EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0266
Case C-266/08: Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 14 May 2009 — Commission of the European Communities v Kingdom of Spain (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2004/81/EC — Residence permit issued to third-country nationals who are victims of trafficking in human beings or who have been the subject of an action to facilitate illegal immigration, who cooperate with the competent authorities — Failure to transpose completely — Failure to communicate the measures to transpose the directive)
Cauza C-266/08: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 mai 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2004/81/CE — Drept de ședere al resortisanților țărilor terțe care sunt victime ale traficului de persoane sau care au făcut obiectul unei facilitări a imigrației ilegale și care cooperează cu autoritățile competente — Transpunere incompletă — Necomunicarea măsurilor de transpunere)
Cauza C-266/08: Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 mai 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2004/81/CE — Drept de ședere al resortisanților țărilor terțe care sunt victime ale traficului de persoane sau care au făcut obiectul unei facilitări a imigrației ilegale și care cooperează cu autoritățile competente — Transpunere incompletă — Necomunicarea măsurilor de transpunere)
JO C 153, 4.7.2009, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.7.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 153/15 |
Hotărârea Curții (Camera a șasea) din 14 mai 2009 — Comisia Comunităților Europene/Regatul Spaniei
(Cauza C-266/08) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2004/81/CE - Drept de ședere al resortisanților țărilor terțe care sunt victime ale traficului de persoane sau care au făcut obiectul unei facilitări a imigrației ilegale și care cooperează cu autoritățile competente - Transpunere incompletă - Necomunicarea măsurilor de transpunere)
2009/C 153/28
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Reclamantă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: M. Condou-Durande și E. Adsera Ribera, agenți)
Pârât: Regatul Spaniei (reprezentant: B. Plaza Cruz, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Neadoptarea în termenul stabilit a dispozițiilor necesare pentru a se conforma Directivei 2004/81/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind permisul de ședere eliberat resortisanților țărilor terțe care sunt victime ale traficului de persoane sau care au făcut obiectul unei facilitări a imigrației ilegale și care cooperează cu autoritățile competente (JO L 261, p. 19)
Dispozitivul
1) |
Prin faptul că nu a adoptat toate actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma Directivei 2004/81/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind permisul de ședere eliberat resortisanților țărilor terțe care sunt victime ale traficului de persoane sau care au făcut obiectul unei facilitări a imigrației ilegale și care cooperează cu autoritățile competente și prin faptul că nu a comunicat Comisiei Comunităților Europene dispozițiile de drept intern menite să contribuie la garantarea unei asemenea conformități, Regatul Spaniei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul acestei directive. |
2) |
Obligă Regatul Spaniei la plata cheltuielilor de judecată. |