This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0542
2002/542/EC: Commission Decision of 4 July 2002 amending Decision 96/482/EC as regards the length of the isolation period for imports of live poultry and hatching eggs from third countries and the animal health measures to be applied after such importation (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 2492)
Decyzja Komisji z dnia 4 lipca 2002 r. zmieniająca decyzję 96/482/WE w zakresie długości okresu izolacji przy przywozie żywego drobiu oraz jaj wylęgowych z państw trzecich oraz stosowanych przy takim przywozie środków zdrowotnych (notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2492)Tekst mający znaczenie dla EOG
Decyzja Komisji z dnia 4 lipca 2002 r. zmieniająca decyzję 96/482/WE w zakresie długości okresu izolacji przy przywozie żywego drobiu oraz jaj wylęgowych z państw trzecich oraz stosowanych przy takim przywozie środków zdrowotnych (notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2492)Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 176 z 5.7.2002, p. 43–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 25/04/2007; Uchylona w sposób domniemany przez 32006D0696
Dziennik Urzędowy L 176 , 05/07/2002 P. 0043 - 0044
Decyzja Komisji z dnia 4 lipca 2002 r. zmieniająca decyzję 96/482/WE w zakresie długości okresu izolacji przy przywozie żywego drobiu oraz jaj wylęgowych z państw trzecich oraz stosowanych przy takim przywozie środków zdrowotnych (notyfikowana jako dokument nr C(2002) 2492) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2002/542/WE) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 90/539/EWG z dnia 15 października 1990 r. w sprawie warunków zdrowotnych zwierząt regulujących handel wewnątrzwspólnotowy i przywóz z państw trzecich drobiu i jaj wylęgowych [1], ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2001/867/WE [2], w szczególności jej art. 26, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Zgodnie z decyzją Komisji 96/482/WE z dnia 12 lipca 1996 r. ustanawiająca warunki zdrowotne zwierząt i świadectwa weterynaryjne dla przywozu drobiu i jaj wylęgowych innych gatunków niż ptaki bezgrzebieniowe i ich jaj pochodzących z państw trzecich z uwzględnieniem środków zdrowotnych stosowanych po ich przywozie [3] ostatnio zmienioną decyzją 2002/183/WE [4], drób hodowlany i użytkowy powinien być przy przywozie izolowany po osiągnięciu miejsca przeznaczenia, przez co najmniej sześć tygodni, oraz zbadany przez zatwierdzonego lekarza weterynarii. (2) Państwa Członkowskie zgłaszały trudności związane z czasem trwania okresu izolacji dla drobiu przeznaczonego do uzupełnienia stad drobiu dzikiego z powodu agresywności i kanibalizmu prowadzących do zwiększonych strat. (3) Korzystne jest skrócenie czasu trwania okresu izolacji. Jednakże obowiązkowe jest przeprowadzenie testów na influenzę drobiu oraz rzekomy pomór drobiu celem utrzymania równoważnych gwarancji zdrowotnych zwierząt. (4) Dlatego należy odpowiednio zmienić decyzję 96/482/WE. (5) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu Weterynaryjnego ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 W decyzji 96/482/WE wprowadza się następujące zmiany: 1) w art. 3 ust. 1 dodaje się akapit w brzmieniu: "W drodze odstępstwa od akapitu pierwszego, okres sześciu tygodni izolacji drobiu hodowlanego i użytkowego, w tym drobiu przeznaczonego do uzupełnienia stad drobiu dzikiego, po osiągnięciu miejsca przeznaczenia może zostać skrócony do 21 dni, jeśli badania wykonane zgodne z procedurami pobierania próbek i badania opisane w załączniku III przyniosą wyniki korzystne."; 2) dodaje się nowy załącznik III, którego tekst zawiera Załącznik do niniejszej decyzji. Artykuł 2 Wszystkie koszty wynikające ze stosowania niniejszej decyzji ponosi importer. Artykuł 3 Niniejszą decyzję stosuje się od siódmego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Artykuł 4 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 4 lipca 2002 r. W imieniu Komisji David Byrne Członek Komisji [1] Dz.U. L 303 z 31.10.1990, str. 6. [2] Dz.U. L 323 z 7.12.2001, str. 29. [3] Dz.U. L 196 z 7.8.1996, str. 13. [4] Dz.U. L 61 z 2.3.2002, str. 56. -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK ZAŁĄCZNIK III Procedury pobierania próbek i badania w kierunku influenzy drobiu i rzekomego pomoru drobiu po przywozie W okresie przewidzianym w art. 3 ust. 1 akapit drugi urzędowy lekarz weterynarii pobiera od przywiezionego drobiu próbki do badań wirusologicznych, które będą badane w sposób następujący: - Wymazy ze steku powinny być pobierane od wszystkich ptaków, jeśli liczba ptaków podlegających wysyłce jest mniejsza niż 60 bądź od 60 ptaków z większych stad, między siódmym a piętnastym dniem okresu izolacji. - Wszystkie badania próbek w kierunku influenzy drobiu i rzekomego pomoru drobiu, powinny być przeprowadzane w urzędowych laboratoriach wyznaczonych przez właściwą władzę, przy użyciu procedur diagnostycznych zgodnych z zasadami załącznika III do rozporządzenia Rady 92/66/EWG i załącznika III do dyrektywy Rady 90/40/EWG. - Dopuszczalne jest łączenie próbek, najwyżej do pięciu próbek pobranych z pojedynczych zwierząt. - Izolaty wirusów muszą być bezzwłocznie przekazane do krajowego laboratorium referencyjnego. --------------------------------------------------