This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0284
Commission Regulation (EC) No 284/2008 of 27 March 2008 registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Lingot du Nord (PGI), Cipolla Rossa di Tropea Calabria (PGI), Marrone di Roccadaspide (PGI))
Nariadenie Komisie (ES) č. 284/2008 z 27. marca 2008 , ktorým sa zapisujú niektoré názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Lingot du Nord (CHZO), Cipolla Rossa di Tropea Calabria (CHZO), Marrone di Roccadaspide (CHZO)]
Nariadenie Komisie (ES) č. 284/2008 z 27. marca 2008 , ktorým sa zapisujú niektoré názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Lingot du Nord (CHZO), Cipolla Rossa di Tropea Calabria (CHZO), Marrone di Roccadaspide (CHZO)]
Ú. v. EÚ L 86, 28.3.2008, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
28.3.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 86/21 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 284/2008
z 27. marca 2008,
ktorým sa zapisujú niektoré názvy do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení [Lingot du Nord (CHZO), Cipolla Rossa di Tropea Calabria (CHZO), Marrone di Roccadaspide (CHZO)]
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 510/2006 z 20. marca 2006 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 4 prvý pododsek,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 6 ods. 2 prvým pododsekom a podľa článku 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 510/2006 žiadosť Francúzska o zápis názvu „Lingot du Nord“ a žiadosť Talianska o zápis názvov „Cipolla Rossa di Tropea Calabria“ a „Marrone di Roccadaspide“ boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie (2). |
(2) |
Keďže Komisii nebola oznámená žiadna námietka podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 510/2006, tieto názvy sa musia zapísať do registra, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Názvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu sa zapisujú do registra.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 27. marca 2008
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 93, 31.3.2006, s. 12. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1791/2006 (Ú. v. EÚ L 363, 20.12.2006, s. 1).
(2) Ú. v. EÚ C 151, 5.7.2007, s. 21 (Lingot du Nord), Ú. v. EÚ C 160, 13.7.2007, s. 15 (Cipolla Rossa di Tropea Calabria), Ú. v. EÚ C 160, 13.7.2007, s. 19 (Marrone di Roccadaspide).
PRÍLOHA
Poľnohospodárske výrobky určené na ľudskú spotrebu, uvedené v prílohe I k Zmluve:
Trieda 1.6. Ovocie, zelenina a obilniny v pôvodnom stave alebo spracované
FRANCÚZSKO
Lingot du Nord (CHZO)
TALIANSKO
Cipolla Rossa di Tropea Calabria (CHZO)
Marrone di Roccadaspide (CHZO)