This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0027(01)
2011/21/EU: Decision of the European Central Bank of 13 December 2010 on the paying-up of the increase of the European Central Bank’s capital by the national central banks of Member States whose currency is the euro (ECB/2010/27)
2011/21/EÚ: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z 13. decembra 2010 o splatení zvýšeného základného imania Európskej centrálnej banky národnými centrálnymi bankami členských štátov, ktorých menou je euro (ECB/2010/27)
2011/21/EÚ: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z 13. decembra 2010 o splatení zvýšeného základného imania Európskej centrálnej banky národnými centrálnymi bankami členských štátov, ktorých menou je euro (ECB/2010/27)
Ú. v. EÚ L 11, 15.1.2011, p. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2013; Zrušil 32013D0019(01)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32013D0019(01) |
15.1.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 11/54 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 13. decembra 2010
o splatení zvýšeného základného imania Európskej centrálnej banky národnými centrálnymi bankami členských štátov, ktorých menou je euro
(ECB/2010/27)
(2011/21/EÚ)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky (ďalej len „štatút ESCB“), a najmä na jeho článok 28.3,
keďže:
(1) |
Rozhodnutie ECB/2008/24 z 12. decembra 2008 o opatreniach potrebných na splatenie základného imania Európskej centrálnej banky zúčastnenými národnými centrálnymi bankami (1) upravilo, akým spôsobom a v akej výške národné centrálne banky (NCB) členských štátov, ktorých menou je euro, mali k 1. januáru 2009 povinnosť splatiť základné imanie Európskej centrálnej banky (ECB). |
(2) |
Podľa článku 1 rozhodnutia ECB/2010/26 z 13. decembra 2010 o zvýšení základného imania Európskej centrálnej banky (2) sa základné imanie ECB zvyšuje o 5 miliárd EUR z 5 760 652 402,58 EUR na 10 760 652 402,58 EUR s účinnosťou od 29. decembra 2010. |
(3) |
Rozhodnutie ECB/2008/23 z 12. decembra 2008 o percentuálnych podieloch národných centrálnych bánk v kľúči na upisovanie základného imania Európskej centrálnej banky (3) ustanovuje kľúč na upisovanie základného imania ECB v súlade s článkom 29.3 štatútu ESCB a zavádza s účinnosťou od 1. januára 2009 vážené podiely pridelené každej NCB v kľúči základného imania (ďalej len „vážené podiely v kľúči základného imania“). |
(4) |
Podľa článku 28.3 štatútu ESCB má Rada guvernérov právomoc kvalifikovanou väčšinou stanovenou v článku 10.3 štatútu ESCB určiť rozsah a formu splácania základného imania. |
(5) |
Podľa článku 1 rozhodnutia Rady 2010/416/EÚ z 13. júla 2010 v súlade s článkom 140 ods. 2 zmluvy o prijatí eura Estónskom od 1. januára 2011 (4) Estónsko spĺňa potrebné podmienky na prijatie eura a výnimka v jeho prospech uvedená v článku 4 Aktu o pristúpení z roku 2003 (5) sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2011. |
(6) |
V súlade s rozhodnutím ECB/2010/34 z 31. decembra 2010 o splatení základného imania, prevode devízových rezerv a príspevkov Eesti Pank do rezervných fondov a rezerv Európskej centrálnej banky (6) je Eesti Pank povinná splatiť zostávajúcu časť svojho upísaného podielu na základnom imaní ECB s účinnosťou od 1. januára 2011, pričom sa prihliadne na zvýšenie základného imania ECB s účinnosťou od 29. decembra 2010 a formu splácania základného imania, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozsah a forma upísaného a splateného základného imania
1. S prihliadnutím na vážené podiely v kľúči základného imania stanovené v článku 2 rozhodnutia ECB/2008/23 a na zvýšenie základného imania ECB v súlade s článkom 1 rozhodnutia ECB/2010/26 má každá NCB upísaný podiel na základnom imaní v celkovej výške uvedenej vedľa jej názvu v nasledujúcej tabuľke:
NCB |
EUR |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
261 010 384,68 |
Deutsche Bundesbank |
2 037 777 027,43 |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
119 518 566,24 |
Bank of Greece |
211 436 059,06 |
Banco de España |
893 564 575,51 |
Banque de France |
1 530 293 899,48 |
Banca d’Italia |
1 344 715 688,14 |
Central Bank of Cyprus |
14 731 333,14 |
Banque centrale du Luxembourg |
18 798 859,75 |
Bank Ċentrali ta‘ Malta/Central Bank of Malta |
6 800 732,32 |
De Nederlandsche Bank |
429 156 339,12 |
Oesterreichische Nationalbank |
208 939 587,70 |
Banco de Portugal |
188 354 459,65 |
Banka Slovenije |
35 381 025,10 |
Národná banka Slovenska |
74 614 363,76 |
Suomen Pankki |
134 927 820,48 |
2. Každá NCB splatí dodatočnú sumu uvedenú vedľa jej názvu v nasledujúcej tabuľke:
NCB |
EUR |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
121 280 000 |
Deutsche Bundesbank |
946 865 000 |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
55 535 000 |
Bank of Greece |
98 245 000 |
Banco de España |
415 200 000 |
Banque de France |
711 060 000 |
Banca d’Italia |
624 830 000 |
Central Bank of Cyprus |
6 845 000 |
Banque centrale du Luxembourg |
8 735 000 |
Bank Ċentrali ta‘ Malta/Central Bank of Malta |
3 160 000 |
De Nederlandsche Bank |
199 410 000 |
Oesterreichische Nationalbank |
97 085 000 |
Banco de Portugal |
87 520 000 |
Banka Slovenije |
16 440 000 |
Národná banka Slovenska |
34 670 000 |
Suomen Pankki |
62 695 000 |
3. NCB uhradia ECB sumy uvedené v odseku 2 osobitným prevodom prostredníctvom Transeurópskeho automatizovaného expresného systému hrubého zúčtovania platieb v reálnom čase (TARGET2).
4. Každá NCB splatí svoj podiel na zvýšenom základnom imaní v troch rovnakých ročných splátkach. Prvá splátka sa uhradí 29. decembra 2010 a nasledujúce splátky sa uhradia dva pracovné dni pred posledným prevádzkovým dňom TARGET2 v nasledujúcich dvoch rokoch.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 29. decembra 2010.
Vo Frankfurte nad Mohanom 13. decembra 2010
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2009, s. 69.
(2) Pozri stranu 53 tohto úradného vestníka.
(3) Ú. v. EÚ L 21, 24.1.2009, s. 66.
(4) Ú. v. EÚ L 196, 28.7.2010, s. 24.
(5) Akt o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia (Ú. v. EÚ L 236, 23.9.2003, s. 33).
(6) Pozri stranu 58 tohto úradného vestníka.