EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CA0022

Spojené veci C-22/08 a C-23/08: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 4. júna 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sozialgericht Nürnberg — Nemecko) — Athanasios Vatsouras (C-22/08), Josif Koupatantze (C-23/08)/Arbeitsgemeinschaft (ARGE) Nürnberg 900 (Európske občianstvo — Voľný pohyb osôb — Články 12 ES a 39 ES — Smernica 2004/38/ES — Článok 24 ods. 2 — Posúdenie platnosti — Štátni príslušníci členského štátu — Výkon povolania v inom členskom štáte — Výška odmeny a dĺžka činnosti — Zachovanie postavenia pracovníka — Nárok na poberanie dávok pre uchádzačov o zamestnanie)

Ú. v. EÚ C 180, 1.8.2009, p. 14–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.8.2009   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 180/14


Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) zo 4. júna 2009 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sozialgericht Nürnberg — Nemecko) — Athanasios Vatsouras (C-22/08), Josif Koupatantze (C-23/08)/Arbeitsgemeinschaft (ARGE) Nürnberg 900

(Spojené veci C-22/08 a C-23/08) (1)

(Európske občianstvo - Voľný pohyb osôb - Články 12 ES a 39 ES - Smernica 2004/38/ES - Článok 24 ods. 2 - Posúdenie platnosti - Štátni príslušníci členského štátu - Výkon povolania v inom členskom štáte - Výška odmeny a dĺžka činnosti - Zachovanie postavenia „pracovníka“ - Nárok na poberanie dávok pre uchádzačov o zamestnanie)

2009/C 180/22

Jazyk konania: nemčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Sozialgericht Nürnberg

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Žalobcovia: Athanasios Vatsouras (C-22/08), Josif Koupatantze (C-23/08)

Žalovaný: Arbeitsgemeinschaft (ARGE) Nürnberg 900

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Sozialgericht Nürnberg — Platnosť článku 24 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46) — Výklad článkov 12 ES a 39 ES — Právo nezamestnaného štátneho príslušníka z iného členského štátu poberať dávky sociálnej pomoci v dotknutom členskom štáte, v ktorom predtým vykonával pracovnú činnosť drobného rozsahu — Vnútroštátna právna úprava, ktorá vylučuje štátnych príslušníkov iných členských štátov z poberania dávok sociálnej pomoci v prípade, ak bola prekročená maximálne prípustná dĺžka pobytu podľa článku 6 smernice 2004/38/ES, a neexistuje iné právo na pobyt

Výrok rozsudku

1.

Pokiaľ ide o právo štátnych príslušníkov členských štátov, ktorí si hľadajú zamestnanie v inom členskom štáte, preskúmanie prvej otázky nepreukázalo žiadnu skutočnosť, ktorá by mohla ovplyvniť platnosť článku 24 ods. 2 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS.

2.

Článku 12 ES neodporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá vylučuje štátnych príslušníkov členských štátov z poberania dávok sociálnej pomoci priznaných štátnym príslušníkom tretích krajín.


(1)  Ú. v. EÚ C 107, 26.4.2008.


Top