This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0334
Commission Regulation (EU) No 334/2010 of 22 April 2010 amending Regulation (EC) No 721/2008 as regards the composition of feed additives (Text with EEA relevance)
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 334/2010 z dnia 22 kwietnia 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 721/2008 w zakresie składu dodatku paszowego (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 334/2010 z dnia 22 kwietnia 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 721/2008 w zakresie składu dodatku paszowego (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 102 z 23.4.2010, p. 21–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
23.4.2010 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 102/21 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 334/2010
z dnia 22 kwietnia 2010 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 721/2008 w zakresie składu dodatku paszowego
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. w sprawie dodatków stosowanych w żywieniu zwierząt (1), w szczególności jego art. 9 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Rozporządzenie Komisji (WE) nr 721/2008 (2) zezwala na stosowanie preparatu bogatej w czerwony karotenoid bakterii Paracoccus carotinifaciens jako dodatku paszowego w żywieniu łososi i pstrągów do dnia 15 sierpnia 2018 r. Dodatek ten sklasyfikowany jest w kategorii „dodatki sensoryczne”, grupa funkcjonalna „a) (ii). Barwniki; substancje, które po podaniu zwierzętom powodują zmianę barwy żywności pochodzenia zwierzęcego”. |
(2) |
Komisja otrzymała wniosek o modyfikację warunków zezwolenia w zakresie składu tego dodatku paszowego. Do wniosku dołączone zostały właściwe dane szczegółowe. Komisja przekazała wniosek do Europejskiego Urzędu ds. Bezpieczeństwa Żywności („Urząd”). |
(3) |
W swojej opinii ze stycznia 2010 r. Urząd stwierdził, że wnioskowana modyfikacja nie wpłynie na bezpieczeństwo i skuteczność produktu (3). |
(4) |
Ocena zmodyfikowanego preparatu dowodzi, że warunki udzielenia zezwolenia przewidziane w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1831/2003 są spełnione. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 721/2008. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku do rozporządzenia (WE) nr 721/2008, w kolumnie trzeciej „Skład, wzór chemiczny, opis, metoda analityczna”,
|
wyrazy:
|
|
zastępuje się wyrazami:
|
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 22 kwietnia 2010 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 268 z 18.10.2003, s. 29.
(2) Dz.U. L 198 z 26.7.2008, s. 23.
(3) Dziennik EFSA (2010); 8(1):1428.