This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2275
Commission Regulation (EC) No 2275/2003 of 22 December 2003 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the "Register of protected designations of origin and protected geographical indications" (Spressa delle Giudicarie)
Nariadenie Komisie (ES) č. 2275/2003 z 22. decembra 2003, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Spressa delle Giudicarie)
Nariadenie Komisie (ES) č. 2275/2003 z 22. decembra 2003, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Spressa delle Giudicarie)
Ú. v. EÚ L 336, 23.12.2003, p. 44–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31996R2400 | Dokončenie | príloha | 12/01/2004 |
Úradný vestník L 336 , 23/12/2003 S. 0044 - 0045
Nariadenie Komisie (ES) č. 2275/2003 z 22. decembra 2003, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení (Spressa delle Giudicarie) KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 806/2003 [2], najmä na jeho článok 6 ods. 3 a 4, keďže: (1) V súlade s článkom 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 Taliansko zaslalo Komisii prihlášku na zápis názvu "Spressa delle Giudicarie" ako označenie pôvodu. (2) V súlade s článkom 6 ods. 1 tohto nariadenia sa zistilo, že táto žiadosť spĺňa všetky požiadavky ustanovené v nariadení, najmä skutočnosť, že obsahuje všetky informácie požadované podľa článku 4. (3) Po uverejnení označenia ustanoveného v prílohe k tomuto nariadeniu v Úradnom vestníku Európskej únie [3] nebola Komisii zaslaná žiadna námietka podľa článku 7 nariadenia (EHS) č. 2081/81. (4) Názov je preto potrebné zapísať do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, a teda by mal byť chránený ako označenie pôvodu v celom spoločenstve. (5) Príloha k tomuto nariadeniu dopĺňa prílohu k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenú a doplnenú nariadením (ES) č. 2206/2003 [5], PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Názov uvedený v prílohe sa týmto dopĺňa do prílohy k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 a zapisuje do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení ako chránené označenie pôvodu (CHOP), ako stanovuje článok 6 ods. 3 nariadenia (EHS) č. 2081/92. Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 22. decembra 2003 Za Komisiu Franz Fischler člen Komisie [1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1. [2] Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1. [3] Ú. v. ES C, 88. 11.4.2003, s. 12 (Spressa delle Giudicarie). [4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11. [5] Ú. v. ESÚ L 330, 18.12.2003, s. 13. -------------------------------------------------- PRÍLOHA VÝROBKY URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBU UVEDENÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE O ZALOŽENÍ ES Syry TALIANSKO Spressa delle Giudicarie (CHOP) --------------------------------------------------