This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0284
2006/284/EC: Commission Decision of 12 April 2006 amending Decision 2003/526/EC as regards classical swine fever control measures in Germany (notified under document number C(2006) 1521) (Text with EEA relevance)
2006/284/WE: Decyzja Komisji z dnia 12 kwietnia 2006 r. zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do środków zwalczania klasycznego pomoru świń w Niemczech (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1521) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
2006/284/WE: Decyzja Komisji z dnia 12 kwietnia 2006 r. zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do środków zwalczania klasycznego pomoru świń w Niemczech (notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1521) (Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 104 z 13.4.2006, pp. 48–50
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Dz.U. L 118M z 8.5.2007, pp. 600–602
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; Uchylona w sposób domniemany przez 32006D0805
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 32003D0526 | Zastąpienie | załącznik 1 | 12/04/2006 |
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Implicitly repealed by | 32006D0805 | 01/01/2007 |
|
13.4.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 104/48 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 12 kwietnia 2006 r.
zmieniająca decyzję 2003/526/WE w odniesieniu do środków zwalczania klasycznego pomoru świń w Niemczech
(notyfikowana jako dokument nr C(2006) 1521)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2006/284/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego (1), w szczególności jej art. 10 ust. 4,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Na skutek wybuchu w niektórych państwach członkowskich klasycznego pomoru świń przyjęto decyzję Komisji 2003/526/WE z dnia 18 lipca 2003 r. dotyczącą środków ochronnych odnoszących się do klasycznego pomoru świń w niektórych państwach członkowskich (2). W decyzji tej ustanowione są niektóre dodatkowe środki zwalczania dotyczące klasycznego pomoru świń. |
|
(2) |
Niemcy poinformowały Komisję o aktualnym rozwoju tej choroby u dzikich świń w kraju związkowym Nadrenia Północna-Westfalia. Biorąc pod uwagę dostępne informacje epidemiologiczne, należy wprowadzić zmiany w wykazie obszarów na terenie Niemiec, na których stosowane są środki w celu zwalczania choroby, włączając do niego obszary Nadrenii Północnej-Westfalii i przyległe obszary Nadrenii-Palatynatu. |
|
(3) |
Sytuacja związana z występowaniem tej choroby na pozostałych obszarach kraju związkowego Nadrenia-Palatynat uległa znacznej poprawie. Środki dotyczące tych obszarów, przewidziane w decyzji 2003/526/WE, nie powinny zatem dalej obowiązywać. |
|
(4) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2003/526/WE. |
|
(5) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Załącznik do decyzji 2003/526/WE zastępuje się tekstem znajdującym się w Załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 12 kwietnia 2006 r.
W imieniu Komisji
Markos KYPRIANOU
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 29. Dyrektywa ostatnio zmieniona dyrektywą 2002/33/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 315 z 19.11.2002, str. 14).
(2) Dz.U. L 183 z 22.7.2003, str. 46. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2005/339/WE (Dz.U. L 108 z 29.4.2005, str. 87).
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK
CZĘŚĆ I
Obszary Niemiec oraz Francji, o których mowa w art. 2, 3, 5, 6, 7 i 8
1) Niemcy
|
A. |
W kraju związkowym Nadrenia-Palatynat:
|
|
B. |
W kraju związkowym Nadrenia Północna-Westfalia:
|
2) Francja:
Obszar departamentów Bas-Rhin i Moselle położony na zachód od rzeki Ren i kanału Marna-Ren, na północ od autostrady A 4, na wschód od rzeki Saara i na południe od granicy z Niemcami oraz gminy Holtzheim, Lingolsheim i Eckbolsheim.
CZĘŚĆ II
Obszary Słowacji, o których mowa w art. 2, 3, 5, 7 i 8
Obszary ośrodków administracji ds. weterynaryjnych i żywieniowych (DVFA): Trenčín (w tym okręgi Trenčín i Bánovce nad Bebravou), Prievidza (w tym okręgi Prievidza i Partizánske), Púchov (w tym jedynie okręg Ilava), Žiar nad Hronom (w tym okręgi Žiar nad Hronom, Žarnovica i Banská Štiavnica), Zvolen (w tym okręgi Zvolen, Krupina i Detva), Lučenec (w tym okręg Lučenec i Poltár) oraz Veľký Krtíš.”.