EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2106
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2106 of 1 December 2016 amending Implementing Regulation (EU) No 884/2014 imposing special conditions governing the import of spices from Ethiopia, groundnuts from Argentina and hazelnuts from Azerbaijan and amending the special conditions governing the import of dried figs and hazelnuts from Turkey and groundnuts from India (Text with EEA relevance )
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2106 al Comisiei din 1 decembrie 2016 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 de impunere a unor condiții speciale aplicabile importurilor de mirodenii din Etiopia, importurilor de arahide din Argentina și importurilor de alune din Azerbaidjan și de modificare a condițiilor speciale aplicabile importurilor de smochine uscate și de alune din Turcia și importurilor de arahide din India (Text cu relevanță pentru SEE )
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2016/2106 al Comisiei din 1 decembrie 2016 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 de impunere a unor condiții speciale aplicabile importurilor de mirodenii din Etiopia, importurilor de arahide din Argentina și importurilor de alune din Azerbaidjan și de modificare a condițiilor speciale aplicabile importurilor de smochine uscate și de alune din Turcia și importurilor de arahide din India (Text cu relevanță pentru SEE )
C/2016/7696
JO L 327, 2.12.2016, p. 44–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; abrogare implicită prin 32019R1793
2.12.2016 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 327/44 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/2106 AL COMISIEI
din 1 decembrie 2016
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 de impunere a unor condiții speciale aplicabile importurilor de mirodenii din Etiopia, importurilor de arahide din Argentina și importurilor de alune din Azerbaidjan și de modificare a condițiilor speciale aplicabile importurilor de smochine uscate și de alune din Turcia și importurilor de arahide din India
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (1), în special articolul 53 alineatul (1) litera (b) punctul (ii),
întrucât:
(1) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 al Comisiei (2) impune condiții speciale aplicabile importurilor din anumite țări terțe de anumite produse de hrană pentru animale și alimente din cauza riscului de contaminare cu aflatoxine. |
(2) |
Din 2015, au existat mai multe notificări în Sistemul de alertă rapidă pentru alimente și furaje (RASFF) care au raportat niveluri ridicate de aflatoxine și de ochratoxină A în (amestecuri de) mirodenii din Etiopia. Pentru a proteja sănătatea umană și animală în Uniune, este necesar să se ofere garanții suplimentare în ceea ce privește mirodeniile din Etiopia. |
(3) |
O creștere a constatărilor de neconformitate cu legislația Uniunii privind aflatoxinele a fost raportată recent de către RASFF în ceea ce privește arahidele din Argentina și alunele din Azerbaidjan. În trecut, ambele mărfuri au fost trecute pe lista pentru controale oficiale consolidate asupra importurilor în cadrul stabilit prin Regulamentul (CE) nr. 669/2009 al Comisiei (3) și au fost scoase de pe listă în urma rezultatelor favorabile ale controalelor oficiale. Având în vedere creșterea recentă a constatărilor de neconformitate, este necesar să se ofere garanții suplimentare și să se asigure că autoritatea competentă din țara de origine efectuează controalele necesare înainte de exportul în Uniune. Prin urmare, pentru a proteja sănătatea umană și animală în Uniune, este necesar să se prevadă cerința ca un certificat de sănătate să însoțească fiecare transport de arahide din Argentina și de alune din Azerbaidjan pentru importul în Uniune. |
(4) |
Ar trebui remarcat faptul că hrana pentru animale și alimentele combinate care conțin orice hrană pentru animale sau alimente care intră sub incidența condițiilor speciale prevăzute în prezentul regulament într-o cantitate depășind 20 % fac, de asemenea, obiectul condițiilor speciale prevăzute în prezentul regulament. Ar trebui remarcat, de asemenea, că procentul de 20 % se referă la suma produselor care intră sub incidența condițiilor speciale prevăzute în prezentul regulament. |
(5) |
Având în vedere că, în anumite situații, loturile au ajuns la punctul de import desemnat (PID) fără ca rubricile relevante din documentul comun de intrare (DCI) să fie completate pentru controlul documentelor, este oportun să se prevadă în mod explicit faptul că transferul transportului către PID poate fi autorizat numai după prezentarea unui DCI completat pentru controlul documentelor. |
(6) |
Pe baza rezultatelor testelor de control oficiale, este adecvată realizarea următoarelor modificări ale unor produse care fac obiectul unor condiții și/sau al unor frecvențe specifice ale controalelor: reducerea frecvenței eșantionării pentru smochinele uscate provenite din Turcia, având în vedere rezultatele favorabile ale testelor, reducerea frecvenței eșantionării arahidelor din India, având în vedere rezultatele favorabile ale testelor, creșterea frecvenței eșantionării alunelor provenite din Turcia, având în vedere creșterea numărului de constatări de neconformitate prin intermediul RASFF. |
(7) |
Pe de altă parte, codul NC pentru fructe uscate din genul Capsicum, întregi, altele decât ardeiul dulce (Capsicum annuum) trebuie să fie actualizat pentru a alinia sfera sa de aplicare cu rubrica Capsicum annuum, sfărâmat sau măcinat, astfel încât să nu includă genul Pimenta. |
(8) |
Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 ar trebui modificat în consecință. |
(9) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Articolul 1 se modifică după cum urmează:
|
2. |
La articolul 5 alineatul (2), se adaugă următoarele litere (j), (k) și (l):
|
3. |
La articolul 9 alineatul (4), prima teză se înlocuiește cu următorul text: „Autoritățile vamale autorizează transferul transportului către un punct de import desemnat după finalizarea favorabilă a controalelor menționate la alineatul (2) și după completarea rubricilor relevante din partea II a DCI (II.3, II.5, II.8 și II.9) și sub rezerva prezentării fizice sau electronice, la autoritățile vamale, a unui DCI completat de către operatorul economic din sectorul hranei pentru animale sau din sectorul alimentar sau de către reprezentantul său.” |
4. |
Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Transporturile de hrană pentru animale și de alimente menționate la articolul 1 alineatul (1) literele (l), (m) și (n), care au părăsit țara de origine înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament, pot fi importate în Uniune fără a fi însoțite de un certificat sanitar și de rezultatele eșantionării și ale analizei.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 1 decembrie 2016.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 al Comisiei din 13 august 2014 de impunere a unor condiții speciale aplicabile importurilor din anumite țări terțe de anumite produse de hrană pentru animale și alimente din cauza riscului de contaminare cu aflatoxine și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1152/2009 (JO L 242, 14.8.2014, p. 4).
(3) Regulamentul (CE) nr. 669/2009 al Comisiei din 24 iulie 2009 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește controalele oficiale consolidate efectuate asupra importurilor de anumite produse de hrană pentru animale și alimentare de origine neanimală și de modificare a Deciziei 2006/504/CE (JO L 194, 25.7.2009, p. 11).
ANEXĂ
Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 884/2014 se modifică după cum urmează:
1. |
Se adaugă următoarele rubrici:
|
2. |
Cea de a cincea rubrică, în ceea ce privește smochinele uscate, amestecurile de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând smochine, pasta de smochine și smochinele, preparate sau conservate, inclusiv amestecuri din Turcia, se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
Cea de a șasea rubrică, în ceea ce privește alunele, amestecurile de fructe cu coajă lemnoasă sau fructe uscate conținând alune, alune, preparate sau conservate, inclusiv amestecuri, făina, pulberea sau pudra de alune, alunele tăiate, feliate sau rupte și uleiul de alune din Turcia, se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
Cea de a nouă rubrică, în ceea ce privește arahidele în coajă și decojite, untul de arahide, arahidele altfel preparate sau conservate, din India, se înlocuiește cu următorul text:
|
5. |
Cea de a douăsprezecea rubrică, în ceea ce privește Capsicum annuum, întreg, sfărâmat sau măcinat, fructele uscate din genul Capsicum, întregi, altele decât ardeiul dulce (Capsicum annuum) și nucșoara (Myristica fragrans), din India, se înlocuiește cu următorul text:
|