This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R2424
Council Regulation (EC) No 2424/2001 of 6 December 2001 on the development of the second generation Schengen Information System (SIS II)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2424/2001 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie rozwoju Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II)
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2424/2001 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie rozwoju Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II)
Dz.U. L 328 z 13.12.2001, p. 4–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008: This act has been changed. Current consolidated version: 31/12/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32006R1988 | Dodatek | artykuł 4A | 31/12/2006 | |
Modified by | 32006R1988 | Zmiana | artykuł 2 | 31/12/2006 | |
Modified by | 32006R1988 | Zmiana | artykuł 7 | 31/12/2006 |
Dziennik Urzędowy L 328 , 13/12/2001 P. 0004 - 0006
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2424/2001 z dnia 6 grudnia 2001 r. w sprawie rozwoju Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 66, uwzględniając inicjatywę Królestwa Belgii i Królestwa Szwecji [1], uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego [2], a także mając na uwadze, co następuje: (1) System Informacyjnego Schengen, ustanowiony na mocy postanowień tytułu IV Konwencji z 1990 r. wykonawczej do Układu z Schengen z dnia 14 czerwca 1985 r. w sprawie stopniowego znoszenia kontroli na wspólnych granicach, dalej zwanej "Konwencją z Schengen z 1990 r.", stanowi zasadniczy instrument stosowania przepisów dorobku Schengen włączonego w ramy Unii Europejskiej. (2) W swojej obecnej postaci System Informacyjny Schengen posiada zdolność obsłużenia nie więcej niż 18 uczestniczących w nim państw. W chwili obecnej działa on w 13 Państwach Członkowskich i dwóch innych państwach (Islandia i Norwegia), a w najbliższej przyszłości będzie funkcjonował w Zjednoczonym Królestwie i Irlandii. Jednakże nie został on zaprojektowany do obsłużenia zwiększonej liczby Państw Członkowskich Unii Europejskiej po jej rozszerzeniu. (3) Z tego powodu, a także w celu wykorzystania najnowszych osiągnięć w dziedzinie informatyki oraz umożliwienia wprowadzenia nowych funkcji, konieczne jest opracowanie nowej, drugiej generacji Systemu Informacyjny Schengen (SIS II) zgodnie z tym, co zostało już potwierdzone w decyzji SCH/Com-ex (97) 24 Komitetu Wykonawczego z dnia 7 października 1997 r. [3]. (4) Wydatki ponoszone na opracowanie SIS II będą pokrywane z budżetu Unii Europejskiej zgodnie ze stosowanymi wnioskami Rady z dnia 29 maja 2001 r. Wraz z decyzją Rady nr 2001/886/WSiSW z dnia 6 grudnia 2001 r w sprawie rozwoju Systemu Informacyjnego Schengen drugiej generacji (SIS II) [4], niniejsze rozporządzenie stwarza podstawy prawne wymagane do przeznaczenia w budżecie Unii niezbędnych środków na utworzenie SIS II oraz do wykonania tej części budżetu. (5) Podstawę prawną stanowią dwa akty: niniejsze rozporządzenie oparte na art. 66 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz decyzja Rady oparta na art. 30 ust. 1 lit. a) i b), art. 31 lit. a) i b) i art. 34 ust. 2 lit. c) Traktatu o Unii Europejskiej. Wynika to z tego, że zgodnie ze wskazaniem art. 92 Konwencji z Schengen z 1990 r. System Informacyjny Schengen umożliwia organom wyznaczonym przez Umawiające się Strony, za pomocą zautomatyzowanej procedury wyszukiwania, dostęp do wpisów dotyczących osób i majątku do celów kontroli granicznej oraz innych kontroli policyjnych i celnych przeprowadzanych w danym kraju zgodnie z prawem krajowym oraz do celów wydawania wiz, dokumentów pobytowych i wykonywania prawodawstwa dotyczącego cudzoziemców w kontekście przepisów dorobku Schengen odnoszących się do przepływu osób. (6) Fakt, że na podstawę prawną niezbędną do tego, aby umożliwić finansowanie rozwoju SIS II z budżetu Unii składają się dwa odrębne instrumenty, nie narusza zasady, że System Informacyjny Schengen stanowi i powinien stanowić jeden zintegrowany system informacji oraz że SIS II musi być rozwijany jako taki. (7) Niniejsze rozporządzenie pozostaje bez uszczerbku dla przyszłego przyjęcia niezbędnych przepisów szczegółowo opisujących działanie i wykorzystanie SIS II, w szczególności: zasad określania kategorii danych wprowadzanych do systemu i celów, dla których dane te są wprowadzane i kryteriów ich wprowadzania, zasad dotyczących zawartości informacji SIS, w tym odpowiedzialności za ich prawidłowość, zasad dotyczących okresu utrzymywania wpisów, ich konsolidacji i kompatybilności, zasad dostępu do danych SIS oraz zasad ochrony danych osobowych i ich kontroli. (8) Środki niezbędne do wykonania niniejszego rozporządzenia powinny zostać przyjęte zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającą warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji [5]. (9) Niniejsze rozporządzenie stanowi rozwinięcie przepisów dorobku Schengen, należącego do obszaru określonego w art. 1 dział G decyzji Rady 1999/437/WE z dnia 17 maja 1999 r. w sprawie niektórych warunków stosowania Układu zawartego przez Radę Unii Europejskiej i Republikę Islandii oraz Królestwo Norwegii dotyczącego włączenia tych dwóch państw we wprowadzanie w życie, stosowanie i rozwój dorobku Schengen [6] oraz art. 8 ust. 2 decyzji Rady 2000/365/WE dotyczącej wniosku Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej o zastosowanie wobec niego niektórych przepisów dorobku Schengen [7]. (10) Konieczne jest zawarcie porozumienia pozwalającego na udział przedstawicieli Islandii i Norwegii w pracach komitetów wspierających Komisję w wykonywaniu jej uprawnień wykonawczych. Porozumienie takie było przedmiotem rozważań w ramach wymiany listów, między Wspólnotą a Islandią i Norwegią, załączonych do wskazanego wyżej Układu o Stowarzyszeniu [8]. (11) Zgodnie z art. 3 Protokołu w sprawie stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską Zjednoczone Królestwo poinformowało listem z dnia 6 września 2001 r. o swojej woli uczestniczenia w przyjęciu i stosowaniu niniejszego rozporządzenia. (12) Niniejsze rozporządzenie i uczestnictwo Zjednoczonego Królestwa w jego przyjęciu i stosowaniu pozostają bez uszczerbku dla porozumień w sprawie częściowego uczestnictwa Zjednoczonego Królestwa w dorobku Schengen, określonych w decyzji Rady 2000/365/WE. (13) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania nie uczestniczy w przyjęciu niniejszego rozporządzenia i w związku z tym nie jest związana jego treścią ani objęta zakresem jego stosowania. Biorąc pod uwagę, że niniejsze rozporządzenie stanowi element dorobku Schengen w rozumieniu przepisów tytułu IV części trzeciej Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską, Dania zgodnie z art. 5 wspomnianego Protokołu zadecyduje o wprowadzeniu w życie niniejszego instrumentu do własnego prawa krajowego w okresie sześciu miesięcy od jego przyjęcia, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 System Informacyjny Schengen, ustanowiony na podstawie postanowień tytułu IV Konwencji z Schengen z 1990 r., zastępuje się nowym systemem, Systemem Informacyjnym Schengen II (SIS II), który umożliwia włączenie nowych Państw Członkowskich do tego systemu. Artykuł 2 SIS II jest rozwijany przez Komisję jako jeden, zintegrowany system, zgodnie z procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu. Artykuł 3 Środki niezbędne do rozwoju SIS II, w odniesieniu do zagadnień innych, niż wymienione w art. 4, są przyjmowane zgodnie z procedurą zarządzania, określoną w art. 5 ust. 2. Artykuł 4 Środki niezbędne do rozwoju SIS II w odniesieniu do zagadnień wymienionych poniżej są przyjmowane zgodnie z procedurą regulacyjną określoną w art. 5 ust. 3: a) projekt fizycznej architektury systemu, w tym sieci komunikacyjnej; b) aspekty techniczne mające wpływ na ochronę danych osobowych; c) aspekty techniczne mające poważne następstwa finansowe dla budżetów Państw Członkowskich lub mające poważne skutki techniczne dla systemów krajowych Państw Członkowskich; d) opracowanie wymogów w zakresie bezpieczeństwa. Artykuł 5 1. Komisja jest wspomagana odpowiednio przez Komitet zarządzający lub regulacyjny. 2. W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu stosuje się art. 4 i 7 decyzji 1999/468/WE. Okres ustanowiony w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE określa się na dwa miesiące. 3. W przypadku dokonania odniesienia do niniejszego ustępu stosuje się art. 5 i 7 decyzji nr 1999/468/WE. Okres ustanowiony w art. 5 ust. 6 decyzji 1999/468/WE określa się na dwa miesiące. 4. Każdy z komitetów uchwala swój regulamin wewnętrzny. Artykuł 6 Na koniec każdego półrocza, a po raz pierwszy na koniec drugiego półrocza 2002 r., Komisja przedstawia Radzie i Parlamentowi Europejskiemu sprawozdanie okresowe na temat postępu prac związanych z rozwojem SIS II. Artykuł 7 Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Niniejsze rozporządzenie traci moc dnia 31 grudnia 2006 r. Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich, zgodnie z Traktatem ustanawiającym Wspólnotę Europejską. Sporządzono w Brukseli, dnia 6 grudnia 2001 r. W imieniu Rady M. Verwilghen Przewodniczący [1] Dz.U. C 183 z 29.6.2001, str. 12. [2] Opinia wydana dnia 23 października 2001 r.(dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym). [3] Dz.U. L 239 z 22.9.2000, str. 442. [4] Dz.U. L 328 z 13.12.2001, str. 1. [5] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23. [6] Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 31. [7] Dz.U. L 131 z 1.6.2000, str. 43. [8] Dz.U. L 176 z 10.7.1999, str. 53. --------------------------------------------------