This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TN0593
Case T-593/11: Action brought on 28 November 2011 — Al-Chihabi v Council
Kawża T-593/11: Rikors ippreżentat fit- 28 ta’ Novembru 2011 — Al-Chihabi vs Il-Kunsill
Kawża T-593/11: Rikors ippreżentat fit- 28 ta’ Novembru 2011 — Al-Chihabi vs Il-Kunsill
ĠU C 25, 28.1.2012, p. 62–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.1.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 25/62 |
Rikors ippreżentat fit-28 ta’ Novembru 2011 — Al-Chihabi vs Il-Kunsill
(Kawża T-593/11)
(2012/C 25/119)
Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
Partijiet
Rikorrent: Fares Al-Chihabi (Aleppo, is-Sirja) (rappreżentanti: L. Ruessmann u W. Berg, avukati)
Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea
Talbiet
Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:
— |
tannulla r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 878/2011, tat-2 ta’ Settembru 2011 (1), ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1101/2011, tat-13 ta’ Ottubru 2011 (2), id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/522/PESK, tat-2 ta’ Settembru 2011 (3), id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/684/PESK, tat-13 ta’ Ottubru 2011 (4), kif ukoll kull att leġiżlattiv sussegwenti intiż li jżomm u/jew jissostitwixxi l-atti ċċitati iktar ’il fuq, sa fejn dawn l-atti jirrigwardaw ir-rikorrent, u |
— |
tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka erba’ motivi.
(1) |
Fil-kuntest tal-ewwel motiv tiegħu, ir-rikorrent isostni li l-atti kkontestati jiksru d-dritt ta’ amministrazzjoni tajba (b’mod partikolari, l-obbligu ta’ motivazzjoni) stabbilit fl-Artikolu 41 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea, fl-Artikolu 216 TFUE u fl-Artikolu 14(2) tar-Regolament (UE) Nru 442/2011 (5). |
(2) |
Fil-kuntest tat-tieni motiv tiegħu, ir-rikorrent isostni li l-atti kkontestati jiksru d-drittijiet tad-difiża tiegħu (bħal b’mod partikolari d-dritt għal smigħ) kif ukoll id-dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva. |
(3) |
Fil-kuntest tat-tielet motiv tiegħu, ir-rikorrent isostni li l-atti kkontestati jiksru b’mod mhux iġġustifikat u sproporzjonat id-drittijiet fundamentali tiegħu, bħal b’mod partikolari d-dritt għall-proprjetà, id-dritt għall-unur u għar-reputazzjoni, id-dritt għax-xogħol, il-libertà ta’ stabbiliment u l-prinċipju ta’ preżunzjoni ta’ innoċenża. |
(4) |
Fil-kuntest tar-raba’ motiv tiegħu, ir-rikorrent isostni li l-atti kkontestati jiksru d-dritt tiegħu għar-rispett tal-ħajja privata, inkwantu l-miżuri ta’ ffriżar tal-fondi u r-restrizzjoni tal-moviment liberu joħolqu dannu b’mod sporporzjonat għad-dritt fundamentali ta’ rispett tal-ħajja privata kif ukoll għall-prinċipju ġenerali ta’ proporzjonalità. |
(1) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 878/2011, tat-2 ta’ Settembru 2011, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja (ĠU L 228, p. 1)
(2) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1011/2011, tat-13 ta’ Ottubru 2011, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 442/2011 dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja (ĠU L 269, p. 18)
(3) Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/522/PESK, tat-2 ta’ Settembru 2011, li temenda d-Deċiżjoni 2011/273/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja (ĠU L 228, p. 16)
(4) Deċiżjoni tal-Kunsill 2011/684/PESK, tat-13 ta’ Ottubru 2011, li temenda d-Deċiżjoni 2011/273/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja (ĠU L 269, p. 33)
(5) Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 442/2011, tad-9 ta’ Mejju 2011, dwar miżuri ristrettivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja (ĠU L 121, p. 1)