This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0255
2014/255/EU: Commission Implementing Decision of 29 April 2014 establishing the Work Programme for the Union Customs Code
2014/255/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 29 aprilie 2014 de stabilire a programului de lucru pentru Codul vamal al Uniunii
2014/255/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 29 aprilie 2014 de stabilire a programului de lucru pentru Codul vamal al Uniunii
JO L 134, 7.5.2014, p. 46–53
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 15/04/2016; abrogat şi înlocuit prin 32016D0578
7.5.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 134/46 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 29 aprilie 2014
de stabilire a programului de lucru pentru Codul vamal al Uniunii
(2014/255/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 octombrie 2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (1), în special articolul 281,
întrucât:
(1) |
Articolul 280 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (denumit în continuare „codul”) prevede obligația Comisiei de a elabora un program de lucru referitor la dezvoltarea și desfășurarea sistemelor electronice. Programul de lucru este important îndeosebi pentru stabilirea măsurilor tranzitorii legate de sistemele electronice și a calendarului pentru cazurile în care sistemele nu sunt încă operaționale până la data aplicării codului, și anume 1 mai 2016. |
(2) |
Codul prevede că toate schimburile de informații între autoritățile vamale și între operatorii economici și autoritățile vamale și stocarea acestor informații trebuie să se realizeze prin utilizarea tehnicilor electronice de prelucrare a datelor și că sistemele informatice și de comunicații trebuie să ofere operatorilor economici aceleași facilități în toate statele membre. Pentru a asigura aplicarea corectă a codului, programul de lucru ar trebui așadar să prevadă un plan amplu pentru implementarea sistemelor electronice. |
(3) |
În consecință, programul de lucru ar trebui să includă o listă a sistemelor electronice care trebuie dezvoltate de statele membre și Comisie în strânsă cooperare, pentru ca acest cod să poată fi aplicat în practică. Această listă se bazează pe documentul de planificare existent, referitor la toate proiectele vamale legate de tehnologia informației, numit „planul strategic multianual” (PSM), care este întocmit în conformitate cu Decizia nr. 70/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2), în special în conformitate cu articolul 4 și articolul 8 alineatul (2). Sistemele electronice menționate în programul de lucru ar trebui să facă obiectul aceleiași abordări a managementului de proiect și să fie pregătite și dezvoltate așa cum se prevede în planul strategic multianual. |
(4) |
Programul de lucru ar trebui să definească și să descrie sistemele electronice, dar și temeiul juridic corespunzător, etapele-cheie și datele avute în vedere pentru începerea operațiunilor. Aceste date ar trebui să fie denumite „date-țintă de începere a desfășurării”. Data desfășurării sistemelor electronice ar trebui să constituie data-țintă a încheierii perioadei de tranziție. |
(5) |
Sistemele electronice menționate în programul de lucru ar trebui să fie selectate având în vedere impactul lor preconizat în ceea ce privește prioritățile definite în cod. Una dintre principalele priorități în acest sens este de a oferi operatorilor economici o gamă largă de servicii vamale electronice pe întregul teritoriu vamal al Uniunii. În plus, sistemele electronice ar trebui să aibă drept scop creșterea eficienței, a eficacității și a gradului de armonizare a proceselor vamale din întreaga Uniune. Ordinea și calendarul desfășurării sistemelor incluse în programul de lucru ar trebui să se bazeze pe considerente practice și de management de proiect, precum repartizarea eforturilor și a resurselor, interconectarea proiectelor, condițiile prealabile specifice fiecărui sistem și maturitatea proiectului. Ca atare, programul de lucru are scopul de a planifica și de a gestiona dezvoltarea sistemelor electronice într-un mod corespunzător și etapizat. |
(6) |
Dat fiind că sistemele electronice menționate la articolul 16 alineatul (1) din cod trebuie dezvoltate, desfășurate și menținute de statele membre, în cooperare cu Comisia, Comisia și statele membre ar trebui să colaboreze pentru a se asigura că pregătirea și implementarea sistemelor electronice sunt gestionate în conformitate cu programul de lucru și că sunt luate măsurile adecvate pentru a planifica, a proiecta, a dezvolta și a desfășura sistemele identificate în mod coordonat și în timp util. |
(7) |
Pentru a asigura sincronizarea programului de lucru cu PSM, programul de lucru ar trebui să fie actualizat în același timp cu PSM. |
(8) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului Codului vamal, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Obiect
Prezenta decizie prevede programul de lucru, în conformitate cu articolul 280 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii (denumit în continuare „codul”).
Programul de lucru este anexat la prezenta decizie.
Articolul 2
Implementare
(1) Comisia și statele membre iau măsurile necesare pentru a coopera și pentru a implementa programul de lucru.
(2) Proiectele prevăzute în programul de lucru și pregătirea și implementarea sistemelor electronice aferente sunt gestionate într-un mod coerent cu programul de lucru.
(3) Comisia se angajează să caute o înțelegere comună și un acord cu statele membre privind sfera de aplicare a proiectelor, proiectarea, cerințele și arhitectura sistemelor electronice pentru a iniția proiectele din cadrul programului de lucru. Dacă este cazul, Comisia consultă operatorii economici și ia în considerare punctele de vedere ale acestora.
Articolul 3
Actualizări
(1) Programul de lucru face obiectul unor actualizări periodice pentru a se asigura alinierea și ajustarea acestuia în funcție de cele mai recente evoluții în aplicarea codului și pentru a lua în considerare progresele reale realizate pentru pregătirea și dezvoltarea sistemelor electronice, în special în ceea ce privește disponibilitatea unor specificații agreate în comun și intrarea în funcțiune a sistemelor electronice.
(2) Pentru a asigura sincronizarea programului de lucru cu planul strategic multianual (PSM), programul de lucru se actualizează cel puțin o dată pe an.
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 29 aprilie 2014.
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
(1) JO L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Decizia nr. 70/2008/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind crearea unui mediu informatizat pentru vamă și comerț (JO L 23, 26.1.2008, p. 21).
ANEXĂ
PROGRAMUL DE LUCRU PENTRU CODUL VAMAL AL UNIUNII
I. Introducere la programul de lucru
Scopul programului de lucru este de a furniza un instrument pentru a sprijini aplicarea codului în ceea ce privește dezvoltarea și desfășurarea sistemelor electronice.
Programul de lucru va sprijini dezvoltarea sistemelor electronice menționate la articolul 6 alineatul (1) și va reglementa stabilirea perioadelor de tranziție menționate la articolul 278 din cod. Programul de lucru se referă la cooperarea necesară dintre Comisie și statele membre pentru dezvoltarea și desfășurarea sistemelor electronice în conformitate cu prevederile articolului 16 alineatul (1) din cod.
Programul de lucru trebuie înțeles după cum urmează:
1. |
se referă la dezvoltarea și desfășurarea sistemelor electronice menționate la articolul 16 alineatul (1) din cod; |
2. |
ia în considerare prioritățile definite la articolul 280 alineatul (2) din cod; |
3. |
enumeră sistemele electronice menționate la articolul 16 alineatul (1) care sunt necesare pentru aplicarea dispozițiilor codului și pentru care trebuie avută în vedere o perioadă de tranziție, începând de la data aplicării codului și până la 31 decembrie 2020 cel târziu; |
4. |
specifică pentru fiecare proiect:
|
Descrierea sistemelor electronice în programul de lucru se bazează pe cerințele pentru aceste sisteme, care pot fi extrase din descrierile din cod, în momentul elaborării programului de lucru.
În vederea punerii în aplicare a programului de lucru, Comisia va iniția proiectele specifice legate de sistemele electronice prin intermediul unor activități de analiză comercială în strânsă colaborare cu statele membre. Pentru dezvoltarea în continuare a părții tehnice (informatice) a proiectelor, Comisia, în strânsă colaborare cu statele membre, va defini specificații comune pentru sistemele electronice avute în vedere. Statele membre și Comisia vor asigura dezvoltarea și desfășurarea sistemelor, inclusiv acțiunile de testare și migrare, în conformitate cu arhitectura și specificațiile definite ale sistemului. Comisia și statele membre vor colabora, de asemenea, cu alte părți interesate, cum ar fi operatorii economici.
Proiectele vor fi desfășurate în mai multe etape, de la elaborare, trecând prin etapele de construcție, testare și migrare, până la punerea în funcțiune finală. Rolul Comisiei și al statelor membre în aceste etape va depinde de natura și de arhitectura sistemelor și ale componentelor sau serviciilor acestora, așa cum sunt descrise în fișele de proiect detaliate ale planului strategic multianual (PSM). Atunci când este cazul, Comisia va defini, în strânsă cooperare cu statele membre, specificații tehnice comune care vor fi revizuite împreună cu acestea, pentru a le prezenta cu 24 de luni înainte de data-țintă de începere a desfășurării sistemului electronic.
Statele membre și Comisia vor participa la dezvoltarea și desfășurarea sistemelor, inclusiv la activitățile de sprijinire a implementării, cum ar fi acțiunile de formare și de comunicare. Activitățile se vor desfășura cu respectarea etapelor și a datelor menționate în programul de lucru. Operatorii economici vor lua măsurile necesare pentru a putea utiliza sistemele odată ce acestea devin funcționale.
II. Programul de lucru (pentru Codul vamal al Uniunii)
Proiecte legate de Codul vamal al Uniunii (CVU) și sisteme electronice aferente Lista proiectelor legate de dezvoltarea și desfășurarea sistemelor electronice necesare pentru aplicarea codului |
Temei juridic |
Etapă cheie |
Dată-țintă de începere a desfășurării sistemului electronic (1) |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 64 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T1 2015 |
1.1.2017 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 22, 23, 26, 27, 28, 33 și 34 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T2 2015 (etapa 1) = T3 2016 (etapa 2) |
1.3.2017 (etapa 1) 1.10.2018 (etapa 2) |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 22, 23, 26, 27 și 28 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T4 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 153 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2015 |
2.10.2017 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 22, 23, 26, 27, 28, 38 și 39 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T1 2016 |
1.3.2018 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1), articolul 16 și articolul 56 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 226–236 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2016 |
1.10.2018 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 179 și 263–276 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2016 |
1.3.2019 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 215, 237–242 și 250–262 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 215, 237–242 și 250–262 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T1 2017 |
1.10.2019 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 133–152 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T3 2017 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 179 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T1 2017 |
1.10.2020 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16 și 89–100 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
Data-țintă a specificațiilor tehnice = T1 2018 |
2.3.2020 |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1) și articolele 16, 46 și 127–132 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
A se defini în următoarea versiune a programului de lucru |
A se defini în următoarea versiune a programului de lucru, pe baza foii de parcurs (2) |
||||||||||
|
Articolul 6 alineatul (1), articolul 16 alineatul (1) și articolul 57 din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 de stabilire a Codului vamal al Uniunii |
A se defini în următoarea versiune a programului de lucru |
A se defini în următoarea versiune a programului de lucru |
Figură
Prezentare grafică
(1) Această dată-țintă pentru începerea desfășurării sistemelor electronice coincide cu data încheierii perioadei de tranziție.
(2) Calendarul pentru proiectele legate de evoluțiile din domeniul gestionării riscurilor trebuie tratat într-o actualizare a programului de lucru, în conformitate cu lucrările în curs de desfășurare ale Comisiei privind strategia și planul de acțiune ca urmare a concluziilor Consiliului privind consolidarea securității lanțului de aprovizionare și consolidarea gestionării riscurilor în domeniul vamal (8761/3/13, Rev. 3, 18 iunie 2013).