EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0336

Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, pokiaľ ide o normy uvádzania na trh pre hydinové mäso * Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z  5. mája 2009 o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, pokiaľ ide o normy uvádzania na trh pre hydinové mäso (KOM(2008)0336 – C6-0247/2008 – 2008/0108(CNS))

Ú. v. EÚ C 212E, 5.8.2010, p. 162–164 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.8.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

CE 212/162


Utorok, 5. mája 2009
Zmena a doplnenie nariadenia (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, pokiaľ ide o normy uvádzania na trh pre hydinové mäso *

P6_TA(2009)0336

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu z 5. mája 2009 o návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1234/2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov, pokiaľ ide o normy uvádzania na trh pre hydinové mäso (KOM(2008)0336 – C6-0247/2008 – 2008/0108(CNS))

2010/C 212 E/27

(Konzultačný postup)

Európsky parlament,

so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (KOM(2008)0336),

so zreteľom na článok 37 Zmluvy o ES, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C6-0247/2008),

so zreteľom na článok 51 rokovacieho poriadku,

so zreteľom na správu Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka a stanovisko Výboru pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín (A6-0223/2009),

1.

schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;

2.

vyzýva Komisiu, aby zodpovedajúco zmenila svoj návrh v súlade s článkom 250 ods. 2 Zmluvy o ES;

3.

vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;

4.

žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;

5.

poveruje svojho predsedu, aby túto pozíciu postúpil Rade a Komisii.

TEXT PREDLOŽENÝ KOMISIOU

POZMEŇUJÚCI A DOPLŇUJÚCI NÁVRH

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 5

(5)

Vo vymedzení pojmu „hydinové mäso“ sa odkazuje výlučne na ošetrenie chladením, čo je vzhľadom na technologický vývoj príliš obmedzujúce. Toto vymedzenie pojmu by sa preto malo upraviť.

vypúšťa sa

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 6 a (nové)

 

(6a)

Povinné označenie pôvodu alebo zdroja mäsa umožňuje spotrebiteľovi urobiť informované rozhodnutie.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Odôvodnenie 6 b (nové)

 

(6b)

S cieľom poskytovať spotrebiteľom najlepšie možné informácie by vyznačenie dátumu zabitia vtákov malo byť povinné na všetkých označeniach príslušných výrobkov z hydinového mäsa.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 2

Nariadenie (ES) č. 1234/2007

Príloha XIV – časť B časť II – bod 1

1.

„hydinové mäso“: znamená jedlé časti hydiny z chovu patriace pod číselný znak KN 0105.

1.

„hydinové mäso“: je hydinové mäso vhodné na ľudskú spotrebu, ktoré neprešlo inou úpravou ako chladením.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 2

Nariadenie (ES) č. 1234/2007

Príloha XIV – časť B – časť II – bod 2

2.

„čerstvé hydinové mäso“: znamená hydinové mäso, ktoré nebolo nikdy stuhnuté pôsobením chladu predtým, ako sa začalo uchovávať pri teplote medzi - 2°C a + 4°C. Členské štáty však môžu stanoviť odlišné požiadavky týkajúce sa krátkodobého uchovávania pri rozrábaní a skladovaní čerstvého hydinového mäsa v maloobchode alebo v priestoroch patriacich k miestam predaja, kde sa rozrábanie a skladovanie uskutočňuje výlučne na účely priameho predaja spotrebiteľovi priamo na danom mieste .

2.

„čerstvé hydinové mäso“: znamená hydinové mäso, ktoré nebolo nikdy stuhnuté pôsobením chladu predtým, ako sa začalo uchovávať pri teplote od - 2°C do + 4°C. Čerstvé hydinové mäso určené na výrobu mäsových prípravkov však môže byť krátkodobo schladené na teploty nižšie ako 2°C; z tohto dôvodu je vyznačovanie dátumu zabitia povinné na všetkých výrobkoch z hydinového mäsa.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 3 a (nový)

Nariadenie (ES) č. 1234/2007

Príloha XIV– časť B – časť III a (nová)

 

3a.

Dopĺňa sa táto časť:

„IIIa.     Povinné informácie na etiketách

Názov potraviny na etikete každého výrobku z hydinového mäsa musí obsahovať údaj o:

a)

všetkých pridaných zložkách pochádzajúcich z iného zvieraťa ako je zvyšok mäsa; a

b)

pridanej vode, ktorá tvorí viac ako 5 % hmotnosti výrobku.“

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7

Návrh nariadenia – pozmeňujúci akt

Príloha – bod 3 b (nový)

Nariadenie (ES) č. 1234/2007

Príloha XIV– časť B – časť III b (nová)

 

3b.

Dopĺňa sa táto časť:

„IIIb.     Uvádzanie ceny

Cena za 1 kilogram potraviny je založená výlučne na netto hmotnosti v sušine danej potraviny.“.


Top