EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0360
97/360/EC: Council Decision of 24 March 1997 concerning the elimination of duties on certain spirituous beverages
97/360/EZ: Odluka Vijeća od 24. ožujka 1997. o ukidanju carina za neka alkoholna pića
97/360/EZ: Odluka Vijeća od 24. ožujka 1997. o ukidanju carina za neka alkoholna pića
SL L 155, 12.6.1997, p. 60–60
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/360/oj
03/Sv. 030 |
HR |
Službeni list Europske unije |
91 |
31997D0360
L 155/60 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
14.05.1997. |
ODLUKA VIJEĆA
od 24. ožujka 1997. (1)
o ukidanju carina za neka alkoholna pića
(97/360/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 113., u vezi s prvom rečenicom njegovog članka 228. stavka 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da se ukidanje carina Sjedinjenih Američkih Država i Europske zajednice smatra općekorisnim;
budući da su Sjedinjene Američke Države i Europska zajednica pripremile Sporazum o alkoholnim pićima u obliku memoranduma o razumijevanju; budući da Sporazum uključuje promjene u popisu alkoholnih pića EZ-a CXL, koji treba dostaviti Svjetskoj trgovinskoj organizaciji;
budući da bi Sporazum o alkoholnim pićima u obliku memoranduma o razumijevanju između Europske zajednice i Sjedinjenih Država trebalo odobriti u ime Zajednice,
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Ovim se, u ime Zajednice, odobrava Sporazum o alkoholnim pićima u obliku memoranduma o razumijevanju između Europske zajednice i Sjedinjenih Američkih Država.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Ovim se ovlašćuje Komisija da dostavi Svjetskoj trgovinskoj organizaciji izmjene popisa Zajednice kako je naveden u popisu alkoholnih pića EZ-a CXL koji je sastavni dio Sporazuma priloženog ovoj Odluci.
Članak 3.
Ovim se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobu koja će biti ovlaštena potpisati Sporazum u obliku memoranduma o razumijevanju kako bi on obvezivao Zajednicu.
Članak 4.
Odluka se objavljuje u Službenom listu Europskih zajednica.
Sastavljeno u Bruxellesu 24. ožujka 1997.
Za Vijeće
Predsjednik
H. VAN MIERLO
(1) Pročišćeni tekst ove Odluke sadržava ispravke odobrene od Vijeća 14. svibnja 1997.