EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0607

Cauza C-607/10: Acțiune introdusă la 22 decembrie 2010 — Comisia Europeană/Regatul Suediei

JO C 89, 19.3.2011, p. 8–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.3.2011   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 89/8


Acțiune introdusă la 22 decembrie 2010 — Comisia Europeană/Regatul Suediei

(Cauza C-607/10)

2011/C 89/15

Limba de procedură: suedeza

Părțile

Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: A. Alcover San Pedro și K. Simonsson, agenți)

Pârât: Regatul Suediei

Concluziile reclamantei

Constatarea faptului că, prin neadoptarea măsurilor necesare pentru a garanta că autoritățile competente se asigură, prin intermediul autorizațiilor emise în conformitate cu articolele 6 și 8 sau, după caz, prin revizuirea și, dacă este necesar, prin actualizarea condițiilor, că instalațiile existente funcționează conform cerințelor de la articolele 3, 7, 9, 10 și 13, articolul 14 literele (a) și (b) și articolul 15 alineatul (2), până la data de 30 octombrie 2007, Regatul Suediei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 5 alineatul (1) din Directiva 2008/1/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 ianuarie 2008 privind prevenirea și controlul integrat al poluării (1),

obligarea Regatului Suediei la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Din articolul 5 alineatul (1) din Directiva privind prevenirea și controlul integrat al poluării (Directiva PCIP) rezultă că statele membre trebuie să ia măsurile necesare pentru a garanta că autoritățile competente se asigură, prin intermediul autorizațiilor emise în conformitate cu articolele 6 și 8 sau, după caz, prin revizuirea și, dacă este necesar, prin actualizarea condițiilor, că instalațiile existente funcționează conform cerințelor de la articolele 3, 7, 9, 10 și 13, de la articolul 14 literele (a) și (b) și de la articolul 15 alineatul (2), până la data de 30 octombrie 2007. Comisia apreciază că această obligație trebuie interpretată în sensul că se referă la toate instalațiile existente în statul membru respectiv.

Potrivit unei jurisprudențe constante, o încălcare trebuie apreciată luând în considerare situația existentă în statul membru în discuție la expirarea termenului prevăzut în avizul motivat. Din răspunsul Suediei la avizul motivat rezultă că, la data acestui răspuns, 33 de instalații existente nu respectau cerințele Directivei PRIP.

În plus, din anexa anexa la răspunsul suplimentar al Suediei la avizul motivat rezultă că, în octombrie 2010, mai precis la trei ani de la expirarea termenului prevăzut la articolul 5 alineatul (1) din Directiva PRIP, 23 de instalații existente nu respectau încă cerințele acestei directive.


(1)  JO L 24, p. 8.


Top