Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0270

    Sprawa C-270/09: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Session (Szkocja), Edynburg (Zjednoczone Królestwo) w dniu 14 lipca 2009 r. — Macdonald Resorts Limited przeciwko The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

    Dz.U. C 267 z 7.11.2009, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    7.11.2009   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 267/26


    Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Court of Session (Szkocja), Edynburg (Zjednoczone Królestwo) w dniu 14 lipca 2009 r. — Macdonald Resorts Limited przeciwko The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

    (Sprawa C-270/09)

    2009/C 267/48

    Język postępowania: angielski

    Sąd krajowy

    Court of Session (Szkocja), Edynburg

    Strony w postępowaniu przed sądem krajowym

    Strona skarżąca: Macdonald Resorts Limited

    Strona pozwana: The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs

    Pytania prejudycjalne

    1.

    W sytuacji, gdy MRL, zgodnie ze Statutem Klubu i powiązanymi z nim umowami, dokonuje dostawy uprawnień z umowy (Praw do Punktów), które upoważniają nabywcę do otrzymania rozliczanych rocznie Punktów, w zamian za które może zajmować i korzystać z obiektów turystycznych MRL, czy dostawę taką należy określić jako:

    a)

    najem lub dzierżawę nieruchomości w rozumieniu art. 13 część B szóstej dyrektywy (obecnie art. 135 ust. 1 lit. l) dyrektywy 2006/112 (1)), czy

    b)

    członkostwo w klubie, czy

    c)

    w jakiś inny sposób?

    2.

    Czy na odpowiedź na powyższe pytanie ma wpływ okoliczność, że:

    a)

    w niektórych przypadkach konsument nabywa prawa z umowy w zamian za zdeponowanie u MRL wcześniej istniejących praw do zajmowania kwatery w systemie timesharingowym w określonym miejscu przez określony tydzień lub więcej tygodni?

    b)

    klient może w każdym roku zdecydować, że nie będzie wymieniał uprawnień do punktów na dany rok w całości lub w części na prawo zajmowania kwatery, lecz zamiast tego może poszerzyć swoje przyszłoroczne uprawnienia, albo też, w zależności od warunków umowy dotyczących programu w każdym roku, może poszerzyć przysługujące mu uprawnienia poprzez „pożyczenie” punktów z tych, które będą mu przysługiwały w następnym roku;

    c)

    właściwości bazy obiektów mogą zmieniać się w czasie pomiędzy momentem nabycia Praw do Punktów a momentem dokonania zamiany Punków na prawo do zajmowania nieruchomości;

    d)

    liczba Punktów, do których klient jest uprawniony w każdym roku może zostać zmieniona przez dostawcę zgodnie z warunkami umowy programu;

    e)

    skarżący może w pewnych okolicznościach zorganizować dla osób posiadających Prawa do Punktów dostęp do zewnętrznego programu timesharingu;

    f)

    skarżący może w pewnych okolicznościach zorganizować dla osób posiadających Prawa do Punktów możliwość wymiany Punktów na zakwaterowanie w hotelach prowadzonych przez skarżącego lub inne korzyści oferowane przez skarżącego?

    3.

    W sytuacji, gdy podatnik świadczy usługi opisane w pytaniach 1 i 2 powyżej,

    a)

    czy jest to „świadczenie usług związanych z nieruchomościami” w rozumieniu art. 9 ust. 2 lit. a) szóstej dyrektywy (obecnie art. 45 dyrektywy 2006/112);

    b)

    jeśli odpowiedź na pytanie 3 a) jest twierdząca: w sytuacji, gdy członkowie klubu mogą wykonywać swoje prawa wynikające z umowy korzystając z zakwaterowania w systemie timesharingu w więcej niż jednym państwie członkowskim, a w chwili dostawy nie jest wiadome, z której kwatery będą korzystać, w jaki sposób należy określić miejsce?


    (1)  Dyrektywa Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej Dz.U. L 347, s. 1


    Top