EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0438

Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2023/438 z 24. februára 2023, ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadali určité členské štáty podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 s cieľom používať pre verziu 2 systému kontroly dovozu 2 iné prostriedky výmeny a uchovávania informácií než techniky elektronického spracovania údajov [oznámené pod číslom C(2023) 1174] (Iba dánske, estónske, francúzske, grécke, holandské, chorvátske, nemecké, poľské, rumunské a švédske znenie je autentické)

C/2023/1174

Ú. v. EÚ L 63, 28.2.2023, p. 56–58 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2023

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2023/438/oj

28.2.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 63/56


VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2023/438

z 24. februára 2023,

ktorým sa udeľuje výnimka, o ktorú požiadali určité členské štáty podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 s cieľom používať pre verziu 2 systému kontroly dovozu 2 iné prostriedky výmeny a uchovávania informácií než techniky elektronického spracovania údajov

[oznámené pod číslom C(2023) 1174]

(Iba dánske, estónske, francúzske, grécke, holandské, chorvátske, nemecké, poľské, rumunské a švédske znenie je autentické)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (1), a najmä na jeho článok 6 ods. 4 v spojení s článkom 8 ods. 2,

po konzultácii s Výborom pre colný kódex,

keďže:

(1)

V článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 sa vyžaduje, aby sa každá výmena informácií medzi colnými orgánmi a medzi hospodárskymi subjektmi a colnými orgánmi a uchovávanie takýchto informácií podľa požiadaviek colných predpisov uskutočňovali s použitím techník elektronického spracovania údajov. Na tento účel Komisia v súlade s článkom 6 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 vypracúva spoločné požiadavky na údaje.

(2)

V článku 6 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 sa stanovuje, že Komisia môže vo výnimočných prípadoch prijímať rozhodnutia, ktorými sa jednému alebo viacerým členským štátom povoľuje odchýliť sa od používania techník elektronického spracovania údajov na výmenu a uchovávanie informácií, ak je takáto výnimka odôvodnená špecifickou situáciou členského štátu, ktorý o ňu žiada, a udeľuje sa na určité časové obdobie.

(3)

Vykonávacím rozhodnutím Komisie (EÚ) 2019/2151 (2) sa stanovuje pracovný program týkajúci sa vývoja a zavedenia elektronických systémov stanovených v Colnom kódexe Únie (ďalej len „pracovný program“). V pracovnom programe sa uvádzajú elektronické systémy, ktoré sa majú vyvinúť, a dátumy, ku ktorým sa očakáva, že budú tieto systémy funkčné. V uvedenom programe sa okrem iného uvádza časové rozpätie na implementáciu a zavedenie systému kontroly dovozu 2 (ďalej len „ICS2“) v súlade s článkom 6 ods. 1 a článkami 16, 46, 47 a 127 až 132 nariadenia (EÚ) č. 952/2013.

(4)

Okrem toho sa v článku 278 ods. 3 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 952/2013 stanovuje lehota, do ktorej sa môžu prechodne používať iné prostriedky než techniky elektronického spracovania údajov na vykonávanie ustanovení o predbežných colných vyhláseniach o vstupe a analýze rizika v súvislosti so vstupom tovaru na colné územie Únie.

(5)

V súlade s pracovným programom majú byť členské štáty od 1. marca 2023 pripravené zaviesť vnútroštátny systém vstupu ako vnútroštátnu zložku verzie 2 systému ICS2 s cieľom vymieňať si a uchovávať predbežné colné vyhlásenia o vstupe zhromaždené od hospodárskych subjektov k tovaru prepravovanému letecky a v časovom rozpätí do 2. októbra 2023 majú poskytnúť hospodárskym subjektom možnosť pripojiť sa do tohto systému a podávať predbežné colné vyhlásenia o vstupe prostredníctvom uvedeného systému odo dňa ich pripojenia.

(6)

Nastali však tri závažné a sčasti nepredvídané okolnosti, pričom všetky majú značný vplyv na zdroje členských štátov a predstavujú pre ne paralelné výzvy: pandémia COVID-19 spôsobila značné oneskorenia pri vývoji informačných technológii vo Francúzsku, Grécku, Holandsku a Rakúsku. Vystúpenie Spojeného kráľovstva z Európskej únie a následný prudký nárast počtu colných vyhlásení si vyžadovali, aby Francúzsko a Holandsko preskupili zdroje a priority. Finančný vplyv ruskej invázie na Ukrajinu na colné aktivity susedných alebo geograficky blízkych krajín ešte viac zhoršili situáciu a vyžiadali si dodatočné zdroje v Rakúsku. Konkrétnejšie ťažkosti s verejným obstarávaním a súťažami, ako aj rozpočtové a personálne problémy, ktoré vyplývali z uvedených okolností, výrazne ovplyvnili schopnosť členských štátov dodržať lehoty, ako uvádza Belgicko, Dánsko, Estónsko, Francúzsko, Grécko, Chorvátsko, Luxembursko, Poľsko, Rakúsko, Rumunsko a Švédsko.

(7)

Tieto špecifické okolnosti spôsobili výrazné oneskorenia v prebiehajúcom vývoji IT a znemožnili určitým členským štátom dokončiť zavádzanie IT prostriedkov pre vnútroštátnu zložku systému vstupu verzie 2 systému ICS2 do 1. marca 2023. Estónsko 16. mája 2022, Holandsko 19. mája 2022, Rumunsko 25. mája 2022, Grécko 3. júna 2022, Francúzsko 7. júna 2022, Dánsko 23. septembra 2022, Rakúsko 28. októbra 2022, Švédsko 15. decembra 2022, Belgicko 19. decembra 2022, Luxembursko 22. decembra 2022, Chorvátsko 23. decembra 2022 a Poľsko 23. januára 2023 preto v súlade s článkom 6 ods. 4 druhým pododsekom nariadenia (EÚ) č. 952/2013 požiadali, aby mohli používať iné prostriedky výmeny a uchovávania informácií než techniky elektronického spracovania údajov.

(8)

V súlade s článkom 6 ods. 4 tretím pododsekom uvedeného nariadenia pri takýchto výnimkách platí, že výnimkou by nemala byť dotknutá výmena informácií medzi členským štátom, ktorému je určená, a inými členskými štátmi ani výmena a uchovávanie informácií v iných členských štátoch na účely uplatňovania colných predpisov. Belgicko, Dánsko, Estónsko, Francúzsko, Grécko, Holandsko, Chorvátsko, Luxembursko, Poľsko, Rakúsko, Rumunsko a Švédsko majú Komisii oznámiť pokrok, pokiaľ ide o zavádzanie vnútroštátnych systémov vstupu verzie 2 systému ICS2 v súvislosti s tovarom prepravovaným letecky, ako súčasť podávania správ o pokroku stanoveného v článku 278a nariadenia (EÚ) č. 952/2013. Treba zabezpečiť komunikáciu a výmenu informácií o vnútroštátnych plánoch, ako sa uvádza v článku 4 vykonávacieho rozhodnutia (EÚ) 2019/2151.

(9)

Vzhľadom na význam systému ICS2 pri zavádzaní integrovaného prístupu EÚ k posilňovaniu riadenia colných rizík a pri zaisťovaní bezpečnosti a ochrany pred vstupom, avšak pri súčasnom uľahčovaní voľného toku zákonného obchodu, a vzhľadom na povahu a zložitosť systému ICS2 majú zmeny potrebné na zosúladenie s požiadavkami Colného kódexu Únie vplyv aj na iné súvisiace alebo závislé informačné systémy. Trvanie výnimky by sa preto malo obmedziť na striktné minimum. Vzhľadom na uvedené skutočnosti a so zreteľom na vplyv mimoriadnych okolností, ktoré spôsobili oneskorenia v prebiehajúcom vývoji informačných technológií verzie 2 systému ICS2 v členských štátoch, a na súčasný stav tohto vývoja by výnimka mala platiť najneskôr do 30. júna 2023,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

1.   Do 30. júna 2023 môžu členské štáty v rámci spoločnej zložky verzie 2 elektronického systému stanoveného v článku 182 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/2447 (3) (ďalej len „ICS2“) používať iné prostriedky výmeny a uchovávania informácií než techniky elektronického spracovania údajov pod podmienkou, že používaním iných prostriedkov než techník elektronického spracovania údajov nebude dotknutá výmena informácií medzi daným členským štátom a inými členskými štátmi ani výmena a uchovávanie informácií v iných členských štátoch na účely uplatňovania colných predpisov.

2.   V záujme splnenia podmienky stanovenej v odseku 1 členské štáty používajú elektronický systém uvedený v článku 36 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) 2015/2447 („CRMS“) na výmenu informácií týmto spôsobom:

a)

colné orgány členských štátov, ktorým boli prostredníctvom systému ICS2 oznámené údaje predbežného colného vyhlásenia o vstupe, ako sa uvádza v článku 186 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) 2015/2447, oznámia výsledky svojej analýzy rizika colnému úradu prvého vstupu v členskom štáte, ktorému bola udelená výnimka stanovená v odseku 1;

b)

colný úrad prvého vstupu uvedený v článku 186 ods. 7 prvom pododseku nariadenia (EÚ) 2015/2447 oznámi odporúčanie kontroly tovaru colnému úradu uvedenému v článku 186 ods. 7 druhom pododseku nariadenia (EÚ) 2015/2447 z členského štátu, ktorému bola udelená výnimka stanovená v odseku 1;

c)

colný úrad členského štátu uvedený v článku 186 ods. 7 druhom pododseku nariadenia (EÚ) 2015/2447 z členského štátu, ktorému bola udelená výnimka stanovená v odseku 1, oznámi rozhodnutie o kontrole tovaru uvedenej v písmene b) všetkým colným úradom, ktoré sú potenciálne príslušné, pokiaľ ide o prepravu daného tovaru;

d)

colný úrad členského štátu, ktorému bola udelená výnimka stanovená v odseku 1, oznámi výsledky kontroly, ktorú vykonal, ostatným colným orgánom členských štátov v súlade s článkom 186 ods. 7a nariadenia (EÚ) 2015/2447.

Článok 2

Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. marca 2023 do 30. júna 2023.

Článok 3

Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Dánskemu kráľovstvu, Estónskej republike, Helénskej republike, Francúzskej republike, Chorvátskej republike, Luxemburskému veľkovojvodstvu, Holandskému kráľovstvu, Rakúskej republike, Poľskej republike, Rumunsku a Švédskemu kráľovstvu.

V Bruseli 24. februára 2023

Za Komisiu

Paolo GENTILONI

člen Komisie


(1)  Ú. v. EÚ L 269, 10.10.2013, s. 1.

(2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/2151 z 13. decembra 2019, ktorým sa stanovuje pracovný program týkajúci sa vývoja a zavedenia elektronických systémov stanovených v Colnom kódexe Únie (Ú. v. EÚ L 325, 16.12.2019, s. 168).

(3)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2015/2447 z 24. novembra 2015, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá vykonávania určitých ustanovení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013, ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie (Ú. v. EÚ L 343, 29.12.2015, s. 558).


Top