EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document E2013C0309

Besluit van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA nr. 309/13/COL van 16 juli 2013 betreffende de verenigbaarheid met de EER-wetgeving van door Noorwegen te nemen maatregelen overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten)

PB L 296 van 7.11.2013, p. 51–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
PB L 296 van 7.11.2013, p. 26–30 (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/309/oj

7.11.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 296/51


BESLUIT VAN DE TOEZICHTHOUDENDE AUTORITEIT VAN DE EVA

Nr. 309/13/COL

van 16 juli 2013

betreffende de verenigbaarheid met de EER-wetgeving van door Noorwegen te nemen maatregelen overeenkomstig artikel 14 van Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten)

DE TOEZICHTHOUDENDE AUTORITEIT VAN DE EVA,

Gezien het in punt 5p van bijlage XI bij de EER-Overeenkomst bedoelde besluit, Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten) (1) (hierna "het besluit" genoemd), en met name artikel 14, lid 2,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij brief van 22 april 2013, ontvangen door de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA (hierna "de Autoriteit" genoemd) op 23 april 2013, heeft Noorwegen bij de Autoriteit de overeenkomstig artikel 14, lid 1, van Richtlijn 2010/13/EU te nemen maatregelen aangemeld.

(2)

De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA heeft zich, binnen een periode van drie maanden vanaf die kennisgeving, ervan vergewist of deze maatregelen, in het bijzonder de evenredigheid van de maatregelen en de transparantie van de nationale overlegprocedure, verenigbaar zijn met het EER-recht.

(3)

Bij haar verificatie heeft de Autoriteit de beschikbare gegevens over de Noorse mediamarkt in overweging genomen.

(4)

De in de Noorse maatregelen opgenomen lijst van evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving was op duidelijke en transparante wijze opgesteld. Voorts is in Noorwegen een uitgebreide raadpleging gehouden in dit verband.

(5)

De Autoriteit is ervan overtuigd dat de in de Noorse maatregelen opgenomen evenementen aan minstens twee van de volgende criteria voldoen, die als betrouwbare indicatoren van het belang van evenementen voor de samenleving worden beschouwd: (i) een bijzondere algemene weerklank binnen de EER/EVA-staat en niet alleen van belang voor diegenen die de sport of activiteit in kwestie gewoonlijk volgen; (ii) een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de bevolking in de EER/EVA-staat, met name als katalysator van culturele identiteit; (iii) deelname van de nationale ploeg aan het betrokken evenement in de context van een wedstrijd of toernooi van internationaal belang; en (iv) het feit dat het evenement traditioneel op de kosteloze televisie werd uitgezonden en hoge kijkcijfers haalde.

(6)

Enkele in de Noorse maatregelen opgenomen evenementen, zoals de Olympische Spelen alsook het wereldkampioenschap voetbal heren en het Europees kampioenschap voetbal heren, met inbegrip van de kwalificatiewedstrijden met Noorse deelname, behoren tot de categorie van evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving, zoals uitdrukkelijk is vermeld in overweging 49 van Richtlijn 2010/13/EU.

(7)

De Olympische zomerspelen is een evenement waarvoor in Noorwegen enorme belangstelling bestaat, omdat Noorse atleten altijd in een breed scala van individuele en groepsdisciplines hebben deelgenomen. Het evenement heeft een bijzondere weerklank bij het grote publiek in Noorwegen, omdat er belangstelling voor bestaat bij kijkers die het normaal gezien niet zouden volgen. De Olympische zomerspelen werden traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie en haalden hoge kijkcijfers in Noorwegen.

(8)

De Olympische winterspelen is een evenement dat zelfs nog populairder is en zeer hoge kijkcijfers haalt. Een groot aantal Noorse atleten neemt aan de Olympische winterspelen deel in zowel individuele als groepsdisciplines. Het evenement werd traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie en haalde hoge kijkcijfers in Noorwegen. Het evenement wordt niet alleen bekeken door kijkers die de sport in kwestie gewoonlijk volgen.

(9)

Het wereldkampioenschap voetbal heren en het Europees kampioenschap voetbal heren, zowel in hun geheel als de kwalificatiewedstrijden met Noorse deelname, behoren tot de meest populaire sportevenementen in Noorwegen. De Noorse bevolking en media hebben grote belangstelling voor de kwalificatiewedstrijden van de Noorse ploeg en voor de wedstrijden van de eindronde, en zeker voor de finale. De evenementen werden traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie en haalden hoge kijkcijfers. Omdat de wedstrijden tussen andere landen in de eindronde van invloed kunnen zijn op de wedstrijden die Noorwegen kan spelen en op de globale uitslag, hebben die ook een bijzondere weerklank in Noorwegen.

(10)

In Noorwegen kunnen de lokale voetbalclubs op grote belangstelling rekenen. De finale van de Noorse voetbalbeker werd traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie. De hoge kijkcijfers die dit evenement tot dusver heeft genoten, wijzen erop dat het publiek er grote belangstelling voor heeft, en niet alleen het publiek dat de wedstrijden van de lokale voetbalclubs gewoonlijk volgt.

(11)

Het wereldkampioenschap en het Europees kampioenschap vrouwenhandbal (de eindrondes) zijn evenementen die traditioneel werden uitgezonden op de kosteloze televisie en hoge kijkcijfers haalden. De Noorse nationale vrouwenhandbalploeg is al lange tijd erg succesvol, wat in Noorwegen grote weerklank krijgt, ook bij een publiek dat deze sport normaal gezien niet volgt. De wedstrijden tussen andere landen in de eindrondes van beide evenementen zijn ook van invloed op de wedstrijden die de Noorse nationale ploeg kan spelen en op de globale uitslag.

(12)

Het FIS-wereldkampioenschap noords skiën is een populair evenement in Noorwegen. Langlaufen is diepgeworteld in de Noorse cultuur en vormt een belangrijk onderdeel van het Noorse culturele erfgoed. Het evenement heeft een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Noorse bevolking en werd traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie met hoge kijkcijfers. De hoge kijkcijfers voor dit evenement tonen aan dat het evenement en de uitslag ervan bijzondere algemene weerklank hebben in Noorwegen en niet alleen van belang zijn voor diegenen die de sport gewoonlijk volgen.

(13)

Het FIS-wereldkampioenschap alpineskiën is een populair evenement in Noorwegen. Alpineskiën is diepgeworteld in de Noorse cultuur en vormt een belangrijk onderdeel van het Noorse culturele erfgoed. Het FIS-wereldkampioenschap alpineskiën kan derhalve worden beschouwd als een evenement met een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Noorse bevolking. Noorwegen heeft heel wat winnende alpineskiërs gehad die een aanzienlijke invloed hebben gehad op de belangstelling voor de discipline in Noorwegen. Het evenement en de uitslag ervan hebben daarom een bijzondere algemene weerklank in Noorwegen en niet alleen voor diegenen die de sport gewoonlijk volgen.

(14)

De FIS-wereldbekerwedstrijd noords skiën Holmenkollen is een jaarlijks evenement in Holmenkollen, Oslo, dat deel uitmaakt van de FIS-wereldbeker noords skiën. Het evenement is een van de belangrijkste jaarlijkse sportevenementen in Noorwegen, heeft een lange traditie en kan worden beschouwd als een evenement met een algemeen erkend, onmiskenbaar cultureel belang voor de Noorse bevolking. Het evenement werd traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie en haalde hoge kijkcijfers. Vanwege de culturele betekenis van het evenement hebben de uitslagen ervan een bijzondere algemene weerklank in Noorwegen, zelfs bij een publiek dat deze discipline gewoonlijk niet volgt.

(15)

Het wereldkampioenschap biatlon is een belangrijk winterevenement in Noorwegen, dat bij de bevolking een bijzondere weerklank heeft en ruime belangstelling geniet, ook bij diegenen die de disciplines normaal gezien niet volgen, als een onderdeel van de Noorse culturele identiteit en ski-erfgoed. Het evenement werd traditioneel uitgezonden op de kosteloze televisie en haalde hoge kijkcijfers.

(16)

De Noorse maatregelen blijken evenredig en rechtvaardigen, om de doorslaggevende reden van het publieke belang dat erin bestaat te zorgen voor brede publieke toegang tot uitzendingen van evenementen die van aanzienlijk belang zijn voor de samenleving, de afwijking van de fundamentele vrijheid van dienstverlening die in artikel 36 van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte is vastgelegd.

(17)

De Noorse maatregelen zijn ook verenigbaar met de EER-concurrentieregels voor zover de aanwijzing van de in aanmerking komende omroeporganisaties voor het uitzenden van de in de lijst opgenomen evenementen steunt op objectieve criteria (vereiste dekking) die potentiële concurrentie mogelijk maken bij de verwerving van de rechten om deze evenementen uit te zenden. Bovendien is het aantal in de lijst opgenomen evenementen niet onevenredig in de zin dat verdere concurrentie op de downstream markt van kosteloze en betaaltelevisie erdoor zou worden verstoord.

(18)

De algemene evenredigheid van de Noorse maatregelen wordt gestaafd door verschillende elementen. Ten eerste wordt de evenredigheid van de maatregelen verhoogd door de invoering van de drempel van 90 % van de vereiste mogelijke dekking van de bevolking om als omroeporganisatie in aanmerking te komen, omdat hierdoor meer omroeporganisaties in aanmerking komen. Ten tweede is het aantal in de lijst opgenomen evenementen evenredig. Ten derde is een mechanisme ingevoerd voor het beslechten van geschillen tussen omroeporganisaties over de betaling van een billijke compensatie voor uitzendrechten. Voorts voorzien de Noorse maatregelen in passende regelingen in situaties waarin de in de lijst opgenomen evenementen worden verworven door omroeporganisaties die niet in aanmerking komen, om te zorgen voor een systeem om exclusieve rechten opnieuw toe te wijzen aan omroeporganisaties die in aanmerking komen. Voorts anticiperen de Noorse maatregelen op situaties waarin de rechten voor de in de lijst opgenomen evenementen worden verworven door een omroeporganisatie die daarvoor niet in aanmerking komt, en er geen verzoek is ontvangen van een koper die in aanmerking komt, om ervoor te zorgen dat de omroeporganisatie die niet in aanmerking komt, haar rechten kan uitoefenen. Ten slotte wordt de inwerkingtreding van de definitieve Noorse maatregelen uitgesteld tot 1 juli 2014 om ervoor te zorgen dat contractonderhandelingen die voor die datum zijn gedaan, niet negatief worden beïnvloed.

(19)

De Autoriteit heeft de door Noorwegen aangemelde maatregelen meegedeeld aan de andere EER/EVA-staten en het advies gevraagd van het overeenkomstig artikel 29 van Richtlijn 2010/13/EU opgerichte EVA-contactcomité. Dit comité heeft een gunstig advies uitgebracht,

BESLUIT:

Artikel 1

De door Noorwegen vast te stellen maatregelen overeenkomstig het in punt 5p van bijlage XI bij de EER-Overeenkomst bedoelde besluit, Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn audiovisuele mediadiensten) (hierna "het besluit" genoemd), en met name artikel 14, lid 1 daarvan, die op 22 april 2013 overeenkomstig artikel 14, lid 2, van het besluit bij de Autoriteit zijn aangemeld en op 23 april 2013 door de Autoriteit zijn ontvangen, zijn verenigbaar met het EER-recht.

Artikel 2

Noorwegen deelt de Autoriteit de definitief vastgestelde maatregelen mee. De Autoriteit maakt de maatregelen bekend in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie overeenkomstig artikel 14, lid 2, van Richtlijn 2010/13/EU.

Artikel 3

Dit besluit is gericht tot Noorwegen.

Gedaan te Brussel, 16 juli 2013.

Voor de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA

Sabine MONAUNI-TÖMÖRDY

Lid van het College

Xavier LEWIS

Directeur


(1)  PB L 95 van 15.4.2010, blz. 1.


BIJLAGE

Reglement tot wijziging van reglement nr. 153 van 28 februari 1997 inzake de omroep- en audiovisuele mediadiensten

Aangenomen bij koninklijk besluit van 9 augustus 2013 overeenkomstig artikel 2-8 van wet nr. 127 van 4 december 1992 over de omroep- en audiovisuele mediadiensten. Ingediend door het ministerie van Cultuur.

I

Reglement nr. 153 van 28 februari 1997 inzake de omroep- en audiovisuele mediadiensten wordt als volgt gewijzigd:

De huidige bepalingen in de artikelen 5-1 en 5-2 worden ingetrokken.

Het nieuwe artikel 5-1 komt als volgt te luiden

Artikel 5-1 Evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving

De volgende evenementen worden beschouwd als een evenement van aanzienlijk belang voor de samenleving:

a)

De volledige door het Internationaal Olympisch Comité (IOC) georganiseerde Olympische zomer- en winterspelen

b)

Het volledige wereldkampioenschap voetbal heren, met inbegrip van de kwalificatiewedstrijden met Noorse deelname, georganiseerd door de Fédération Internationale de Football Association (FIFA)

c)

Het volledige Europees kampioenschap voetbal heren, met inbegrip van de kwalificatiewedstrijden met Noorse deelname, georganiseerd door de Union of European Football Associations (UEFA)

d)

Het volledige wereldkampioenschap volleybal dames, georganiseerd door de International Handball Federation (IHF)

e)

Het volledige Europees kampioenschap volleybal dames, georganiseerd door de International Handball Federation (IHF)

f)

De finale van de voetbalbeker heren, georganiseerd door de Noorse voetbalfederatie (NFF)

g)

Het volledige wereldkampioenschap noords skiën, georganiseerd door de International Ski Federation (FIS)

h)

Het volledige wereldkampioenschap alpineskiën, georganiseerd door de International Ski Federation (FIS)

i)

De FIS-wereldbekerwedstrijd noords skiën Holmenkollen

j)

Het volledige wereldkampioenschap biatlon, georganiseerd door de International Biathlon Union (IBU)

Het nieuwe artikel 5-2 komt als volgt te luiden:

Artikel 5-2 Televisiezenders die worden ontvangen door een aanzienlijk deel van de kijkers op de kosteloze televisie

Een televisiezender is ontvangen door een aanzienlijk deel van de kijkers op de kosteloze televisie wanneer de zender kan worden ontvangen door ten minste 90 % van de kijkers zonder aanvullende kosten naast de vergunning en/of vergoeding voor het basispakket.

Het nieuwe artikel 5-3 komt als volgt te luiden:

Artikel 5-3 Procedurele bepalingen en vaststelling van de marktprijs

a)

Een televisiezender die niet voldoet aan de voorwaarden in artikel 5-2 en die een exclusief uitzendrecht voor een in artikel 5-1 opgenomen evenement heeft verworven, is verplicht een schriftelijk aanbod tot herverkoop te doen aan alle televisiezenders die voldoen aan de voorwaarden in artikel 5-2 en die verzoeken om het recht het evenement uit te zenden.

b)

Een aanbod overeenkomstig a) wordt uiterlijk één maand na ontvangst van een verzoek van een televisiezender die voldoet aan de voorwaarden in punt 5-2, gedaan.

c)

Een televisiezender die voldoet aan de voorwaarden in punt 5-2 en die een aanbod overeenkomstig a) heeft ontvangen, bevestigt binnen een maand na ontvangst van het aanbod of hij het aanbod al dan niet aanvaardt.

d)

Indien de partijen niet tot overeenstemming over de vergoeding voor de uitzendrechten voor een in artikel 5-1 opgenomen evenement kunnen komen, kan een van de partijen uiterlijk zes maanden voordat het evenement plaatsvindt, vragen dat de Media-autoriteit de vergoeding voor de uitzendrechten van het evenement vaststelt. De vergoeding voor de uitzendrechten wordt vastgesteld in overeenstemming met de beginselen van de markteconomie. De Media-Autoriteit geeft richtsnoeren betreffende de bepaling van de vergoeding voor de herverkoop van uitzendrechten voor in artikel 5-1 opgenomen evenementen volgens de beginselen van de markteconomie.

e)

Een televisiezender die niet voldoet aan de voorwaarden in artikel 5-2, kan alleen zijn exclusieve recht voor een in artikel 5-1 opgenomen evenement uitoefenen, indien geen verzoeken overeenkomstig a) zijn ontvangen ten minste tien maanden voordat het evenement plaatsvindt, of indien geen televisiezenders die voldoen aan de voorwaarden in artikel 5-2, de uitzendrechten wensen te verwerven tegen de marktprijs.

f)

De termijnen in deze bepaling zijn niet van toepassing indien een exclusief recht voor een televisie-uitzending van een in artikel 5-1 opgenomen evenement door een rechthebbende aan een televisiezender wordt verkocht minder dan tien maanden voordat het in artikel 5-1 opgenomen evenement plaatsvindt.

Het nieuwe artikel 5-4 komt als volgt te luiden:

Artikel 5-4 Voorwaarden voor de uitgestelde of gedeeltelijke uitzending van het evenement

Een televisiezender die overeenkomstig artikel 5-3 een evenement van aanzienlijk belang voor de samenleving heeft verworven, zendt het volledige evenement rechtstreeks uit.

De televisiezender mag echter delen van het evenement rechtstreeks uitzenden, of geheel of gedeeltelijk uitgesteld indien:

a)

het evenement 's nachts plaatsvindt tussen 00.00 uur en 06.00 uur GMT + 1,

b)

het evenement uit meerdere parallelle evenementen bestaat, of

c)

andere factoren erop wijzen dat het in het belang van het publiek is dat het evenement gedeeltelijk rechtstreeks wordt uitgezonden, of dat de uitzending geheel of gedeeltelijk wordt uitgesteld.

De huidige bepaling in artikel 5-3 wordt het nieuwe artikel 5-5 en komt als volgt te luiden:

Artikel 5-5 Rapportage van verwervingen

Een televisiezender die exclusieve rechten voor alle of onderdelen van in artikel 5-1 opgenomen evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving in andere EER-landen verwerft die zijn goedgekeurd door de Europese Commissie of de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA en in het Publicatieblad en het EER-supplement bij het Publicatieblad worden gepubliceerd, rapporteert die verwervingen onmiddellijk aan de Noorse Media-autoriteit.

De huidige bepaling in artikel 5-4 wordt het nieuwe artikel 5-6.

Artikel 10-2, eerste alinea, komt als volgt te luiden:

Voor inbreuken op bepalingen in hoofdstuk 3 van de wet of op regels volgens hoofdstuk 3 andere dan die vermeld in artikel 10-1 van dit reglement, inbreuk op artikel 6-4 van de wet of de artikelen 1-4, 2-5, 2-6, 5-3, 5-4, 5-5 en 7-6, nr. 1, van dit reglement, kan de Noorse Media-autoriteit een geldboete opleggen op basis van een discretionaire beoordeling. Hetzelfde geldt voor een schending van de voorwaarden van de vergunning die duidelijk omschreven verplichtingen overeenkomstig artikel 2-1, tweede alinea, van de wet omvatten.

Artikel 10-3, eerste alinea, komt als volgt te luiden:

Voor inbreuken op bepalingen in artikel 2-1, eerste en derde alinea, artikel 2-2, eerste alinea, en op voorwaarden die overeenkomstig artikel 2-2, tweede alinea, van de wet, de artikelen 2-2 en 2-5 van de wet of de artikelen 1-3, 1-7, 2-1, 2-2, 2-4, 7-1, tweede alinea, artikel 7-6, nrs. 2 en 4, en de artikelen 7-7, 7-8, 7-9, tweede en derde alinea, en de artikelen 7-10 en 7-11 van dit reglement zijn vastgesteld, kan de Noorse Media-Autoriteit een geldboete opleggen overeenkomstig de volgende regels:

II

Inwerkingtreding

De wijzigingen treden in werking met ingang van 1 juli 2014.


Top