, ktoré súvisia s prideľovaním subvencií a zákaziek;

    c)

    zhromažďovanie, analýza a poskytovanie Komisii všetkých informácií potrebných na usmerňovanie implementácie programov Spoločenstva.

    3.   Po získaní stanoviska Výboru pre výkonné agentúry podľa článku 24 nariadenia (ES) č. 58/2003 môže Komisia v zmysle článku 2 nariadenia (ES) č. 58/2003 poveriť agentúru vykonávaním úloh rovnakého charakteru v rámci programov Spoločenstva v oblasti vzdelávania, v audiovizuálnej sfére a v kultúre, ako sú uvedené v odseku 1.

    4.   Poverovacie rozhodnutie Komisie podrobne definuje súbor úloh, ktoré sú agentúre zverené, a upraví sa v prípade, že agentúra bude poverená ďalšími úlohami. Na účely informovanosti sa toto rozhodnutie poskytne Výboru pre výkonné agentúry.

    Článok 5

    Organizačná štruktúra

    1.   Agentúru riadi riadiaci výbor a riaditeľ, ktorých menuje Komisia.

    2.   Členovia riadiaceho výboru sú menovaní na dva roky.

    3.   Riaditeľ agentúry je menovaný na štyri roky.

    Článok 6

    Granty

    Agentúre sa pridelí grant uvedený vo všeobecnom rozpočte Európskej únie, ktorý sa vyjme z objemu finančných prostriedkov určených na programy uvedené v článku 4 ods. 1, a ak je to vhodné, z objemu finančných prostriedkov určených na iné programy Spoločenstva, vykonávaním ktorých bola poverená agentúra na základe článku 4 ods. 3.

    Článok 7

    Požiadavka na kontroly a podávanie súhrnných správ

    Agentúra spadá pod kontrolu Komisie a bude podávať pravidelné správy o pokroku pri uplatňovaní programov, ktoré jej boli zverené v súlade s dohodami a v lehotách, ktoré sa upresnia v poverovacej listine.

    Článok 8

    Implementácia prevádzkového rozpočtu

    Agentúra implementuje svoj prevádzkový rozpočet v súlade s ustanoveniami nariadenia Komisie (ES) č. 1653/2004.

    V Bruseli 14. januára 2005

    Za Komisiu

    Viviane REDING

    členka Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 11, 16.1.2003, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 297, 22.9.2004, s. 6.

    (3)  Ú. v. ES L 28, 3.2.2000, s. 1. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 885/2004 (Ú. v. EÚ L 168, 1.5.2004, s. 1).

    (4)  Ú. v. ES L 146, 11.6.1999, s. 33. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).

    (5)  Ú. v. ES L 117, 18.5.2000, s. 1. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 885/2004.

    (6)  Ú. v. ES L 63, 10.3.2000, s. 1. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 885/2004.

    (7)  Ú. v. ES L 336, 30.12.2000, s. 82. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 885/2004.

    (8)  Ú. v. ES L 26, 27.1.2001, s. 1. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením Rady (ES) č. 885/2004.

    (9)  Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 1.

    (10)  Ú. v. EÚ L 345, 31.12.2003, s. 9.

    (11)  Ú. v. EÚ L 30, 4.2.2004, s. 6.

    (12)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 24.

    (13)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 31.

    (14)  Ú. v. EÚ L 138, 30.4.2004, s. 40.

    (15)  Ú. v. ES L 52, 27.2.1992, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 807/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 36).


    Top