Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0813

    Decizia Comisiei din 16 noiembrie 1999 de stabilire a unor condiții speciale de reglementare a importurilor de produse pescărești originare din Republica Socialistă Vietnam [notificată cu numărul C(1999) 3758] (Text cu relevanță pentru SEE)

    JO L 315, 9.12.1999, p. 39–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; abrogat prin 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/813/oj

    03/Volumul 29

    RO

    Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

    280


    31999D0813


    L 315/39

    JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


    DECIZIA COMISIEI

    din 16 noiembrie 1999

    de stabilire a unor condiții speciale de reglementare a importurilor de produse pescărești originare din Republica Socialistă Vietnam

    [notificată cu numărul C(1999) 3758]

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    (1999/813/CE)

    COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

    având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

    având în vedere Directiva 91/493/CEE a Consiliului din 22 iulie 1991 de stabilire a condițiilor de sănătate pentru producția și introducerea pe piață a produselor pescărești (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/79/CE a Consiliului (2), în special articolul 11,

    întrucât:

    (1)

    Un expert al Comisiei a efectuat o inspecție în Republica Socialistă Vietnam în scopul verificării condițiilor în care produsele pescărești sunt produse, depozitate și expediate în Comunitate.

    (2)

    Dispozițiile legislației din Republica Socialistă Vietnam privind inspecțiile și controalele sanitar-veterinare ale produselor pescărești pot fi considerate echivalente celor prevăzute de Directiva 91/493/CEE.

    (3)

    În Republica Socialistă Vietnam, „National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (Nafiqacen) of the Ministry of Fisheries” este capabil să verifice eficient aplicarea legislației în vigoare.

    (4)

    Procedura de obținere a certificatului de sănătate prevăzut la articolul 11 alineatul (4) litera (a) din Directiva 91/493/CEE trebuie să prevadă și definirea unui model de certificat, cerințele minime privind limba sau limbile în care trebuie redactat, precum și calitatea persoanei împuternicite să îl semneze.

    (5)

    În sensul articolului 11 alineatul (4) litera (b) din Directiva 91/493/CEE, pe ambalajele produselor pescărești ar trebui atașată o marcă, conținând numele țării terțe și numărul de autorizare/înregistrare a unității, a navei fabrică, a antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine.

    (6)

    În sensul articolului 11 alineatul (4) litera (c) din Directiva 91/493/CEE, trebuie elaborată o listă de unități, nave fabrică sau antrepozite frigorifice autorizate/înregistrate; trebuie elaborată o listă de nave frigorifice înregistrate în sensul Directivei 92/48/CEE a Consiliului (3); aceste liste trebuie elaborate în baza unei comunicări din partea Nafiqacen către Comisie; în consecință, intră în sarcina Nafiqacen să asigure respectarea dispozițiilor prevăzute în acest sens la articolul 11 alineatul (4) din Directiva 91/493/CEE.

    (7)

    Nafiqacen a furnizat asigurări oficiale privind respectarea normelor stabilite la capitolul V din anexa la Directiva 91/493/CEE și privind îndeplinirea cerințelor echivalente celor stabilite de directiva respectivă pentru autorizarea sau înregistrarea unităților, a navelor fabrică, a antrepozitelor frigorifice sau a navelor frigorifice de origine.

    (8)

    Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul Comitetului permanent veterinar,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    „National Fisheries Inspection and Quality Assurance Center (Nafiqacen) of the Ministry of Fisheries” este autoritatea competentă în Republica Socialistă Vietnam pentru verificarea și certificarea respectării de către produsele pescărești și de acvacultură a cerințelor Directivei 91/493/CEE.

    Articolul 2

    Produsele pescărești și de acvacultură originare din Republica Socialistă Vietnam trebuie să îndeplinească următoarele condiții:

    1.

    fiecare lot trebuie însoțit de un certificat de sănătate original numerotat, completat corect, semnat, datat și constând dintr-o singură foaie de hârtie, în conformitate cu modelul din anexa A la prezentul document;

    2.

    produsele trebuie să provină din unități, nave fabrică, antrepozite frigorifice autorizate sau nave frigorifice înregistrate prevăzute de anexa B la prezentul document;

    3.

    cu excepția produselor pescărești congelate în vrac și destinate producerii alimentelor conservate, toate ambalajele trebuie să conțină cuvântul „Vietnam” și numărul de autorizare/înregistrare al unității, navei fabrică, antrepozitului frigorific sau a navei frigorifice de origine, cu litere indelebile.

    Articolul 3

    (1)   Certificatele prevăzute la articolul 2 alineatul (1) trebuie redactate în cel puțin o limbă oficială a statului membru în care sunt desfășurate controalele.

    (2)   Certificatele trebuie să conțină numele, calitatea și semnătura reprezentantului Nafiqacen, precum și ștampila oficială a acestuia, într-o culoare diferită de cea a celorlalte mențiuni.

    Articolul 4

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 16 noiembrie 1999.

    Pentru Comisie

    David BYRNE

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 268, 24.9.1991, p. 15.

    (2)  JO L 24, 30.1.1998, p. 31.

    (3)  JO L 187, 7.7.1992, p. 41.


    ANEXA A

    Image

    Image


    ANEXA B

    I.   LISTA UNITĂȚILOR APROBATE

    Nr.

    Denumire

    Adresă

    003 DL 02

    Special aquatic products import and export company (Seaspimex) — Factory No 2

    Tan Binh district, Ho Chi Minh city

    008 DL 07

    An Giang fishery import-export company, workshop No 1 — Agifish

    Long Xuyen town, An Giang province

    012 DL 12

    Song Huong import export seafoods company — Soseafood

    Hue city, Thua Thien Hue province

    017 DL 21

    Seaprodex Tien Giang

    My Tho city, Tien Giang province

    024 DL 32

    Thuan Phuoc seafoods and trading corporation — Thuan Phuoc Corporation

    Hai Chau district, Da Nang city

    038 DL 103

    Cau Tre Enterprise — CTE Workshop No 3

    Tan Binh district, Ho Chi Minh city

    060 DL 110

    Kiengiang seaproducts import and export company (Kisimex) — Kien Giang export fish processing enterprise

    Rach Gia town, Kien Giang province

    053 DL 121

    Ngoc HaCompany Ltd foodprocessing and Trading

    Thu Duc district, Ho Chi Minh city

    067 DL 130

    Minh Hai Jostoco

    Ca Mau town, Ca Mau province

    070 DL 132

    Soc Trang foodstuff and general import export company — Fimex VN

    Soc Trang town, Soc Trang province

    063 DL 129

    Sagimexco

    Sa Dec town, Dong Thap province

    077 DL 138

    Hung Thanh Phu Quoc fish sauce manufacture enterprise

    Phu Quoc district, Kien Giang province

    078 DL 139

    Thanh Ha Co. Ltd

    Phu Quoc district, Kien Giang province

    073 DL 134

    Can Tho — agricultural and animal products imex company Cataco

    Can Tho city, Can Tho province

    058 DL 127

    Song Tien No 2ST2

    Chau Than district, Tien Giang province

    080 DL 141

    Phu Than frozen factory

    Chau Thanh district, Can Tho province

    050 DL 118

    Minh Hai Sea products. Import and export Corporation new sea products processing factory

    Ca Mau Town, Ca Mau province

    057 DL 125

    Hai Nam Co. Ltd

    Phan Thiet town, Binhthuan province


    Top