This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0075
2011/75/EU: Commission Decision of 2 February 2011 amending Decision 2003/249/EC as regards the extension of the duration of temporary derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of plants of strawberry ( Fragaria L.), intended for planting, other than seeds, originating in Chile (notified under document C(2011) 477)
2011/75/UE: Decizia Comisiei din 2 februarie 2011 de modificare a Deciziei 2003/249/CE în ceea ce privește prelungirea duratei derogărilor temporare de la anumite dispoziții ale Directivei 2000/29/CE a Consiliului pentru plantele de căpșuni ( Fragaria L.) destinate plantării, cu excepția semințelor, originare din Chile [notificată cu numărul C(2011) 477]
2011/75/UE: Decizia Comisiei din 2 februarie 2011 de modificare a Deciziei 2003/249/CE în ceea ce privește prelungirea duratei derogărilor temporare de la anumite dispoziții ale Directivei 2000/29/CE a Consiliului pentru plantele de căpșuni ( Fragaria L.) destinate plantării, cu excepția semințelor, originare din Chile [notificată cu numărul C(2011) 477]
JO L 29, 3.2.2011, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2020
3.2.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 29/33 |
DECIZIA COMISIEI
din 2 februarie 2011
de modificare a Deciziei 2003/249/CE în ceea ce privește prelungirea duratei derogărilor temporare de la anumite dispoziții ale Directivei 2000/29/CE a Consiliului pentru plantele de căpșuni (Fragaria L.) destinate plantării, cu excepția semințelor, originare din Chile
[notificată cu numărul C(2011) 477]
(2011/75/UE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
Având în vedere Directiva 2000/29/CE a Consiliului din 8 mai 2000 privind măsurile de protecție împotriva introducerii în Comunitate a unor organisme dăunătoare plantelor sau produselor vegetale și împotriva răspândirii lor în Comunitate (1), în special articolul 15 alineatul (1),
întrucât:
(1) |
În temeiul Directivei 2000/29/CE, plantele de căpșuni (Fragaria L.) destinate plantării, cu excepția semințelor, originare din țări neeuropene altele decât țările mediteraneene, Australia, Noua Zeelandă, Canada și statele continentale din Statele Unite ale Americii nu pot fi, în principiu, introduse în Uniune. Cu toate acestea, directiva menționată anterior permite derogări de la această regulă, cu condiția să se stabilească faptul că nu există niciun risc de răspândire a organismelor dăunătoare. |
(2) |
Decizia 2003/249/CE a Comisiei (2) autorizează statele membre să prevadă derogări temporare de la anumite dispoziții ale Directivei 2000/29/CE pentru a permite importul plantelor de căpșuni (Fragaria L.) destinate plantării, cu excepția semințelor, originare din Chile. |
(3) |
Circumstanțele care justifică autorizarea prevăzută în Decizia 2003/249/CE rămân actuale și nicio informație nouă nu motivează revizuirea condițiilor specifice. |
(4) |
Prin Directiva 2008/64/CE a Comisiei (3), Colletotrichum acutatum Simmonds a fost eliminat de la litera (c) din secțiunea II a Părții A din anexa II la Directiva 2000/29/CE. Prin urmare, acest organism nu ar trebui să mai fie inclus în anexa la Decizia 2003/249/CE, |
(5) |
Pe baza experienței dobândite în cursul aplicării Deciziei 2003/249/CE, este adecvată prelungirea perioadei de valabilitate a autorizației în cauză cu 10 ani. |
(6) |
Prin urmare, Decizia 2003/249/CE ar trebui să fie modificată în consecință. |
(7) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului fitosanitar permanent, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2003/249/CE se modifică după cum urmează:
1. |
articolul 1 al doilea paragraf din Decizia 2003/249/CE se înlocuiește cu următorul text: „Autorizația de a prevedea derogări menționată la alineatul (1) (denumită în continuare «autorizația») trebuie să îndeplinească, pe lângă condițiile prevăzute de anexele I, II și IV din Directiva 2000/29/CE, condițiile prevăzute de anexa la prezenta decizie și nu se aplică decât plantelor introduse în Uniune în cursul perioadei 1 iunie-30 septembrie a fiecărui an.”; |
2. |
se introduce următorul articol 3a: „Articolul 3a Prezenta decizie expiră la 30 septembrie 2020.”; |
3. |
la punctul 1 litera (c) din anexă, se elimină a doua liniuță. |
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 2 februarie 2011.
Pentru Comisie
John DALLI
Membru al Comisiei
(1) JO L 169, 10.7.2000, p. 1.
(2) JO L 93, 10.4.2003, p. 32.
(3) JO L 168, 28.6.2008, p. 31.