This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013FA0066
Case F-66/13: Judgment of the Civil Service Tribunal (3rd Chamber) of 25 June 2014 — Molina Solano v Europol (Staff cases — Europol Staff — Europol Convention — Staff Regulations applicable to Europol employees — Decision 2009/371/JHA — Application of the CEOS to Europol agents — Non-renewal of a fixed term contract as a member of the temporary staff — Refusal to grant a fixed term contract as a member of the temporary staff)
Sprawa F-66/13: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 25 czerwca 2014 r. – Molina Solano przeciwko Europolowi (Służba publiczna — Personel Europolu — Konwencja o Europolu — Regulamin pracowniczy Europolu — Decyzja 2009/371/WSiSW — Zastosowanie WZiP do pracowników Europolu — Nieprzedłużenie umowy członka personelu tymczasowego zawartej na czas określony — Odmowa zawarcia umowy o pracę w charakterze członka personelu tymczasowego na czas nieokreślony)
Sprawa F-66/13: Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 25 czerwca 2014 r. – Molina Solano przeciwko Europolowi (Służba publiczna — Personel Europolu — Konwencja o Europolu — Regulamin pracowniczy Europolu — Decyzja 2009/371/WSiSW — Zastosowanie WZiP do pracowników Europolu — Nieprzedłużenie umowy członka personelu tymczasowego zawartej na czas określony — Odmowa zawarcia umowy o pracę w charakterze członka personelu tymczasowego na czas nieokreślony)
Dz.U. C 253 z 4.8.2014, pp. 69–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
4.8.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 253/69 |
Wyrok Sądu do spraw Służby Publicznej (trzecia izba) z dnia 25 czerwca 2014 r. – Molina Solano przeciwko Europolowi
(Sprawa F-66/13) (1)
((Służba publiczna - Personel Europolu - Konwencja o Europolu - Regulamin pracowniczy Europolu - Decyzja 2009/371/WSiSW - Zastosowanie WZiP do pracowników Europolu - Nieprzedłużenie umowy członka personelu tymczasowego zawartej na czas określony - Odmowa zawarcia umowy o pracę w charakterze członka personelu tymczasowego na czas nieokreślony))
2014/C 253/97
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Beatriz Molina Solano (Haga, Niderlandy) (przedstawiciel: adwokat J.J. Ghosez)
Strona pozwana: Europejski Urząd Policji (przedstawiciele: początkowo J. Arnould i D. Neumann, pełnomocnicy, a następnie J. Arnould, D. Neumann i D. El Khoury, pełnomocnicy)
Przedmiot sprawy
Wniosek o stwierdzenie nieważności decyzji Europolu w sprawie nieprzedłużenia ze skarżącą umowy zawartej na czas określony.
Sentencja wyroku
|
1) |
Skarga zostaje oddalona. |
|
2) |
B. Molina Solano pokrywa własne koszty oraz koszty poniesione przez Europejski Urząd Policji. |
(1) Dz.U. C 274 z 21.9.2013, s. 30.