This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0544
Council Implementing Regulation 2012/544/CFSP of 25 June 2012 implementing Article 32(1) of Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Vykonávacie nariadenie Rady 2012/544/SZBP z 25. júna 2012 , ktorým sa vykonáva článok 32 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
Vykonávacie nariadenie Rady 2012/544/SZBP z 25. júna 2012 , ktorým sa vykonáva článok 32 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
Ú. v. EÚ L 165, 26.6.2012, p. 20–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0036 | Zmena | príloha II | 26/06/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32012R0544R(01) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) |
26.6.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 165/20 |
VYKONÁVACIE NARIADENIE RADY 2012/544/SZBP
z 25. júna 2012,
ktorým sa vykonáva článok 32 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 36/2012 z 18. januára 2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii (1), a najmä na jeho článok 32 ods. 1,
keďže:
(1) |
Rada 18. januára 2012 prijala nariadenie (EÚ) č. 36/2012. |
(2) |
Vzhľadom na vážnosť situácie v Sýrii a v súlade s vykonávacím rozhodnutím Rady 2012/335/SZBP z 25. júna 2012, ktorým sa vykonáva rozhodnutie Rady 2011/782/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (2), by sa do zoznamu fyzických a právnických osôb, subjektov alebo orgánov, na ktoré sa vzťahujú reštriktívne opatrenia, uvedeného v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 36/2012 mala zaradiť jedna ďalšia osoba a ďalšie subjekty, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Osoba a subjekty uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa doplnia do zoznamu uvedeného v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 36/2012.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Luxemburgu 25. júna 2012
Za Radu
predsedníčka
C. ASHTON
(1) Ú. v. EÚ L 16, 19.1.2012, s. 1.
(2) Pozri stranu 80 Ú. v. EÚ.
PRÍLOHA
OSOBA A SUBJEKTY PODĽA ČLÁNKU 1
Osoby
|
Meno |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia na zoznam |
1. |
Bouthaina Shaaban (alias Bouthaina Shaaban) |
narodená v roku 1953 v Homse, Sýria |
Od júla 2008 politická a mediálna poradkyňa prezidenta a ako taká spojená s násilnými represiami voči obyvateľstvu. |
26.6.2012 |
Subjekty
|
Názov |
Identifikačné údaje |
Dôvody |
Dátum zaradenia na zoznam |
1. |
Ministry of Defence (Ministerstvo obrany) |
Adresa: Umayyad Square, Damask Tel.: +963-11-7770700 |
Zložka sýrskej vlády, ktorá sa priamo zapája do represií. |
26.6.2012 |
2. |
Ministry of Interior (Ministerstvo vnútra) |
Adresa: Merjeh Square, Damask Tel.: +963-11-2219400, +963-11-2219401, +963-11-2220220, +963-11-2210404 |
Zložka sýrskej vlády, ktorá sa priamo zapája do represií. |
26.6.2012 |
3. |
Syrian National Security Bureau (Sýrsky národný bezpečnostný úrad) |
|
Zložka sýrskej vlády a súčasť sýrskej strany Baath; priamo sa zapája do represií. Nariadil sýrskym bezpečnostným silám, aby proti demonštrantom použili extrémne silové prostriedky. |
26.6.2012 |
4. |
Syria International Islamic Bank (SIIB) (Sýrska medzinárodná islamská banka) (alias: Syrian International Islamic Bank; alias SIIB) |
Sídlo: Syria International Islamic Bank Building, Main Highway Road, Al Mazzeh Area, P.O. Box 35494, Damask, Sýria Alt. sídlo: P.O. Box 35494, Mezza'h Vellat Sharqia'h, pri konzuláte Saudskej Arábie, Damask, Sýria |
SIIB pôsobí ako krycia banka pre Sýrsku obchodnú banku a umožňuje jej obchádzať sankcie, ktoré na ňu uvalila EÚ. V období od 2011 do 2012 SIIB tajne uľahčila financovanie vo výške takmer 150 miliónov USD v mene Sýrskej obchodnej banky. Finančné transakcie, ktoré údajne uskutočnila SIIB, vykonala v skutočnosti Sýrska obchodná banka. Okrem spolupráce so Sýrskou obchodnou bankou na obchádzaní sankcií SIIB v roku 2012 umožnila niekoľko významných platieb pre ďalšiu banku zaradenú na zoznam EÚ –Sýrsku libanonskú obchodnú banku. SIIB takto prispieva k poskytovaniu finančnej podpory sýrskemu režimu. |
26.6.2012 |
5. |
General Organisation of Radio and TV (Generálna organizácia rádia a televízie) (alias Syrian Directorate General of Radio & Television Est Syrian Directorate General of Radio & Television Est (Sýrske generálne riaditeľstvo pre rádio a televíziu; alias General Radio and television Corporation (Generálna spoločnosť pre rádiové a televízne vysielanie); alias Radio and Television Corporation; alias GORT) |
Adresa: Al Oumaween Square, P.O. Box 250, Damask, Sýria Tel.: 963 11) 223 4930 |
Štátna spoločnosť, ktorá spadá pod sýrske ministerstvo informácií a ako taká podporuje a presadzuje jeho informačnú politiku. Zodpovedá za vedenie sýrskych štátnych televíznych staníc, dvoch pozemných a jednej satelitnej, ako aj za vedenie vládnych rádiových staníc. GORT podnecuje k násiliu voči civilnému obyvateľstvu, slúži ako nástroj na propagandu Assadovho režimu a šíri dezinformácie. |
26.6.2012 |
6. |
Syrian Company for Oil Transport (Syrian Company for Oil Transport (Sýrska spoločnosť pre prepravu ropy) (alias: Syrian Crude Oil Transportation Company; alias SCOT; alias SCOTRACO |
Banias Industrial Area Latakia Entrance Way, P.O. Box 13, Banias, Sýria Webová stránka: www.scot-sysria.com; Mailová adresa: scot50@scn-net.org |
Sýrska štátna ropná spoločnosť; poskytuje finančnú podporu režimu. |
26.6.2012 |