This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0422
2008/422/EC: Council Decision of 5 June 2008 on declassifying Annex 4 to the SIRENE Manual adopted by the Executive Committee established by the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 (1990 Schengen Convention)
2008/422/WE: Decyzja Rady z dnia 5 czerwca 2008 r. w sprawie zniesienia klauzuli tajności niektórych części podręcznika SIRENE przyjętego przez Komitet Wykonawczy ustanowiony na mocy przepisów art. 132 Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. ( Konwencji z Schengen z 1990 r. )
2008/422/WE: Decyzja Rady z dnia 5 czerwca 2008 r. w sprawie zniesienia klauzuli tajności niektórych części podręcznika SIRENE przyjętego przez Komitet Wykonawczy ustanowiony na mocy przepisów art. 132 Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. ( Konwencji z Schengen z 1990 r. )
Dz.U. L 149 z 7.6.2008, p. 78–78
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
7.6.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 149/78 |
DECYZJA RADY
z dnia 5 czerwca 2008 r.
w sprawie zniesienia klauzuli tajności niektórych części podręcznika SIRENE przyjętego przez Komitet Wykonawczy ustanowiony na mocy przepisów art. 132 Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. („Konwencji z Schengen z 1990 r.”)
(2008/422/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 207 ust. 3,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Na mocy decyzji 2003/19/WE z dnia 14 października 2002 r. w sprawie odtajnienia niektórych części podręcznika SIRENE przyjętego przez Komitet Wykonawczy ustanowiony przez Konwencję wykonawczą do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. (1) Rada zniosła klauzulę tajności niektórych części podręcznika SIRENE i obniżyła poziom tajności sekcji 2.3 tego podręcznika oraz jego załączników 1, 2, 3, 4, 5 i 6 do poziomu „Restreint UE”. |
(2) |
Ostatnia wersja podręcznika SIRENE przedstawiona w decyzjach Komisji 2006/757/WE (2) i 2006/758/WE (3) z dnia 22 września 2006 r. w sprawie zmiany podręcznika SIRENE nie zawiera przepisu będącego odpowiednikiem sekcji 2.3, jaka istniała w chwili przyjmowania decyzji 2003/19/WE. |
(3) |
Na mocy decyzji 2007/473/WE z dnia 25 czerwca 2007 r. w sprawie zniesienia klauzuli niejawności dotyczącej niektórych części podręcznika SIRENE przyjętego przez Komitet Wykonawczy ustanowiony na mocy Konwencji wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. (4) Rada zniosła klauzulę tajności w odniesieniu do załączników 2 i 5 do podręcznika SIRENE. |
(4) |
Rada uważa obecnie, że stosowne jest zniesienie klauzuli tajności innych części podręcznika SIRENE. |
(5) |
Klauzula tajności załączników 1, 3 i 6 powinna zostać utrzymana na poziomie „Restreint UE”, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Znosi się klauzulę tajności w odniesieniu do załącznika 4 do podręcznika SIRENE.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja staje się skuteczna z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 5 czerwca 2008 r.
W imieniu Rady
D. MATE
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 8 z 14.1.2003, s. 34.
(2) Dz.U. L 317 z 16.11.2006, s. 1.
(3) Dz.U. L 317 z 16.11.2006, s. 41.
(4) Dz.U. L 179 z 7.7.2007, s. 52.