Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2013/358/12

    Notificare prealabilă a unei concentrări (Cazul COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate Text cu relevanță pentru SEE

    JO C 358, 7.12.2013, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    JO C 358, 7.12.2013, p. 17–17 (HR)

    7.12.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 358/24


    Notificare prealabilă a unei concentrări

    (Cazul COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur)

    Caz care poate face obiectul procedurii simplificate

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    2013/C 358/13

    1.

    La data de 2 decembrie 2013, Comisia a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse prin care Allianz IARD SA („Allianz”, Franța), care aparține grupului Allianz (Germania), Axa France IARD SA („Axa”, Franța), care aparține grupului Axa (Franța), Covéa Risk SA („Covéa”, Franța), care aparține grupului Covéa (Franța), Generali France Assurances SA („Generali”, Franța), care aparține grupului Assicurazioni Generali (Italia), și Chambre Syndicale des Courtiers d'Assurances („CSCA”, Franța) dobândesc, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul în comun asupra întreprinderii Netproassur SASU („Netproassur”, Franța), prin achiziționare de acțiuni într-o societate nou-creată care constituie o întreprindere comună.

    2.

    Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt:

    în cazul întreprinderii Allianz: societate de asigurări, care comercializează în Franța produse de asigurare de bunuri și de răspundere civilă de tip IARD (Incendie, Automobile Responsabilité, Dommage – incendiu, răspundere civilă auto, daune);

    în cazul întreprinderii Axa: societate de asigurări, care comercializează în Franța produse de asigurare de tip IARD;

    în cazul întreprinderii Covéa: societate de asigurări, care comercializează în Franța produse de asigurare de tip IARD;

    în cazul întreprinderii Generali: societate de asigurări, care comercializează în Franța produse de asigurare de viață și de asigurare contra daunelor;

    în cazul CSCA: organizație patronală franceză a prestatorilor de servicii de curtaj în asigurări, constituită sub forma unei confederații sindicale;

    în cazul întreprinderii Netproassur: dezvoltare, punere în aplicare și valorificare de proiecte în domeniul tehnologiilor informației și comunicațiilor care au ca obiect curtajul în asigurări și în reasigurări.

    3.

    În urma unei examinări prealabile, Comisia constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului (CE) privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință. În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind o procedură simplificată de tratare a anumitor concentrări în temeiul Regulamentului (CE) privind concentrările economice (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în Comunicare.

    4.

    Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.

    Observațiile trebuie primite de către Comisie în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Observațiile pot fi trimise Comisiei prin fax (+32 22964301), prin e-mail la adresa COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu sau prin poștă, cu numărul de referință COMP/M.6817 – Allianz/Axa/Covéa/Generali/CSCA/Netproassur, la următoarea adresă:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  JO L 24, 29.1.2004, p. 1 [„Regulamentul (CE) privind concentrările economice”].

    (2)  JO C 56, 5.3.2005, p. 32 („Comunicarea privind o procedură simplificată”).


    Top