This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0318
Regulation (EU) 2018/318 of the European Central Bank of 22 February 2018 amending Regulation (EU) No 1011/2012 concerning statistics on holdings of securities (ECB/2018/7)
Regulamentul (UE) 2018/318 al Băncii Centrale Europene din 22 februarie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2018/7)
Regulamentul (UE) 2018/318 al Băncii Centrale Europene din 22 februarie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2018/7)
JO L 62, 5.3.2018, p. 4–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.3.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 62/4 |
REGULAMENTUL (UE) 2018/318 AL BĂNCII CENTRALE EUROPENE
din 22 februarie 2018
de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2018/7)
CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 5,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2533/98 al Consiliului din 23 noiembrie 1998 privind colectarea informațiilor statistice de către Banca Centrală Europeană (1), în special articolul 5 alineatul (1) și articolul 6 alineatul (4),
întrucât:
(1) |
Scopul datelor colectate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 al Băncii Centrale Europene (BCE/2012/24) (2) este de a furniza Sistemului European al Băncilor Centrale (SEBC) informații statistice cuprinzătoare privind expunerea sectoarelor economice și a agenților raportori de date de grup din statele membre a căror monedă este euro la clase specifice de titluri de valoare la un nivel ridicat de dezagregare. Aceste informații facilitează analiza aprofundată a mecanismului de transmisie a politicii monetare și evaluarea expunerilor la risc ale Eurosistemului în operațiunile de politică monetară ale acestuia. Acestea permit, de asemenea, analiza aprofundată a stabilității financiare, inclusiv identificarea și monitorizarea riscurilor la adresa acesteia. |
(2) |
În cadrul Regulamentului (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului (3), al Regulamentului (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (4) și al Regulamentului (UE) nr. 1096/2010 al Consiliului (5), datele obținute sunt utilizate și în scopuri de supraveghere prudențială și rezoluție și sunt transmise Comitetului european pentru risc sistemic. |
(3) |
Conceptul de agenți raportori de date de grup a fost introdus și definit în Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) prin Regulamentul (UE) 2016/1384 al Băncii Centrale Europene (BCE/2016/22) (6). Consiliul guvernatorilor Băncii Centrale Europene (BCE) va identifica agenții raportori de date de grup în scopul colectării de date în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) luând în considerare mai multe criterii, inclusiv relevanța agentului raportor de date de grup pentru stabilitatea și funcționarea sistemului financiar din zona euro și/sau din state membre individuale. Pentru mai multă claritate juridică, ar trebui precizat că toate entitățile supravegheate semnificative care sunt supravegheate direct de BCE în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului trebuie considerate ca relevante pentru stabilitatea și funcționarea sistemului financiar și, în consecință, pot fi identificate și ca agenți raportori de date de grup. |
(4) |
Sub rezerva deciziei băncii centrale naționale relevante (BCN), după intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) 2016/1384, agenții raportori de date de grup pot raporta date raportate în conformitate cu articolul 3a din Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) (denumite în continuare „date de grup”) direct către BCE. Aceasta va permite o utilizare mai eficientă a infrastructurii disponibile în materie de tehnologia informației aferentă Bazei de date statistice privind deținerile de titluri de valoare a SEBC (ESCB Securities Holdings Statistics Database) și va evita necesitatea instituirii unor sisteme naționale separate de prelucrare a datelor în cadrul fiecărei BCN. |
(5) |
În cazul în care o BCN decide să nu colecteze date de grup, aceasta ar trebui să informeze BCE, caz în care BCE ar trebui să preia sarcina colectării datelor direct de la agenții raportori de date de grup. BCE și BCN în cauză ar trebui să întreprindă împreună demersurile necesare. |
(6) |
Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) ar trebui modificat în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Modificări
Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) se modifică după cum urmează:
1. |
la articolul 2 alineatul (4), litera (b) se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
articolul 3a se modifică după cum urmează:
|
3. |
articolul 4a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 4a Derogări pentru agenții raportori de date de grup (1) BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, poate acorda agenților raportori de date de grup derogări de la cerințele de raportare stabilite la articolul 3a, după cum urmează:
(2) BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, poate acorda derogări de la cerințele de raportare agenților raportori de date de grup în ceea ce privește indicatorul «emitentul face parte din grupul cu obligații de raportare (perimetru prudențial)», în regim titlu cu titlu, astfel cum se stabilește la articolul 3a alineatul (3), cu condiția ca BCN relevantă sau BCE, după caz, să poată deriva aceste date din datele colectate din alte surse. (3) Pentru o perioadă de doi ani de la prima raportare în conformitate cu articolul 10b alineatul (2), BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, poate acorda derogări de la cerințele de raportare agenților raportori de date de grup în ceea ce privește raportarea în regim entitate cu entitate stabilită în capitolul 2 din anexa I pentru entitățile rezidente în afara Uniunii, cu condiția ca BCN relevantă sau BCE, după caz, să poată deriva informațiile din capitolul 2 din anexa I pentru entitățile rezidente în afara Uniunii în ansamblu.”; |
4. |
articolul 4b se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 4b Derogări generale și cadrul aplicabil tuturor derogărilor (1) BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, poate acorda derogări de la cerințele de raportare în temeiul prezentului regulament în cazul în care agenții raportori efectivi raportează aceleași date în temeiul următoarelor: (a) Regulamentul (UE) nr. 1071/2013 al Băncii Centrale Europene (BCE/2013/33) (*1); (b) Regulamentul (UE) nr. 1073/2013 (BCE/2013/38); (c) Regulamentul (UE) nr. 1075/2013 (BCE/2013/40); sau (d) Regulamentul (UE) nr. 1374/2014 (BCE/2014/50); sau, în cazul în care BCN relevantă sau BCE, după caz, poate deriva aceleași date prin alte mijloace, în conformitate cu standardele statistice minime specificate în anexa III. (2) BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, asigură respectarea condițiilor stabilite în temeiul prezentului articol, al articolului 4 și al articolului 4a în scopul acordării, reînnoirii sau retragerii, după caz și dacă este necesar, a oricărei derogări cu efect de la începutul fiecărui an calendaristic. (3) BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, după consultarea BCN relevante, poate supune agenții raportori efectivi, cărora li s-au acordat derogări în temeiul prezentului articol, al articolului 4 sau al articolului 4a, unor cerințe de raportare suplimentare, atunci când BCN relevantă sau BCE, după caz, apreciază că au nevoie de detalii suplimentare. Agenții raportori efectivi raportează datele solicitate în termen de 15 zile lucrătoare de la data la care BCN relevantă sau BCE, după caz, le-a adresat solicitarea. (4) În cazurile în care BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE a acordat derogări, agenții raportori efectivi își pot îndeplini totuși toate obligațiile de raportare. Un agent raportor efectiv care optează să nu facă uz de derogările acordate de BCN relevantă sau de BCE, după caz, obține aprobarea BCN relevante sau a BCE, după caz, înainte de a face uz de derogările acordate într-o etapă ulterioară. (*1) Regulamentul (UE) nr. 1071/2013 al Băncii Centrale Europene din 24 septembrie 2013 privind bilanțul sectorului instituții financiare monetare (BCE/2013/33) (JO L 297, 7.11.2013, p. 1).”;" |
5. |
articolul 6a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 6a Termene de raportare a datelor de grup (1) BCN transmit BCE date de grup titlu cu titlu trimestriale în conformitate cu articolul 3a alineatul (1) și capitolul 2 din anexa I până la ora 18.00 CET din a 55-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele. (2) În cazul în care BCN decide în conformitate cu articolul 3a alineatul (5) că agenții raportori raportează informațiile statistice direct către BCE, agenții raportori transmit aceste informații BCE până la ora 18.00 CET din a 45-a zi calendaristică următoare sfârșitului trimestrului la care se referă datele.”; |
6. |
articolul 7a se înlocuiește cu următorul text: „Articolul 7a Fuziuni, divizări și reorganizări În cazul unei fuziuni, divizări sau reorganizări care ar putea afecta îndeplinirea obligațiilor statistice care le revin, agenții raportori în cauză informează BCN relevantă sau, atunci când datele de grup se raportează BCE în conformitate cu articolul 3a alineatul (5), BCE, direct sau prin intermediul ANC relevante în conformitate cu acordurile de cooperare, imediat ce intenția de a pune în aplicare o astfel de operațiune a fost făcută publică și în timp util, înainte ca fuziunea, divizarea sau reorganizarea să intre în vigoare, cu privire la procedurile planificate pentru îndeplinirea cerințelor de raportare statistică prevăzute de prezentul regulament.”; |
7. |
se introduce următorul articol 10c: „Articolul 10c Prima raportare după intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) 2018/318 al Băncii Centrale Europene (BCE/2018/7) Prima raportare a datelor de grup în conformitate cu articolul 3a după intrarea în vigoare a Regulamentului (UE) 2018/318 al Băncii Centrale Europene (BCE/2018/7) (*2) începe cu datele pentru perioada de referință septembrie 2018. (*2) Regulamentul (UE) 2018/318 al Băncii Centrale Europene din 22 februarie 2018 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2018/7) (JO L 62, 5.3.2018, p. 4).”;" |
8. |
anexele I, II și III se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Dispoziție finală
Prezentul regulament intră în vigoare la 1 octombrie 2018.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în statele membre în conformitate cu tratatele.
Adoptat la Frankfurt pe Main, 22 februarie 2018.
Pentru Consiliul guvernatorilor BCE
Președintele BCE
Mario DRAGHI
(1) JO L 318, 27.11.1998, p. 8.
(2) Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 al Băncii Centrale Europene din 17 octombrie 2012 privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2012/24) (JO L 305, 1.11.2012, p. 6).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1024/2013 al Consiliului din 15 octombrie 2013 de conferire a unor atribuții specifice Băncii Centrale Europene în ceea ce privește politicile legate de supravegherea prudențială a instituțiilor de credit (JO L 287, 29.10.2013, p. 63).
(4) Regulamentul (UE) nr. 806/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 iulie 2014 de stabilire a unor norme uniforme și a unei proceduri uniforme de rezoluție a instituțiilor de credit și a anumitor firme de investiții în cadrul unui mecanism unic de rezoluție și al unui fond unic de rezoluție și de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1093/2010 (JO L 225, 30.7.2014, p. 1).
(5) Regulamentul (UE) nr. 1096/2010 al Consiliului din 17 noiembrie 2010 privind acordarea unor competențe specifice Băncii Centrale Europene referitoare la funcționarea Comitetului european pentru risc sistemic (JO L 331, 15.12.2010, p. 162).
(6) Regulamentul (UE) 2016/1384 al Băncii Centrale Europene din 2 august 2016 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) privind statisticile referitoare la deținerile de titluri de valoare (BCE/2016/22) (JO L 222, 17.8.2016, p. 24).
ANEXĂ
Anexele I, II și III la Regulamentul (UE) nr. 1011/2012 (BCE/2012/24) se modifică după cum urmează:
1. |
anexa I capitolul 2 se modifică după cum urmează:
|
2. |
anexa II se modifică după cum urmează:
|
3. |
anexa III se modifică după cum urmează:
|