This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1359
Council Regulation (EU) No 1359/2011 of 19 December 2011 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Nariadenie Rady (EÚ) č. 1359/2001 z 19. decembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 7/2010, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na niektoré poľnohospodárske a priemyselné výrobky a ustanovuje ich správa
Nariadenie Rady (EÚ) č. 1359/2001 z 19. decembra 2011 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 7/2010, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na niektoré poľnohospodárske a priemyselné výrobky a ustanovuje ich správa
Ú. v. EÚ L 341, 22.12.2011, p. 11–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Zrušil 32013R1388
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R0007 | Nahradenie | príloha TEXT | 01/01/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013R1388 |
22.12.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 341/11 |
NARIADENIE RADY (EÚ) č. 1359/2001
z 19. decembra 2011,
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EÚ) č. 7/2010, ktorým sa otvárajú autonómne colné kvóty Únie na niektoré poľnohospodárske a priemyselné výrobky a ustanovuje ich správa
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 31,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1) |
S cieľom zabezpečiť dostatočné a neprerušované dodávky niektorých druhov tovaru, ktorých výroba je v Únii nedostatočná, a s cieľom vyhnúť sa narušeniam trhu sa nariadením Rady (EÚ) č. 7/2010 (1) otvorili na niektoré poľnohospodárske a priemyselné výrobky autonómne colné kvóty. Výrobky v rámci uvedených colných kvót sa môžu dovážať so zníženými alebo nulovými colnými sadzbami. Z rovnakých dôvodov je potrebné s účinnosťou od 1. januára 2012 otvoriť nové colné kvóty s nulovou colnou sadzbou v primeranom objeme pre výrobky s poradovými číslami 09.2928 a 09.2929 a vložiť uvedené výrobky do prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010. |
(2) |
Objemy autonómnych colných kvót s poradovými číslami 09.2624 a 09.2640 je nedostatočný na pokrytie potrieb priemyslu Únie v súčasnom kvótovom období, ktoré sa končí 31. decembra 2011. V dôsledku toho by sa tieto objemy kvót mali zvýšiť s účinnosťou od 1. júla 2011. |
(3) |
Objemy kvót pre autonómne colné kvóty s poradovými číslami 09.2603, 09.2629, 09.2632, 09.2816 a 09.2977 by sa mal nahradiť objemami stanovenými v prílohe k tomuto nariadeniu. |
(4) |
Už nie je v záujme Únie, aby v roku 2012 naďalej poskytovala colné kvóty pre výrobky s poradovými číslami 09.2815, 09.2841 a 09.2992, pre ktoré boli tieto kvóty stanovené v roku 2011. Uvedené kvóty by sa mali preto s účinnosťou od 1. januára 2012 uzatvoriť a zodpovedajúce výrobky by sa mali odstrániť zo zoznamu v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010. |
(5) |
Vzhľadom na mnohé zmeny, ktoré sa majú vykonať, by sa v záujme zreteľnosti mala príloha k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010 nahradiť v celom rozsahu. |
(6) |
Nariadenie (EÚ) č. 7/2010 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
Keďže colné kvóty musia nadobudnúť účinnosť od 1. januára 2012, toto nariadenie by sa malo uplatňovať od toho istého dátumu a malo by nadobudnúť účinnosť okamžite, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010 sa nahrádza znením prílohy k tomuto nariadeniu.
Článok 2
S účinnosťou od 1. júla 2011 sa v prílohe k nariadeniu (EÚ) č. 7/2010:
— |
objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2624 stanovuje na 950 ton, |
— |
objem kvóty pre autonómnu colnú kvótu s poradovým číslom 09.2640 stanovuje na 11 000 ton. |
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 1. januára 2012 s výnimkou článku 2, ktorý sa uplatňuje od 1. júla 2011.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. decembra 2011
Za Radu
predseda
M. KOROLEC
(1) Ú. v. EÚ L 3, 7.1.2010, s. 1.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
Poradové číslo |
Číselný znak KN |
TARIC |
Opis |
Obdobie kvóty |
Množstvo kvóty |
Clo v rámci kvóty (v %) |
||||||||
09.2849 |
ex 0710 80 69 |
10 |
Huby druhu Auricularia polytricha (nevarené alebo varené v pare alebo vo vode), mrazené, na výrobu pripravených pokrmov (1) (2) |
1. 1. – 31. 12. |
700 ton |
0 % |
||||||||
09.2913 |
ex 2401 10 35 ex 2401 10 70 ex 2401 10 95 ex 2401 10 95 ex 2401 10 95 ex 2401 20 35 ex 2401 20 70 ex 2401 20 95 ex 2401 20 95 ex 2401 20 95 |
91 10 11 21 91 91 10 11 21 91 |
Prírodný nespracovaný tabak, tiež narezaný do pravidelných rozmerov, s colnou hodnotou najmenej 450 EUR na 100 kg netto hmotnosti, na použitie ako krycí list alebo obalový list na výrobu tovaru patriaceho do podpoložky 2402 10 00 (1) |
1. 1. – 31. 12. |
6 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2928 |
ex 2811 22 00 |
40 |
Kremíková výplň vo forme granúl s obsahom oxidu kremičitého 97 % alebo viac |
1. 1. – 31. 12. |
1 700 ton |
0 % |
||||||||
09.2703 |
ex 2825 30 00 |
10 |
Oxidy a hydroxidy vanádu, určené výlučne na výrobu zliatin (1) |
1. 1. – 31. 12. |
13 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2806 |
ex 2825 90 40 |
30 |
Oxid volfrámový, vrátane modrého oxidu volfrámu (CAS RN 1314-35-8 + 39318-18-8) |
1.1. –31.12. |
12 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2929 |
2903 22 00 |
|
Trichlóretylén (CAS RN 79-01-6) |
1. 1. – 31. 12. |
7 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2837 |
ex 2903 79 90 |
10 |
Brómchlórmetán (CAS RN 74-97-5) |
1.1.– 31. 12. |
600 ton |
0 % |
||||||||
09.2933 |
ex 2903 99 90 |
30 |
1,3-Dichlórbenzén (CAS RN 541-73-1) |
1. 1. – 31. 12. |
2 600 ton |
0 % |
||||||||
09.2950 |
ex 2905 59 98 |
10 |
2-Chlóretanol, na výrobu tekutých tioplastov podpoložky 4002 99 90, (CAS RN 107-07-3) (1) |
1. 1. – 31. 12. |
15 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2851 |
ex 2907 12 00 |
10 |
O-Krezol s čistotou nie menšou ako 98,5 %, v hmotnosti (CAS RN 95-48-7) |
1. 1. – 31. 12. |
20 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2767 |
ex 2910 90 00 |
80 |
Alylglycidyléter (CAS RN 106-92-3) |
1. 1. – 31. 12. |
4 300 ton |
0 % |
||||||||
09.2624 |
2912 42 00 |
|
Etylvanilín (3-etoxy-4-hydroxybenzaldehyd) (CAS RN 121-32-4) |
1. 1. – 31. 12. |
950 ton |
0 % |
||||||||
09.2638 |
ex 2915 21 00 |
10 |
Kyselina octová s čistotou v hmotnosti 99 % alebo viac (CAS RN 000064-19-7) |
1. 1. – 31. 12. |
500 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2972 |
2915 24 00 |
|
Acetanhydrid (CAS RN 108-24-7) |
1. 1. – 31. 12. |
20 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2769 |
ex 2917 13 90 |
10 |
Dimetylsebakát (CAS RN 106-79-6) |
1. 1. – 31. 12. |
1 300 ton |
0 % |
||||||||
09.2634 |
ex 2917 19 90 |
40 |
Kyselina dodekándiová, s čistotou v hmotnosti viac ako 98,5 % (CAS RN 000693-23-2) |
1. 1 – 31. 12. |
4 600 ton |
0 % |
||||||||
09.2808 |
ex 2918 22 00 |
10 |
Kyselina o-acetylsalicylová (CAS RN 50-78-2) |
1. 1. – 31. 12. |
120 ton |
0 % |
||||||||
09.2975 |
ex 2918 30 00 |
10 |
Benzofenón-3,3’,4,4’-tetrakarboxyldianhydrid (CAS RN 2421-28-5) |
1. 1. – 31. 12. |
1 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2632 |
ex 2921 22 00 |
10 |
Hexametyléndiamín (CAS RN 124-09-4) |
1. 1. – 31. 12. |
40 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2602 |
ex 2921 51 19 |
10 |
o-Fenyléndiamín (CAS RN 95-54-5) |
1. 1. – 31. 12. |
1 800 ton |
0 % |
||||||||
09.2977 |
2926 10 00 |
|
Akrylonitril (CAS RN 107-13-1) |
1. 1. – 31. 12. |
75 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2917 |
ex 2930 90 13 |
90 |
Cystín (CAS RN 56-89-3) |
1. 1. – 31. 12. |
600 ton |
0 % |
||||||||
09.2603 |
ex 2930 90 99 |
79 |
Bis(3-trietoxysilylpropyl) tetrasulfid (CAS RN 40372-72-3) |
1. 1. – 31. 12. |
12 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2810 |
2932 11 00 |
|
Tetrahydrofurán (CAS RN 109-99-9) |
1. 1. – 31. 12. |
20 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2955 |
ex 2932 19 00 |
60 |
Flurtamón (ISO) (CAS RN 96525-23-4) |
1. 1. – 31. 12. |
300 ton |
0 % |
||||||||
09.2812 |
ex 2932 20 90 |
77 |
Hexán-6-olid (CAS RN 502-44-3) |
1. 1. – 31. 12. |
4 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2615 |
ex 2934 99 90 |
70 |
Kyselina ribonukleová (CAS RN 63231-63-0) |
1. 1. – 31. 12. |
110 ton |
0 % |
||||||||
09.2945 |
ex 2940 00 00 |
20 |
D–Xylóza (CAS RN 58-86-6) |
1. 1. – 31. 12. |
400 ton |
0 % |
||||||||
09.2908 |
ex 3804 00 00 |
10 |
Lignosulfonát sodný |
1. 1. – 31. 12. |
40 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2889 |
3805 10 90 |
|
Sulfátový terpentín |
1. 1. – 31. 12. |
20 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2935 |
ex 3806 10 00 |
10 |
Kolofónia a živicové kyseliny, získané z čerstvých olejoživíc |
1. 1. – 31. 12. |
280 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2814 |
ex 3815 90 90 |
76 |
Katalyzátor pozostávajúci z oxidu titaničitého a oxidu volfrámového |
1. 1. – 31. 12. |
2 200 ton |
0 % |
||||||||
09.2829 |
ex 3824 90 97 |
19 |
Pevný extrakt zo zvyškov, nerozpustný v alifatických rozpúšťadlách, získaný počas extrakcie živice z dreva, s nasledovnými charakteristikami:
|
1. 1. – 31. 12. |
1 600 ton |
0 % |
||||||||
09.2986 |
ex 3824 90 97 |
76 |
Zmes terciálnych amínov obsahujúca v hmotnosti:
určená na výrobu aminooxidov (1) |
1. 1. – 31. 12. |
14 315 ton |
0 % |
||||||||
09.2907 |
ex 3824 90 97 |
86 |
Zmes rastlinných sterolov, vo forme prášku, obsahujúca v hmotnosti:
určená na výrobu stanolov/sterolov alebo esterov stanolov/sterolov (1) |
1. 1. – 31. 12. |
2 500 ton |
0 % |
||||||||
09.2140 |
ex 3824 90 97 |
98 |
Zmes terciálnych amínov obsahujúca v hmotnosti:
|
1. 1. – 31. 12. |
4 500 ton |
0 % |
||||||||
09.2639 |
3905 30 00 |
|
Polyvinylalkohol, tiež obsahujúci nehydrolyzované acetátové skupiny |
1. 1. – 31. 12. |
18 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2640 |
ex 3905 99 90 |
91 |
Polyvinylbutyral |
1. 1. – 31. 12. |
11 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2616 |
ex 3910 00 00 |
30 |
Polydimetylsiloxán so stupňom polymerizácie 2 800 monomérnych jednotiek (± 100) |
1. 1. – 31. 12. |
1 300 ton |
0 % |
||||||||
09.2816 |
ex 3912 11 00 |
20 |
Vločky acetátu celulózy |
1. 1. – 31. 12. |
75 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2641 |
ex 3913 90 00 |
87 |
Nesterilný hyaluronát sodný s:
|
1. 1. – 31. 12. |
200 kg |
0 % |
||||||||
09.2813 |
ex 3920 91 00 |
94 |
Koextrudovaný trojvrstvový film z polyvinylbutyralu bez stupňovaného farebného pásu obsahujúci v hmotnosti 29 % alebo viac, ale nie viac ako 31 % 2,2’-etyléndioxydietyl-bis(2-etylhexanoátu) ako zmäkčovadla |
1. 1. – 31. 12. |
3 000 000 m2 |
0 % |
||||||||
09.2818 |
ex 6902 90 00 |
10 |
Žiaruvzdorné tehly
|
1. 1. – 31. 12. |
75 ton |
0 % |
||||||||
09.2628 |
ex 7019 52 00 |
10 |
Tkaniny zo sklených vlákien potiahnuté plastom, s plošnou hmotnosťou 120 g/m2 (± 10 g/m2), druhov používaných na výrobu rolovacích sieťok proti hmyzu s pevnými rámami |
1. 1. – 31. 12. |
1 900 000 m2 |
0 % |
||||||||
09.2799 |
ex 7202 49 90 |
10 |
Ferochróm obsahujúci 1,5 % alebo viac, ale nie viac ako 4 % hmotnosti uhlíka a nie viac ako 70 % hmotnosti chrómu |
1. 1. – 31. 12. |
50 000 ton |
0 % |
||||||||
09.2629 |
ex 7616 99 90 |
85 |
Teleskopické držadlo z hliníka určené na použitie pri výrobe batožín (1) |
1. 1. – 31. 12. |
800 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2636 |
ex 8411 82 80 |
20 |
Aeroderivatívne priemyselné plynové turbíny s výkonom 64 MW určené na zabudovanie do priemyselných generátorov v dobe špičky/strednej záťaže v prevádzke menej ako 5 500 hodín ročne a s účinnosťou jednoduchého cyklu väčšou ako 40 % |
1. 1. – 31. 12. |
10 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2763 |
ex 8501 40 80 |
30 |
Komutátorový elektromotor na striedavý prúd, jednofázový, s výkonom väčším ako 750 W, s príkonom väčším ako 1 600 W, ale nie väčším ako 2 700 W, s vonkajším priemerom väčším ako 120 mm (± 0,2 mm), ale nie väčším ako 135 mm (± 0,2 mm), s menovitými otáčkami vyššími ako 30 000 rpm, ale nie vyššími ako 50 000 rpm, vybavený vzduchovým ventilátorom, na použitie pri výrobe vysávačov (1) |
1. 1. – 31. 12. |
2 000 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2642 |
ex 8501 40 80 |
40 |
Zostava, ktorú tvorí:
na použitie pri výrobe vysávačov (1) |
1. 1. – 31. 12. |
120 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Elektrický adaptér s výkonom najviac 1 kVA, na použitie pri výrobe prístrojov na epiláciu (1) |
1. 1. – 31. 12. |
4 500 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2643 |
ex 8504 40 82 |
30 |
Napájacie dosky na použitie pri výrobe druhov tovaru patriacich do položky 8521 a 8528 (1) |
1. 1. – 31. 12. |
1 038 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2620 |
ex 8526 91 20 |
20 |
Zostava pre GPS systém majúca funkciu stanovenia polohy |
1. 1. – 31. 12. |
3 000 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2003 |
ex 8543 70 90 |
63 |
Frekvenčný generátor na kontrolu napätia, pozostávajúci z aktívnych a pasívnych prvkov namontovaných na tlačenom obvode, pod spoločným krytom, s rozmermi nie väčšími ako 30 mm × 30 mm |
1. 1. – 31. 12. |
1 400 000 jednotiek |
0 % |
||||||||
09.2635 |
ex 9001 10 90 |
20 |
Optické vlákna určené na výrobu káblov zo sklenných vlákien položky 8544 (1) |
1. 1. – 31. 12. |
3 300 000 km |
0 % |
||||||||
09.2631 |
ex 9001 90 00 |
80 |
Nemontované sklenené šošovky, hranoly a spájané prvky na použitie pri výrobe tovaru s číselnými znakmi KN 9002, 9005, 9013 10 a 9015 (1) |
1. 1. – 31. 12. |
5 000 000 jednotiek |
0 % |
(1) Zníženie cla podlieha ustanoveniam článkov 291 až 300 nariadenia Komisie (EHS) č. 2454/93 (Ú. v. ES L 253, 11.10.1993, s. 1).
(2) Znížená colná sadzba sa však nepovoľuje, ak sa spracovanie vykonáva na maloobchodnej úrovni alebo podnikom pôsobiacim v oblasti stravovania.“