This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0081
Commission Regulation (EC) No 81/2005 of 19 January 2005 amending Regulation (EEC) No 3077/78 on the equivalence with Community certificates of attestations accompanying hops imported from non-member countries
Regulamentul (CE) nr. 81/2005 al Comisiei din 19 ianuarie 2005 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3077/78 privind constatarea echivalenței atestatelor care însoțesc importurile de hamei din țări terțe cu certificatele comunitare
Regulamentul (CE) nr. 81/2005 al Comisiei din 19 ianuarie 2005 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3077/78 privind constatarea echivalenței atestatelor care însoțesc importurile de hamei din țări terțe cu certificatele comunitare
JO L 16, 20.1.2005, p. 52–54
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/01/2009; abrogare implicită prin 32008R1295
03/Volumul 62 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
74 |
32005R0081
L 016/52 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
REGULAMENTUL (CE) NR. 81/2005 AL COMISIEI
din 19 ianuarie 2005
de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3077/78 privind constatarea echivalenței atestatelor care însoțesc importurile de hamei din țări terțe cu certificatele comunitare
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 1696/71 al Consiliului din 26 iulie 1971 privind organizarea comună a pieței în sectorul hameiului (1), în special articolul 5 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (CEE) nr. 3077/78 al Comisiei (2) stabilește pentru țările terțe organismele care sunt autorizate să elibereze atestatele care însoțesc importurile de hamei și de produse din hamei din aceste țări, care sunt recunoscute ca fiind echivalente cu certificatul prevăzut la articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 1696/71. |
(2) |
Ca urmare a aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană, organismele acestor noi state membre nu mai trebuie să figureze pe lista din anexa la Regulamentul (CEE) nr. 3077/78. |
(3) |
Prin urmare, trebuie să se modifice Regulamentul (CEE) nr. 3077/78 în consecință. |
(4) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a hameiului, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul (CEE) nr. 3077/78 se înlocuiește cu textul inclus în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 ianuarie 2005.
Pentru Comisie
Mariann FISCHER BOEL
Membru al Comisiei
(1) JO L 175, 4.8.1971, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 2320/2003 (JO L 345, 31.12.2003, p. 18).
(2) JO L 367, 28.12.1978, p. 28. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 539/98 (JO L 70, 10.3.1998, p. 3).
ANEXĂ
SERVICII ABILITATE SĂ EMITĂ ATESTATE PENTRU:
Conuri de hamei |
Cod NC: ex 1210 |
Pulberi de hamei |
Cod NC: ex 1210 |
Sucuri și extracte de hamei |
Cod NC: 1302 13 00 |
Țara de origine |
Servicii abilitate |
Adresă |
Cod |
Telefon |
Fax: |
||||
Australia |
Quarantine and Quality Assurance Branch Department of Primary Industry and Fisheries |
|
+.61.02. |
33-8011 |
34-6785 |
||||
Ovens Research Station Department of Agriculture |
|
+.61.57. |
51-1311 |
51-1702 |
|||||
Bulgaria |
Institute of Brewing and Hop Production |
|
+.359.2. |
75-4153 |
75-6194 |
||||
Canada |
Plant Protection Division Animal and Plant Health Directorate Food Production and Inspection Branch Agriculture and Agri-food Canada |
|
+.1.613 |
952-8000 |
991-5612 |
||||
Republica populară Chineză |
China Tianijn Import & Export Commodity Inspection Bureau |
|
+.86.22. |
432-4143 |
832-0842 |
||||
China Xinjiang Import & Export Commodity Inspection Bureau |
|
+.86.991. |
484-2708 |
484-0050 |
|||||
China Neimenggu Import & Export Commodity Inspection Bureau |
|
+.86.471. |
45-1156 |
45-1163 |
|||||
Noua Zeelandă |
Ministry of Agriculture and Fisheries |
|
+.64.4. |
472-0367 |
474-424 472-9071 |
||||
Gawthorn Institute |
|
+.64.3. |
548-2319 |
546-9464 |
|||||
România |
Cluj-Napoca University of Agricultural Sciences |
|
+.406. |
419-8792 |
419-3792 |
||||
Bucharest Institute of Food Chemistry |
|
+.40.1. |
230-5090 |
230-0311 |
|||||
Republica Federală Iugoslavia (Serbia și Muntenegru) |
Institut za Ratarstvo I Povrtlarstvo/Zavod sa Hmelj |
Yu-21470 Backi Petrovac |
+.381.21. |
780-365 |
621-212 |
||||
Africa de Sud |
CSIR Food Science and Technology |
|
+.27.12 |
841-3172 |
841-3594 |
||||
Elveția |
Versuchsstation Schweizerischer Brauereien (VSB) |
|
+.41.1. |
201-4244 |
201-4249 |
||||
Ucraina |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
|
+.7.0412 |
37-2111 |
36-7331 |
||||
Statele Unite ale Americii |
Washington Department of Agriculture StateChemical and Hop Lab |
|
+.1.509. |
575-2759 |
454-7699 |
||||
Idaho Department of Agriculture Hop Inspection Lab |
|
+.1.208 |
334-2623 |
334-2170 |
|||||
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
|
+.1.503. |
986-4620 |
373-1479 |
|||||
USDA, GIPSA, FGIS |
|
+.1.503. |
231-2056 |
231-6199 |
|||||
USDA, GIPSA, FGIS Commodity Testing Laboratory |
|
+.1.301 |
504-9328 |
504-9200 |
|||||
Zimbabwe |
Standards Association of Zimbabwe |
|
+.263.4. |
88-2021/2 |
88-2020 |