This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0039
Commission Directive 2007/39/EC of 26 June 2007 amending Annex II to Council Directive 90/642/EEC as regards maximum residue levels for diazinon (Text with EEA relevance)
Smernica Komisie 2007/39/ES z 26. júna 2007 , ktorou sa mení a dopĺňa príloha II k smernici Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí diazinónu (Text s významom pre EHP)
Smernica Komisie 2007/39/ES z 26. júna 2007 , ktorou sa mení a dopĺňa príloha II k smernici Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí diazinónu (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 165, 27.6.2007, p. 25–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Nepriamo zrušil 32005R0396
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31990L0642 | Zmena | príloha 2 | 17/07/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005R0396 | 01/09/2008 |
27.6.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 165/25 |
SMERNICA KOMISIE 2007/39/ES
z 26. júna 2007,
ktorou sa mení a dopĺňa príloha II k smernici Rady 90/642/EHS, pokiaľ ide o maximálne hladiny rezíduí diazinónu
(Text s významom pre EHP)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na smernicu Rady 90/642/EHS z 27. novembra 1990 o stanovení maximálnych hladín pre rezíduá pesticídov v a na určitých produktoch rastlinného pôvodu vrátane ovocia a zeleniny (1), a najmä na jej článok 7,
keďže:
(1) |
Spravodajský členský štát informoval Komisiu, že by bolo potrebné zmeniť a doplniť maximálne hladiny rezíduí (MRL) diazinónu v smernici 90/642/EHS so zreteľom na obavy o spotrebiteľov z hľadiska ich príjmu. Komisii boli predložené návrhy na prehodnotenie MRL stanovených Spoločenstvom. |
(2) |
V Spoločenstve platné MRL a hladiny odporúčané v Potravinovom kódexe sú stanovené a zhodnotené na základe podobných postupov. Existuje viacero kódexom stanovených MRL diazinónu. Spravodajský členský štát so zreteľom na nové poznatky o riziku pre spotrebiteľov takisto vyhodnotil MRL platné v Spoločenstve a založené na kódexom stanovených MRL. |
(3) |
V súlade s postupmi a praxou Spoločenstva s prihliadnutím na usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou sa opätovne posúdilo a vyhodnotilo celoživotné a krátkodobé vystavenie spotrebiteľov účinkom diazinónu prostredníctvom potravinových produktov (2). Na základe uvedených skutočností je vhodné stanoviť nové MRL, prostredníctvom ktorých sa zabráni neprijateľnému vystaveniu spotrebiteľov týmto účinkom. |
(4) |
Prípadne sa v súlade s postupmi a praxou Spoločenstva a s prihliadnutím na usmernenia uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou vykoná posúdenie a vyhodnotenie akútneho vystavenia spotrebiteľov účinkom diazinónu prostredníctvom jednotlivých potravinových produktov s možným obsahom rezíduí. Bol prijatý záver, že prítomnosť rezíduí pesticídov na úrovni nových MRL alebo pod touto úrovňou nespôsobuje akútne toxické účinky. |
(5) |
Preto je potrebné upraviť MRL stanovené v prílohe II k smernici 90/642/EHS s cieľom umožniť vhodný dohľad a kontrolu zákazu použitia uvedeného prípravku a zabezpečiť ochranu spotrebiteľa. |
(6) |
Prostredníctvom Svetovej obchodnej organizácie sa otázka nových MRL prerokovala s obchodnými partnermi Spoločenstva a zohľadnili sa ich pripomienky v súvislosti s uvedenými hladinami. |
(7) |
Príloha II k smernici 90/642/EHS by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tejto smernici sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TÚTO SMERNICU:
Článok 1
Smernica 90/642/EHS sa mení a dopĺňa podľa prílohy k tejto smernici.
Článok 2
Členské štáty prijmú a uverejnia najneskôr 27. decembra 2007 zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou. Komisii bezodkladne oznámia znenie týchto ustanovení a tabuľku zhody medzi týmito ustanoveniami a touto smernicou.
Tieto ustanovenia sa uplatňujú od 28. decembra 2007.
Členské štáty uvedú priamo v prijatých opatreniach alebo pri ich úradnom uverejnení odkaz na túto smernicu. Podrobnosti o odkaze upravujú členské štáty.
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Článok 4
Táto smernica je určená členským štátom.
V Bruseli 26. júna 2007
Za Komisiu
Markos KYPRIANOU
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 350, 14.12.1990, s. 71. Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou Komisie 2007/28/ES (Ú. v. EÚ L 135, 26.5.2007, s. 6).
(2) Usmernenia na predpovedanie dietetického príjmu reziduí pesticídov (revidované) vypracované v rámci Programu GEMS/potraviny v spolupráci Kódexovým výborom pre rezíduá pesticídov a uverejnené Svetovou zdravotníckou organizáciou v roku 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
PRÍLOHA
V časti A prílohy II k smernici 90/642/EHS sa riadky pre diazinón nahrádzajú takto:
Rezíduá pesticídov a maximálne hladiny rezíduí (mg/kg) |
|||
„Skupiny a príklady jednotlivých produktov, na ktoré sa vzťahujú MRL |
diazinón |
||
1. Ovocie, čerstvé, sušené alebo nevarené, konzervované mrazením, bez prídavku cukru; orechy |
|||
|
0,01 (1) |
||
grapefruity |
|
||
citróny |
|
||
limety |
|
||
mandarínky (vrátane klementíniek a iných hybridov) |
|
||
pomaranče |
|
||
pomelá |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
mandle |
0,05 |
||
para orechy |
|
||
kešu orechy |
|
||
gaštany |
|
||
kokosové orechy |
|
||
lieskové orechy |
|
||
makadamové orechy |
|
||
pekanové orechy |
|
||
píniové orechy |
|
||
pistácie |
|
||
vlašské orechy |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
jablká |
|
||
hrušky |
|
||
dule |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
marhule |
|
||
čerešne |
|
||
broskyne (vrátane nektaríniek a podobných hybridov) |
|
||
slivky |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
stolové hrozno |
|
||
vínne hrozno |
|
||
|
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
ostružiny |
|
||
ostružinové maliny |
|
||
ostružiny Loganove |
|
||
maliny |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
čučoriedky |
|
||
brusnice |
0,2 |
||
ríbezle (červené, čierne a biele) |
|
||
egreše |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
avokáda |
|
||
banány |
|
||
datle |
|
||
figy |
|
||
kivi |
|
||
kumkváty |
|
||
liči |
|
||
mangá |
|
||
olivy (stolové) |
|
||
olivy (na výrobu oleja) |
|
||
papáje |
|
||
plody mučenky |
|
||
ananásy |
0,3 |
||
granátové jablká |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
2. Zelenina, čerstvá alebo nevarená, mrazená alebo sušená |
|||
|
|
||
cvikla |
|
||
mrkva |
|
||
maniok (kasava) |
|
||
zeler |
|
||
chren |
|
||
topinambury |
|
||
paštrnák |
|
||
koreň petržlenu |
|
||
reďkovka |
0,1 |
||
kozia brada |
|
||
sladké zemiaky |
|
||
kvaka |
|
||
okrúhlica |
|
||
yamy |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
|
||
cesnak |
|
||
cibuľa |
0,05 |
||
šalotka |
|
||
cibuľa jarná |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
|
||
|
|
||
rajčiaky |
|
||
papriky |
0,05 |
||
baklažány |
|
||
ibištek jedlý |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
0,01 (1) |
||
uhorky |
|
||
uhorky nakladačky |
|
||
cukety |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
melóny cukrové |
|
||
tekvice |
|
||
melóny vodové |
|
||
iné |
|
||
|
0,02 |
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
brokolica |
|
||
karfiol |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
ružičkový kel |
|
||
hlávková kapusta |
0,5 |
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
|
||
čínska kapusta |
0,05 |
||
kel kučeravý |
|
||
iné |
0,01 (1) |
||
|
0,2 |
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
žerucha |
|
||
valeriánka poľná |
|
||
šalát |
|
||
endívia (širokolistá) |
|
||
rukola |
|
||
listy a stonky hlúbovej zeleniny |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
špenát |
|
||
mangold |
|
||
iné |
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
trebuľka |
|
||
cesnak pažítkový |
|
||
petržlenová vňať |
|
||
zelerová vňať |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
fazuľa (so strukmi) |
|
||
fazuľa (bez strukov) |
|
||
hrach (so strukmi) |
|
||
hrach (bez strukov) |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
špargľa |
|
||
artičoky bodliakové (kardy) |
|
||
zeler stonkový |
|
||
fenikel |
|
||
artičoky pravé |
|
||
pór |
|
||
rebarbora |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
|
|
||
|
|
||
|
0,01 (1) |
||
fazuľa |
|
||
šošovica |
|
||
hrach |
|
||
vlčí bôb |
|
||
iné |
|
||
|
0,02 (1) |
||
ľanové semená |
|
||
plody podzemnice olejnej |
|
||
makové semená |
|
||
sezamové semená |
|
||
slnečnicové semená |
|
||
semená repky |
|
||
sójové bôby |
|
||
horčicové semená |
|
||
semená bavlny |
|
||
semená konope |
|
||
iné |
|
||
|
0,01 (1) |
||
skoré zemiaky |
|
||
konzumné zemiaky |
|
||
|
0,02 (1) |
||
|
0,5 |
(1) Označuje dolnú hranicu analytického určenia.“