This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31968L0297
Council Directive 68/297/EEC of 19 July 1968 on the standardisation of provisions regarding the duty-free admission of fuel contained in the fuel tanks of commercial motor vehicles
Directiva Consiliului din 19 iulie 1968 de standardizare a dispozițiilor privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare
Directiva Consiliului din 19 iulie 1968 de standardizare a dispozițiilor privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare
JO L 175, 23.7.1968, p. 15–16
(DE, FR, IT, NL) Alte ediții speciale
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
ediţie specială engleză: serie I volum 1968(II) p. 313 - 314
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 12/07/1985
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Completed by | 11972BN01/4/PT1A7 | completare | articol 5.1 | ||
Completed by | 11972BN01/4/PT1A7 | completare | J articol 1BIS | ||
Application extended by | 11972BN11/6/PT1A4 | 01/07/1973 | |||
Application extended by | 11972BN11/6/PT1A4 | E | 01/07/1973 | ||
Modified by | 31983L0127 | înlocuire | articol 3.1 | 06/04/1983 | |
Modified by | 31985L0347 | înlocuire | articol 3.1 | 12/07/1985 | |
Modified by | 31985L0347 | eliminare | articol 5 | 12/07/1985 | |
Modified by | 31985L0347 | înlocuire | articol 1 | 12/07/1985 | |
Modified by | 31985L0347 | înlocuire | articol 2 | 12/07/1985 | |
Modified by | 31992L0012 | abrogare parţială | 31/12/1992 |
07/Volumul 01 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
23 |
31968L0297
L 175/15 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA CONSILIULUI
din 19 iulie 1968
de standardizare a dispozițiilor privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare
(68/297/CEE)
CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele 75 și 99,
având în vedere Decizia Consiliului (1) din 13 mai 1965 de armonizare a anumitor dispoziții care aduc atingere concurenței în transporturile pe calea ferată, rutiere și pe căile navigabile interioare, în special articolul 1 litera (b),
având în vedere propunerea Comisiei,
având în vedere avizul Parlamentului European (2),
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social (3),
întrucât adoptarea unei politici comune în domeniul transportului necesită stabilirea unor reguli comune pentru transportul internațional spre și dinspre teritoriul unui stat membru sau pentru tranzitarea teritoriului unuia sau mai multor state membre;
întrucât stabilirea acestor reguli comune trebuie să includă și standardizarea dispozițiilor privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare;
întrucât, în vederea armonizării condițiilor de concurență între transportatorii din diferite state membre:
— |
trebuie stabilită cantitatea minimă de combustibil admisă fără plata taxelor vamale și trebuie stabilite condițiile de admitere fără plata taxelor vamale a unor cantități suplimentare de combustibil; |
— |
dispozițiile aplicabile într-un stat membru privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului trebuie să fie aceleași, indiferent de statul membru în care este înmatriculat vehiculul; |
întrucât, în vederea evitării abuzurilor cu privire la combustibilul importat fără plata taxelor vamale, trebuie stabilite dispoziții speciale cu privire la zonele de frontieră,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ
Articolul 1
Statele membre, hotărând în conformitate cu prezenta directivă, standardizează dispozițiile privind admiterea fără plata taxelor vamale a combustibilului conținut în rezervoarele de combustibil ale autovehiculelor utilitare înregistrate într-un stat membru care traversează frontierele comune dintre statele membre.
Articolul 2
În sensul prezentei directive, „autovehicul utilitar” înseamnă orice autovehicul rutier care, prin construcția și dotarea sa, este adecvat transportului cu sau fără plată a:
(a) |
mai mult de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto; |
(b) |
mărfurilor. |
Articolul 3
(1) Începând cel târziu de la 1 februarie 1969, statele membre admit fără taxe vamale o cantitate de cincizeci de litri de carburant.
(2) Ori de câte ori se efectuează o apropiere a sistemelor naționale de impozitare a motorinei, Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, stabilește respectiva cantitate de combustibil pe care statele membre o admit fără taxe vamale, suplimentar față de cantitatea specificată la alineatul (1).
Urmând aceeași procedură, Consiliul ia o decizie privind admiterea fără taxe vamale a întregii cantități de combustibil conținută în rezervoarele normale de combustibil ale autovehiculelor utilitare, după reducerea în suficientă măsură a diferențelor dintre sistemele de impozitare menționate mai sus.
(3) Fiecare stat membru poate admite fără taxe vamale cantități de combustibil suplimentare față de cantitățile admisibile în conformitate cu dispozițiile alineatelor (1) și (2).
(4) Cantitățile de combustibil stabilite de un stat membru ca urmare a aplicării oricăruia dintre alineatele de mai sus sunt aceleași, indiferent de statul membru în care sunt înmatriculate autovehiculele utilitare respective.
Articolul 4
În nici un caz măsurile adoptate de un stat membru în conformitate cu prezenta directivă nu pot fi mai puțin favorabile decât cele aplicate de respectivul stat membru autovehiculelor utilitare înmatriculate în țări terțe și care traversează frontierele comune dintre statele membre.
Articolul 5
(1) În urma consultării Comisiei, fiecare stat membru poate limita cantitățile admise fără taxe vamale, în conformitate cu dispozițiile articolului 3 alineatul (2) privind autovehiculele utilitare care efectuează operațiuni de transport internațional în zona sa de frontieră pe o rază care nu trebuie să depășească douăzeci și cinci de kilometri în linie dreaptă.
(2) Cantitățile de combustibil stabilite de un stat membru în conformitate cu dispozițiile alineatului (1) sunt aceleași, indiferent de statul membru în care este înmatriculat autovehiculul.
Articolul 6
Statele membre comunică Comisiei măsurile adoptate pentru punerea în aplicare a prezentei directive.
Articolul 7
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Bruxelles, 19 iulie 1968.
Pentru Consiliu
Președintele
O. L. SCALFARO
(1) JO 88, 24.5.1965, p. 1500/65.
(2) JO 28, 17.2.1967, p. 459/67.
(3) JO 42, 7.3.1967, p. 618/67.