EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0360

Decizia Consiliului din 24 martie 1997 privind eliminarea taxelor vamale pentru anumite băuturi spirtoase

JO L 155, 12.6.1997, p. 60–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/360/oj

Related international agreement

03/Volumul 21

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

208


31997D0360


L 155/60

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA CONSILIULUI

din 24 martie 1997 (1)

privind eliminarea taxelor vamale pentru anumite băuturi spirtoase

(97/360/CE)

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113, coroborat cu articolul 228 alineatul (2) prima teză,

având în vedere propunerea Comisiei,

întrucât eliminarea taxelor vamale între Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană este considerată avantajoasă de către ambele părți;

întrucât Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană au pregătit un acord sub forma unui memorandum de înțelegere privind băuturile spirtoase; întrucât acordul conține o modificare a unei liste CXL a băuturilor spirtoase din CE care ar trebui prezentată Organizației Mondiale a Comerțului (OMC);

întrucât acordul sub formă de memorandum de înțelegere între Statele Unite ale Americii și Comunitatea Europeană privind băuturile spirtoase trebuie aprobat în numele Comunității,

DECIDE:

Articolul 1

Acordul sub formă de memorandum de înțelegere între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind băuturile spirtoase este aprobat în numele Comunității.

Textul acordului se anexează la prezenta decizie.

Articolul 2

Comisia este autorizată să prezinte la OMC modificările listei comunitare stabilite în lista CXL a băuturilor spirtoase din CE inclusă în acordul anexat la prezenta decizie.

Articolul 3

Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită să semneze acordul în numele Comunității.

Articolul 4

Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

Adoptată la Bruxelles, 24 martie 1997.

Pentru Consiliu

Președintele

H. VAN MIERLO


(1)  Textul consolidat al prezentei decizii include corecturile aprobate de Consiliu la 14 mai 1997.


Top