EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22011D0113

Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 113/2011 z dnia 21 października 2011 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

Dz.U. L 341 z 22.12.2011, p. 74–75 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/113(2)/oj

22.12.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 341/74


DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG

NR 113/2011

z dnia 21 października 2011 r.

zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 66/2011 z dnia 1 lipca 2011 r. (1).

(2)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2008/74/WE z dnia 18 lipca 2008 r. zmieniającą dyrektywę 2005/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz dyrektywę 2005/78/WE w zakresie homologacji typu pojazdów silnikowych w odniesieniu do emisji zanieczyszczeń pochodzących z lekkich pojazdów pasażerskich i użytkowych (Euro 5 i Euro 6) oraz w zakresie dostępu do informacji dotyczących naprawy i utrzymania pojazdów (2).

(3)

W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/1/WE z dnia 7 stycznia 2009 r. zmieniającą, w celu dostosowania do postępu technicznego, dyrektywę 2005/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącą homologacji typu pojazdów mechanicznych pod względem ich przydatności do ponownego użycia, zdolności do recyklingu i odzysku (3).

(4)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/67/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej w dwu- lub trzykołowych pojazdach silnikowych (4).

(5)

W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/78/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie podpórek dwukołowych pojazdów silnikowych (5).

(6)

Dyrektywa 2009/67/WE uchyla dyrektywę Rady 93/92/EWG (6), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.

(7)

Dyrektywa 2009/78/WE uchyla dyrektywę Rady 93/31/EWG (7), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

W rozdziale I załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:

1)

skreśla się tekst pkt 45k (dyrektywa Rady 93/31/EWG) oraz pkt 45o (dyrektywa Rady 93/92/EWG);

2)

w pkt 45zn (dyrektywa 2005/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:

„ , zmieniona:

32009 L 0001: dyrektywą Komisji 2009/1/WE z dnia 7 stycznia 2009 r. (Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 31).”;

3)

w pkt 45zl (dyrektywa 2005/55/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) oraz w pkt 45zo (dyrektywa Komisji 2005/78/WE) dodaje się tiret w brzmieniu:

„—

32008 L 0074: dyrektywą Komisji 2008/74/WE z dnia 18 lipca 2008 r. (Dz.U. L 192 z 19.7.2008, s. 51).”;

4)

po pkt 45zu (rozporządzenie Komisji (WE) nr 692/2008) dodaje się punkty w brzmieniu:

„45zv.

32009 L 0067: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/67/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie instalacji urządzeń oświetleniowych i sygnalizacji świetlnej w dwu- lub trzykołowych pojazdach silnikowych (Dz.U L 222 z 25.8.2009, s. 1).

45zw.

32009 L 0078: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/78/WE z dnia 13 lipca 2009 r. w sprawie podpórek dwukołowych pojazdów silnikowych (Dz.U. L 231 z 3.9.2009, s. 8).”.

Artykuł 2

Teksty dyrektyw 2008/74/WE, 2009/1/WE, 2009/67/WE i 2009/78/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.

Artykuł 3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 listopada 2011 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (8).

Artykuł 4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

Sporządzono w Brukseli dnia 21 października 2011 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu EOG

Kurt JÄGER

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 262 z 6.10.2011, s. 20.

(2)  Dz.U. L 192 z 19.7.2008, s. 51.

(3)  Dz.U. L 9 z 14.1.2009, s. 31.

(4)  Dz.U. L 222 z 25.8.2009, s. 1.

(5)  Dz.U. L 231 z 3.9.2009, s. 8.

(6)  Dz.U. L 311 z 14.12.1993, s. 1.

(7)  Dz.U. L 188 z 29.7.1993, s. 19.

(8)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.


Top