Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CA0494

    Cauza C-494/16: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 7 martie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale civile di Trapani – Italia) – Giuseppa Santoro/Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri (Trimitere preliminară — Politica socială — Muncă pe durată determinată — Contracte încheiate cu un angajator din sectorul public — Măsuri menite să sancționeze recurgerea abuzivă la contracte pe durată determinată — Principiile echivalenței și efectivității)

    JO C 161, 7.5.2018, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.5.2018   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 161/9


    Hotărârea Curții (Camera întâi) din 7 martie 2018 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale civile di Trapani – Italia) – Giuseppa Santoro/Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri

    (Cauza C-494/16) (1)

    ((Trimitere preliminară - Politica socială - Muncă pe durată determinată - Contracte încheiate cu un angajator din sectorul public - Măsuri menite să sancționeze recurgerea abuzivă la contracte pe durată determinată - Principiile echivalenței și efectivității))

    (2018/C 161/09)

    Limba de procedură: italiana

    Instanța de trimitere

    Tribunale civile di Trapani

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Giuseppa Santoro

    Pârâte: Comune di Valderice, Presidenza del Consiglio dei Ministri

    Dispozitivul

    Clauza 5 din Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, anexat la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind Acordul-cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP, trebuie interpretată în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care, pe de o parte, nu sancționează folosirea abuzivă de către un angajator din sectorul public a unor contracte pe durată determinată succesive prin plata către lucrătorul în cauză a unei indemnizații menite să compenseze netransformarea raportului de muncă pe durată determinată într-un raport de muncă pe durată nedeterminată, dar, pe de altă parte, prevede acordarea unei indemnizații cuprinse între 2,5 și 12 salarii lunare corespunzătoare ultimei remunerații a lucrătorului respectiv, cu posibilitatea acestuia din urmă de a obține repararea integrală a prejudiciului prin demonstrarea, pe cale de prezumție, a pierderii unor oportunități de a găsi un loc de muncă sau a faptului că, în cazul în care ar fi fost organizat în mod legal un concurs de recrutare, el l-ar fi promovat, cu condiția ca respectiva reglementare să fie însoțită de un mecanism sancționatoriu efectiv și disuasiv, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere.


    (1)  JO C 454, 5.12.2016


    Top