This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999L0051
Commission Directive 1999/51/EC of 26 May 1999 adapting to technical progress for the fifth time Annex I to Council Directive 76/769/EEC on the approximations of the laws, regulations, and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations (tin, PCP and cadmium) (Text with EEA relevance)
Directiva 1999/51/CE a Comisiei din 26 mai 1999 de efectuare a celei de-a cincea adaptări la progresul tehnic a anexei I la Directiva 76/769/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (staniu, PCF și cadmiu)Text cu relevanță pentru SEE.
Directiva 1999/51/CE a Comisiei din 26 mai 1999 de efectuare a celei de-a cincea adaptări la progresul tehnic a anexei I la Directiva 76/769/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (staniu, PCF și cadmiu)Text cu relevanță pentru SEE.
JO L 142, 5.6.1999, p. 22–25
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31976L0769 | completare | anexă 1 | 26/06/1999 |
13/Volumul 26 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
228 |
31999L0051
L 142/22 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 1999/51/CE A COMISIEI
din 26 mai 1999
de efectuare a celei de-a cincea adaptări la progresul tehnic a anexei I la Directiva 76/769/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (staniu, PCF și cadmiu)
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 76/769/CEE a Consiliului din 27 iulie 1976 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (1), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 97/64/CE a Comisiei (2), în special articolul 2 litera (a) al celei dintâi, introdus prin Directiva 89/678/CEE a Consiliului (3),
(1) |
întrucât în cadrul Actului de aderare a Austriei, a Finlandei și a Suediei la Uniunea Europeană, în special la articolele 69, 84 și, respectiv, 112 se prevede ca pe o perioadă de patru ani începând de la 1 ianuarie 1995 unele prevederi ale anexei I la Directiva 76/769/CEE să nu se aplice Austriei, Finlandei și Suediei și să se revizuiască în conformitate cu procedurile stabilite în Tratatul CE; |
(2) |
întrucât unii compuși organostanici, în special tributilstaniul (TBS), folosiți împotriva depunerilor organice acvatice prezintă încă un risc pentru mediul acvatic și sănătatea umană, inclusiv de posibile tulburări endocrine; întrucât Organizația Maritimă Internațională (OMI) recunoaște riscul prezentat de TBS și Comitetul pentru Protecția Mediului Marin al OMI a solicitat o interdicție globală asupra folosirii compușilor organostanici ce acționează ca substanțe biodestructive în sistemele împotriva depunerilor organice acvatice ale navelor până la 1 ianuarie 2003; întrucât dispozițiile asupra TBS trebuie revizuite având în vedere toate evoluțiile OMI; întrucât au fost create produse împotriva depunerilor organice acvatice care eliberează în mod controlat TBS și acestea ar trebui folosite în locul vopselelor de asociere liberă; |
(3) |
întrucât apele continentale și Marea Baltică sunt medii deosebit de sensibile; întrucât folosirea TBS în apele continentale ale Comunității ar trebui interzisă; întrucât, ca măsură interimară, Austriei și Suediei le va fi permisă elaborarea de dispoziții mai stricte privind folosirea de TBS în aceste medii sensibile; |
(4) |
întrucât pentaclorfenolul (PCF) încă prezintă un risc pentru sănătate și pentru mediu în ciuda restricțiilor impuse de Directiva 76/769/CEE; întrucât utilizarea de PCF trebuie restrânsă în continuare; întrucât, totuși, anumite utilizări ale PCF sunt încă necesare, din motive tehnice, în statele membre maritime și cu ieșire la ocean; |
(5) |
întrucât Rezoluția Consiliului din 25 ianuarie 1988 necesită o strategie generală pentru combaterea poluării mediului cu cadmiu, inclusiv măsuri pentru limitarea utilizării cadmiului și stimularea dezvoltării înlocuitorilor; întrucât riscurile prezentate de cadmiu sunt evaluate conform Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului (4), iar Comisia va revizui restricțiile pentru cadmiu ținând cont de rezultate; întrucât ca măsură interimară, Suedia și Austria care aplică restricții mult mai complexe, le pot menține pe acestea; |
(6) |
întrucât Comitetul științific pentru toxicitate, ecotoxicitate și mediu a elaborat avize privind compușii organostanici și PCF; |
(7) |
întrucât prezenta directivă nu aduce atingere reglementărilor comunitare de stabilire a cerințelor minime privind protecția lucrătorilor din Directiva 89/391/CEE a Consiliului (5) și din directivele speciale adoptate pe baza acesteia, în special din Directiva 90/394/CEE a Consiliului (6) și din Directiva 98/24/CE a Consiliului (7) privind protecția sănătății și securității lucrătorilor față de riscul prezentat de agenții chimici la locul de muncă; |
(8) |
întrucât măsurile prevăzute în prezenta directivă sunt conforme cu avizul Comitetului pentru adaptarea la progresul tehnic a directivelor privind eliminarea barierelor tehnice din calea comerțului cu substanțe și preparate periculoase, |
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Anexa I la Directiva 76/769/CEE se adaptează la progresul tehnic în conformitate cu anexa la prezenta directivă.
Articolul 2
(1) Statele membre adoptă și publică, până la 29 februarie 2000, dispozițiile necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive și informează de îndată Comisia cu privire la aceasta. Statele membre aplică aceste dispoziții de la 1 septembrie 2000. Cu toate acestea, Austria, Finlanda și Suedia pot aplica aceste dispoziții de la 1 ianuarie 1999, cu excepția cazurilor în care anexa prevede altfel.
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
(2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.
Articolul 3
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Articolul 4
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 26 mai 1999.
Pentru Comisie,
Martin BANGEMANN
Membru al Comisiei
(1) JO L 262, 27.9.1976, p. 24.
(2) JO L 315, 19.11.1997, p. 13.
(3) JO L 398, 30.12.1989, p. 24.
(5) JO L 183, 29.6.1989, p. 1.
(6) JO L 196, 26.7.1990, p. 1.
(7) JO L 131, 5.5.1998, p. 11.
ANEXĂ
În anexa I la Directiva 79/769/CEE, punctele 21, 23 și 24 se modifică după cum urmează:
1. |
Punctul 21 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
Punctul 23 se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
La punctul 24 (cadmiu) de la punctul 3, se adaugă următorul punct:
|
(1) JO L 194, 25.7.1975, p. 39.
(2) JO L 377, 31.12.1991, p. 20.”