This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2174
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/2174 of 19 October 2020 amending Annexes IC, III, IIIA, IV, V, VII and VIII to Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council on shipments of waste (Text with EEA relevance)
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/2174 z dnia 19 października 2020 r. zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2020/2174 z dnia 19 października 2020 r. zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów (Tekst mający znaczenie dla EOG)
C/2020/7091
Dz.U. L 433 z 22.12.2020, p. 11–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2024; Uchylona w sposób domniemany przez 32024R1157
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R1013 | Uchylenie | załącznik III część II Tekst | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Uchylenie | załącznik IIIA punkt 3 litera (d) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Uchylenie | załącznik IIIA punkt 3 litera (e) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Uchylenie | załącznik IIIA punkt 3 litera (f) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Uchylenie | załącznik V część 1 sekcja B3 punkt B3010 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik IIIA punkt 4 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik IV część I litera (e) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik IV część I litera (f) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik IV część II punkt AC300 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik V część 1 sekcja A3 punkt A3210 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik V część 1 sekcja B3 punkt B3011 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Dodatek | załącznik VII Tekst | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik IC punkt 25 litera (e) nienumerowane akapity 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik III część I litera (a) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik III część I litera (g) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik III Tekst | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik IV część I nienumerowane akapity 1 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik IV część I nienumerowane akapity 2 | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik IV część I litera (a) | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik IV tytuł | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik V część 3 Tekst | 01/01/2021 | |
Modifies | 32006R1013 | Zastąpienie | załącznik VIII | 11/01/2021 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32024R1157 | 20/05/2024 |
22.12.2020 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 433/11 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2020/2174
z dnia 19 października 2020 r.
zmieniające załączniki IC, III, IIIA, IV, V, VII i VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 1013/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 14 czerwca 2006 r. w sprawie przemieszczania odpadów (1), w szczególności jego art. 58 ust. 1 lit. a) i c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na swoim 14. posiedzeniu, które odbyło się w maju 2019 r., Konferencja Stron Konwencji bazylejskiej postanowiła w drodze decyzji BC-14/12 włączyć nowy kod dotyczący niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych (kod A3210) do załącznika VIII i dwa nowe kody dotyczące odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne do załącznika II (kod Y48) oraz do załącznika IX (kod B3011) do konwencji bazylejskiej. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r. |
(2) |
Unia, która jest stroną konwencji bazylejskiej, powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian odnoszących się do kodów dotyczących odpadów tworzyw sztucznych w załącznikach do konwencji bazylejskiej. |
(3) |
W dniu 7 września 2020 r. Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska przyjął zmiany w dodatku 4 do decyzji OECD (2) w odniesieniu do niebezpiecznych odpadów tworzyw sztucznych oraz wyjaśnienia w dodatkach 3 i 4 do decyzji OECD. Zmiany te wejdą w życie z dniem 1 stycznia 2021 r. W celu uwzględnienia tych zmian Unia powinna zmienić odpowiednie załączniki do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. |
(4) |
W niniejszym rozporządzeniu uwzględniono fakt, że w ramach OECD nie osiągnięto porozumienia w sprawie włączenia zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do dodatków do decyzji OECD. |
(5) |
W odniesieniu do wywozu odpadów tworzyw sztucznych z Unii do państw trzecich oraz przywozu odpadów tworzyw sztucznych do Unii z państw trzecich należy zmienić załączniki III, IV i V do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 w celu uwzględnienia zmian w załącznikach II, VIII i IX do konwencji bazylejskiej oraz zmian w dodatku 4 do decyzji OECD. W związku z tym od dnia 1 stycznia 2021 r. wywóz z Unii i przywóz do Unii odpadów tworzyw sztucznych w ramach kodów AC300 i Y48 do i z państw trzecich, do których ma zastosowanie decyzja OECD (3), podlegają procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody. Zgodnie z art. 36 ust. 1 lit. a) i b) rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 oraz zgodnie z załącznikiem V do tego rozporządzenia wywóz odpadów tworzyw sztucznych objętych kodami A3210 i Y48 będzie zakazany w odniesieniu do państw trzecich, do których nie ma zastosowania decyzja OECD. |
(6) |
Z uwagi na fakt, że Unia przedłożyła Sekretariatowi konwencji bazylejskiej powiadomienie obejmujące przemieszczanie odpadów w obrębie Unii zgodnie z art. 11 tej konwencji, nie musi ona wprowadzać zmian w załącznikach do konwencji bazylejskiej dotyczących odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne (kody B3011 i Y48) do swoich przepisów w odniesieniu do przemieszczania między państwami członkowskimi. W celu zapewnienia jasności prawa w załącznikach III, IIIA i IV do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 należy jednak wprowadzić nowe kody dotyczące przemieszczania w obrębie Unii odpadów tworzyw sztucznych innych niż odpady niebezpieczne, aby uwzględnić terminologię stosowaną w nowych kodach B3011 i Y48 w konwencji bazylejskiej oraz utrzymać w dużej mierze obecne kontrole takiego przemieszczania w obrębie Unii. |
(7) |
Na ostatnich posiedzeniach Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej przyjęto szereg wytycznych technicznych i dokumentów zawierających wskazówki dotyczących bezpiecznej dla środowiska gospodarki różnymi strumieniami odpadów. Te wytyczne i dokumenty zawierają przydatne porady i dlatego należy je zamieścić w załączniku VIII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. |
(8) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 1013/2006. |
(9) |
Jako że zmiany w załącznikach do konwencji bazylejskiej i w dodatkach do decyzji OECD staną się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r., związane z nimi zmiany w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 powinny również stać się skuteczne z dniem 1 stycznia 2021 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem I do niniejszego rozporządzenia; |
2) |
załącznik VIII zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Art. 1 pkt 1 stosuje się od dnia 1 stycznia 2021 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 19 października 2020 r.
W imieniu Komisji
Ursula VON DER LEYEN
Przewodnicząca
(1) Dz.U. L 190 z 12.7.2006, s. 1.
(2) Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
(3) Decyzja Rady OECD C(2001) 107 (wersja ostateczna) dotycząca przeglądu decyzji C(92) 39 (wersja ostateczna) w sprawie kontroli transgranicznego przemieszczania odpadów przeznaczonych do odzysku.
ZAŁĄCZNIK I
W załącznikach IC, III, IIIA, IV, V i VII do rozporządzenia (WE) nr 1013/2006 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
załącznik IC pkt 25 lit. e) akapit drugi otrzymuje brzmienie: „Kody takie mogą zostać ujęte w załącznikach IIIA, IIIB, IV (EU48) lub IVA do niniejszego rozporządzenia. W takim przypadku przed kodami należy podać numer załącznika. Jeżeli chodzi o załącznik IIIA, należy stosować odpowiedni/odpowiednie kod/kody określony/określone w załączniku IIIA, wymienione w odpowiedniej kolejności. Niektóre kody konwencji bazylejskiej, takie jak B1100 i B3020, są ograniczone do konkretnych strumieni odpadów, zgodnie z załącznikiem IIIA.”; |
2) |
w załączniku III wprowadza się następujące zmiany:
|
3) |
w załączniku IIIA wprowadza się następujące zmiany:
|
4) |
w załączniku IV wprowadza się następujące zmiany:
|
5) |
w załączniku V wprowadza się następujące zmiany:
|
6) |
w załączniku VII wprowadza się następujące zmiany: w polu 10 dodaje się podpunkt w brzmieniu:
|
(*) W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(**) W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(***) Odpady pokonsumenckie są wyłączone.”;
(*) Aneks VIII do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 1 wykaz A. Aneks II do konwencji bazylejskiej jest zawarty w niniejszym rozporządzeniu w załączniku V część 3 wykaz A.”;
(*) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
(**) W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(***) W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(****) Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
(*****) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.”;
(*) Chyba że odpowiednio sklasyfikowane pod jednym kodem w załączniku III.
(**) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) lub, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.
(***) W odniesieniu do »prawie wolnych od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(****) W odniesieniu do »prawie wyłącznie« punkt odniesienia stanowić mogą specyfikacje międzynarodowe i krajowe.
(*****) Odpady pokonsumenckie są wyłączone.
(******) Recykling/odzysk substancji organicznych nieużywanych jako rozpuszczalniki (R3 w aneksie IV sekcja B) po uprzednim sortowaniu oraz, w razie potrzeby, czasowe składowanie ograniczone do jednego przypadku, pod warunkiem że po nim następuje operacja R3 i że zostało to potwierdzone odpowiednią dokumentacją umowną lub urzędową.”;
(*) Odpady oznaczone AB130, AC250, AC260 i AC270 zostały wykreślone, gdyż zostały uznane, zgodnie z procedurą określoną w art. 18 dyrektywy 2006/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 5 kwietnia 2006 r. w sprawie odpadów (Dz.U. L 114 z 27.4.2006, s. 9, uchylona dyrektywą 2008/98/WE), za inne niż odpady niebezpieczne i w związku z tym nie podlegają zakazowi wywozu na podstawie art. 36 niniejszego rozporządzenia. Kod odpadów AC300 został usunięty, ponieważ przedmiotowe odpady są objęte kodem A3210 w części 1 wykaz A.”;”
ZAŁĄCZNIK II
„ZAŁĄCZNIK VIII
WYTYCZNE DOTYCZĄCE RACJONALNEGO EKOLOGICZNIE GOSPODAROWANIA ODPADAMI (ART. 49)
I. Wytyczne przyjęte w konwencji bazylejskiej:
1. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami biomedycznymi i z działalności służb medycznych (Y1; Y3) (1) |
2. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami z akumulatorów kwasowo-ołowiowych1 |
3. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki w zakresie pełnego lub częściowego demontażu statków1 |
4. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska recyklingu/odzysku metali bądź ich związków (R4) (2) |
5. |
Ogólne wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z trwałych zanieczyszczeń organicznych, zawierają takie zanieczyszczenia lub są nimi zanieczyszczone (3) |
6. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z dichlorodifenylotrichloroetanu (DDT), zawierają go lub są nim zanieczyszczone (4) |
7. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksabromocyklododekanu (HBCD), zawierają go lub są nim zanieczyszczone (5) |
8. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z kwasu perfluorooktanosulfonowego (PFOS), jego soli i fluorku perfluorooktanosulfonylowego (PFOSF), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5 |
9. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pentachlorofenolu oraz jego soli i estrów (PCP), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone (6) |
10. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z pestycydów: aldryny, alfa heksachlorocykloheksanu, beta heksachlorocykloheksanu, chlordanu, chlordekonu, dieldryny, endryny, heptachloru, heksachlorobenzenu, heksachlorobutadienu, lindanu, mireksu, pentachlorobenzenu, pentachlorofenolu i jego soli, kwasu perfluorooktanosulfonowego, technicznej postaci endosulfanu i powiązanych z nim izomerów lub toksafenu lub heksachlorobenzenu pod postacią chemikaliów przemysłowych (pestycydy TZO), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6 |
11. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z polichlorowanych bifenyli, polichlorowanych trifenyli, polichlorowanych naftalenów lub polibromowanych bifenyli, w tym heksabromobifenylu (PCB, PCT, PCN lub PBB, w tym HBB), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone6 |
12. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z eteru heksabromodifenylu i eteru heptabromodifenylu, lub eteru tetrabromodifenylu i eteru pentabromodifenylu lub eteru dekabromodifenylu (POP-BDE), zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3 |
13. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które zawierają nieumyślnie wyprodukowane polichlorowane dibenzo-p-dioksyny, polichlorowane dibenzofurany, heksachlorobenzen, polichlorowane bifenyle, pentachlorobenzen, polichlorowane naftaleny lub heksachlorobutadien lub są nimi zanieczyszczone3 |
14. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z heksachlorobutadienu, zawierają go lub są nim zanieczyszczone3 |
15. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z krótkołańcuchowych parafin chlorowanych, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone3 |
16. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi oponami pneumatycznymi i odpadami opon pneumatycznych (7) |
17. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami, które składają się z rtęci lub związków rtęci, zawierają je lub są nimi zanieczyszczone5 |
18. |
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznego dla środowiska przetwarzania odpadów niebezpiecznych w piecach cementowych7 |
19. |
Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanym i zużytym sprzętem komputerowym6 |
20. |
Wytyczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki używanymi i zużytymi telefonami komórkowymi7 |
21. |
Ramy bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami niebezpiecznymi i innymi odpadami (8) |
22. |
Podręczniki praktyczne do celów promowania bezpiecznej dla środowiska gospodarki odpadami (9) |
II. Wytyczne przyjęte przez OECD:
Wytyczne techniczne w sprawie bezpiecznej dla środowiska gospodarki szczególnymi strumieniami odpadów:
używane i złomowane komputery osobiste (10)
III. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Morską (IMO):
Wytyczne dotyczące recyklingu statków (11)
IV. Wytyczne przyjęte przez Międzynarodową Organizację Pracy (MOP):
Bezpieczeństwo i zdrowie w razie katastrofy statku: wytyczne dla państw azjatyckich oraz Turcji (12)
(1) Przyjęte na 6. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2002 r.
(2) Przyjęte na 7. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2004 r.
(3) Przyjęte na 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2019 r.
(4) Przyjęte na 8. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, grudzień 2006 r.
(5) Przyjęte na 12. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2015 r.
(6) Przyjęte na 13. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r.
(7) Przyjęte na 10. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
(8) Przyjęte na 11. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, październik 2013 r.
(9) Przyjęte na 13. i 14. posiedzeniu Konferencji Stron Konwencji bazylejskiej o kontroli transgranicznego przemieszczania i usuwania odpadów niebezpiecznych, maj 2017 r. i maj 2019 r.
(10) Przyjęte przez Komitet OECD ds. Polityki Ochrony Środowiska w lutym 2003 r. (dokument ENV/EPOC/WGWPR(2001)3/FINAL).
(11) Rezolucja A 962 przyjęta przez Zgromadzenie IMO podczas 23. sesji zwyczajnej, w dniach 24 listopada–5 grudnia 2003 r.
(12) Zatwierdzone do publikacji przez Radę Administracyjną MOP na 289. sesji, w dniach 11–26 marca 2004 r.