Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0444

Cauza C-444/11 P: Recurs introdus la 30 august 2011 de Team Relocations NV și alții împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) pronunțate la 16 iunie 2011 în cauzele conexate T-204/08 și T-212/08, Team Relocations NV și alții/Comisia

JO C 347, 26.11.2011, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.11.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 347/9


Recurs introdus la 30 august 2011 de Team Relocations NV și alții împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) pronunțate la 16 iunie 2011 în cauzele conexate T-204/08 și T-212/08, Team Relocations NV și alții/Comisia

(Cauza C-444/11 P)

2011/C 347/14

Limba de procedură: engleza

Părțile

Recurente: Team Relocations NV, Amertranseuro International Holdings Ltd, Trans Euro Ltd, Team Relocations Ltd

Cealaltă parte în proces: Comisia Europeană

Concluziile recurentelor

Recurentele solicită Curții:

anularea Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) pronunțate la 16 iunie 2011 în cauzele conexate T-204/08 și T-212/08;

în cazul în care Curtea decide să aplice articolul 61 primul paragraf a doua teză din statutul acesteia:

anularea articolului 1 din Decizia Comisiei din 11 martie 2008 în cazul COMP/38.543 — Servicii de mutări internaționale, în măsura în care prin acesta se constată că recurentele au încălcat articolul 81 CE și articolul 53 alineatul (1) din Acordul privind SEE, în perioada ianuarie 1997-septembrie 2003;

anularea articolului 2 din aceeași decizie, în măsura în care prin acesta se aplică recurentelor o amendă în valoare de 3,49 milioane de euro;

cu titlu subsidiar, reducerea în mod substanțial a amenzii aplicate recurentelor prin decizia menționată;

cu titlu mai subsidiar, anularea articolului 2 din aceeași decizie, în măsura în care prin acesta Amertranseuro International Holdings Ltd este considerată răspunzătoare în solidar pentru suma de 1 300 000 de euro;

cu titlu încă mai subsidiar, obligarea Comisiei să dezvăluie factorii pe care aceasta i-a luat în considerare pentru a acorda Interdean NV o reducere de 70 % a amenzii care i-ar fi fost aplicată în caz contrar și, ulterior, să acorde Team Relocations posibilitatea de a explica în scris motivele pentru care aceste temeiuri se aplică și situației sale;

în orice caz, obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată aferente procedurii.

Motivele și principalele argumente

În susținerea recursului, recurentele invocă nouă motive.

Primul motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 101 TFUE și a jurisprudenței Curții referitoare la această dispoziție, denaturarea probelor, încălcarea normelor privind sarcina probei și a obligației de motivare, în măsura în care prin hotărârea atacată se constată răspunderea Team Relocations pentru „încălcarea unică și continuă” la care se face referire în articolul 1 din decizie, în perioada ianuarie 1997-septembrie 2003.

Al doilea motiv, întemeiat pe încălcarea punctului 13 din Orientările Comisiei privind calcularea amenzilor din anul 2006, încălcarea normelor privind sarcina probei, a principiilor in dubio pro reo și nulla poena sine culpa, în măsura în care în hotărârea atacată se reține că cuantumul de bază al amenzii aplicate recurentelor poate fi calculat pe baza unei cifre de afaceri care nu avea legătură cu presupusa încălcare săvârșită de Team Relocations.

Al treilea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului egalității de tratament și a principiului individualizării sancțiunilor, precum și pe încălcarea jurisprudenței Curții privind aplicarea acestor principii, încălcarea obligației de motivare și a normelor privind sarcina probei, în măsura în care în hotărârea atacată se apreciază că, în ceea ce privește Team Relocations, prin decizie se putea aplica o rată de 17 % la calculul cuantumului de bază al amenzii aplicate acesteia.

Al patrulea motiv, întemeiat pe încălcarea obligației de motivare, a principiului proporționalității și a articolelor 7 și 23 din Regulamentul 1/2003 (1), în măsura în care prin hotărârea atacată se statuează că prin decizie se putea multiplica proporția „valorii vânzărilor” Team Relocations cu numărul anilor în care aceasta a participat la încălcare.

Al cincilea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului patere legem quam ipse fecisti și a obligației de motivare, în măsura în care prin hotărârea atacată se stabilește că aplicarea în privința Team Relocations a unui cuantum suplimentar în valoare de 17 % a fost justificată.

Al șaselea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 101 TFUE și a jurisprudenței Curții referitoare la această dispoziție, a obligației de motivare și a principiului patere legem quam ipse fecisti, precum și pe denaturarea probelor, în măsura în care în hotărârea atacată se consideră că în decizie s-a apreciat în mod corect că nu existau circumstanțe atenuante care să justifice o reducere substanțială a amenzii aplicate recurentelor.

Al șaptelea motiv, întemeiat pe încălcarea articolului 101 TFUE, a principiului nediscriminării și a obligației de motivare, în măsura în care prin hotărârea atacată se stabilește răspunderea în solidar a Amertranseuro International Holdings Ltd pentru suma de 1 300 000 de euro.

Al optulea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului proporționalității și a obligației de motivare, în măsura în care în hotărârea atacată se apreciază că amenda aplicată Team Relocations îndeplinește criteriul proporționalității.

Al nouălea motiv, întemeiat pe încălcarea principiului nediscriminării, a obligației de motivare și a principiului patere legem quam ipse fecisti, în măsura în care prin hotărârea atacată se respinge al optulea motiv invocat de Team Relocations și se respinge cererea Team Relocations de a obliga Comisia să dezvăluie motivele pentru care a acordat Interdean o reducere de 70 % a amenzii aplicate acesteia.


(1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167, rectificare în Ediția specială, 08/vol 4, p. 269).


Top