This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D1368
Commission Decision (EU) 2022/1368 of 3 August 2022 setting up Civil Dialogue Groups in matters covered by the common agricultural policy and repealing Decision 2013/767/EU
Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1368 tat-3 ta’ Awwissu 2022 li twaqqaf Gruppi ta’ Djalogu Ċivili fi kwistjonijiet koperti mill-Politika Agrikola Komuni u li tħassar id-Deċiżjoni 2013/767/UE
Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1368 tat-3 ta’ Awwissu 2022 li twaqqaf Gruppi ta’ Djalogu Ċivili fi kwistjonijiet koperti mill-Politika Agrikola Komuni u li tħassar id-Deċiżjoni 2013/767/UE
C/2022/5535
ĠU L 205, 5.8.2022, p. 278–283
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.8.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 205/278 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1368
tat-3 ta’ Awwissu 2022
li twaqqaf Gruppi ta’ Djalogu Ċivili fi kwistjonijiet koperti mill-Politika Agrikola Komuni u li tħassar id-Deċiżjoni 2013/767/UE
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 38 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea jipprevedi li l-Unjoni għandha tiddefinixxi u timplimenta Politika Agrikola Komuni (PAK). |
(2) |
F’konformità mal-Artikolu 11(2) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, l-istituzzjonijiet għandhom iżommu djalogu miftuħ, trasparenti u regolari mal-assoċjazzjonijiet rappreżentattivi u mas-soċjetà ċivili. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/767/UE (1) tipprevedi qafas għall-konsultazzjoni ta’ partijiet ikkonċernati mhux governattivi fi kwistjonijiet relatati mal-agrikoltura u l-iżvilupp rurali. Din tippermetti lill-Kummissjoni titlob l-għarfien espert tal-ispeċjalisti fil-korpi konsultattivi, jiġifieri l-Gruppi ta’ Djalogu Ċivili li l-mandat attwali tagħhom jiskadi fil-31 ta’ Diċembru 2022. |
(4) |
Sabiex ikun hemm adattament għall-qafas leġiżlattiv il-ġdid (2) tal-Politika Agrikola Komuni u għar-regoli orizzontali dwar il-ħolqien u l-funzjonament tal-gruppi ta’ esperti tal-Kummissjoni (“ir-regoli orizzontali”) stabbiliti bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2016) 3301 (3), kif ukoll biex tiġi żgurata l-kontinwità tad-djalogu ċivili fi kwistjonijiet relatati mal-agrikoltura u l-iżvilupp rurali mill-2023, jeħtieġ li jiġu stabbiliti seba’ gruppi tematiċi ta’ esperti u li jiġu definiti l-kompiti u l-istruttura tagħhom. |
(5) |
Dawk il-gruppi jenħtieġ li jassistu lill-Kummissjoni u jappoġġaw djalogu regolari f’kull kwistjoni relatata mal-Politika Agrikola Komuni u mal-implimentazzjoni tagħha, u b’mod partikolari l-miżuri li l-Kummissjoni tintalab tieħu f’dak il-kuntest, inklużi l-aspetti internazzjonali tal-agrikoltura. Dawn jenħtieġ li jwasslu għal skambju ta’ esperjenza u ta’ prattika tajba, jagħtu pariri dwar il-politiki, jagħtu opinjoni dwar kwistjonijiet speċifiċi meta jitlobhom id-Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali (“DĠ AGRI”) jew fuq inizjattiva tagħhom stess u jimmonitorjaw l-iżviluppi tal-politiki. Il-membri tal-gruppi huma mistennija wkoll li jxerrdu l-informazzjoni, miksuba fil-kuntest tal-laqgħat tal-gruppi, lill-kostitwenzi rispettivi tagħhom. |
(6) |
Bil-ħsieb li tiżdied it-trasparenza tas-sistema tad-djalogu ċivili, f’dan ir-rigward anke fid-dawl tar-rakkomandazzjonijiet tal-Ombudsman Ewropew, u biex tiġi żgurata rappreżentanza bbilanċjata tal-interessi differenti, li tkopri s-soċjetà ċivili f’sens wiesa’, jixraq li jiġi stabbilit qafas ġdid għall-Gruppi ta’ Djalogu Ċivili. Jenħtieġ li tingħata attenzjoni partikolari lil rappreżentanza wiesgħa ta’ partijiet ikkonċernati bl-għarfien espert rilevanti, biex jiġu diskussi perspettivi u fehmiet differenti. |
(7) |
Sabiex il-partijiet ikkonċernati kollha jingħataw l-istess possibbiltajiet u rappreżentanza, u f’konformità mar-regoli orizzontali u l-prattika standard imsemmija hawn fuq, kull organizzazzjoni tal-partijiet ikkonċernati jenħtieġ li tingħata sħubija waħda mingħajr ebda differenzjazzjoni tas-siġġijiet bejn l-organizzazzjonijiet. Madankollu, fid-dawl tal-aġenda tal-Kummissjoni u l-ħtieġa li jinġabar għarfien espert speċifiku, in-numru kumplessiv ta’ parteċipanti f’kull waħda mil-laqgħat, jista’ jiġi modifikat fuq bażi ta’ każ b’każ. |
(8) |
Sabiex jiġi żgurat proċess ta’ konsultazzjoni parteċipattiv u inklużiv, filwaqt li tkompli tilħaq liċ-ċittadini u lill-partijiet ikkonċernati, jenħtieġ li tingħata l-attenzjoni meħtieġa lill-objettiv klimatiku li jitnaqqsu l-emissjonijiet kumplessivi li l-Kummissjoni jenħtieġ li tikkontribwixxi għalih. Dan jimplika li jenħtieġ li jiġu organizzati inqas laqgħat tal-esperti wiċċ imb wiċċ. Il-pandemija tal-COVID-19 uriet li l-objettivi reċiproċi tal-Kummissjoni u tal-partijiet ikkonċernati jistgħu jintlaħqu wkoll permezz ta’ laqgħat virtwali. Għalhekk, filwaqt li tiġi rikonoxxuta l-importanza ta’ laqgħat fiżiċi okkażjonali, l-organizzazzjoni ta’ laqgħat online jenħtieġ li tkun privileġġata. |
(9) |
Jenħtieġ li jiġu stabbiliti regoli dwar l-iżvelar tal-informazzjoni minn membri tal-grupp. |
(10) |
Jenħtieġ li tiġi pproċessata d-data personali f’konformità mar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). |
(11) |
Jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2013/767/UE titħassar fl-istess ħin li jintemm il-mandat attwali tal-Gruppi ta’ Djalogu Ċivili. |
(12) |
Sabiex jiġi żgurat tiġdid perjodiku tal-qafas ta’ djalogu ċivili, jixraq li tiġi stabbilita d-data tat-tmiem għall-applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni, |
IDDEĊIEDIET KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Suġġett
Il-gruppi ta’ esperti li ġejjin, imsejħa l-Gruppi ta’ Djalogu Ċivili (“il-gruppi”), ġew stabbiliti:
1. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar il-Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK u Kwistjonijiet Orizzontali; |
2. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar is-Swieq Agrikoli; |
3. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar il-Produzzjoni tal-Annimali; |
4. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar l-Aspetti Internazzjonali tal-Agrikoltura; |
5. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar il-Biedja Organika; |
6. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar il-Kwalità u l-Promozzjoni; |
7. |
il-Grupp ta’ Djalogu Ċivili dwar l-Ambjent u t-Tibdil fil-Klima. |
Artikolu 2
Kompiti
Il-gruppi, fir-rigward tal-oqsma tematiċi ta’ kompetenza tagħhom kif elenkati skont l-Artikolu 1, għandhom iwettqu l-kompiti li ġejjin:
(a) |
iżommu djalogu regolari dwar kull kwistjoni relatata mal-Politika Agrikola Komuni, u mal-implimentazzjoni tagħha, inklużi l-aspetti internazzjonali tal-agrikoltura, u b’mod partikolari l-miżuri li l-Kummissjoni tintalab tieħu f’dak il-kuntest. |
(b) |
jipprovdu pariri lill-Kummissjoni fir-rigward tal-oqsma tematiċi ta’ kompetenza tagħhom kif elenkati skont l-Artikolu 1, u jassistu lill-Kummissjoni fit-tħejjija ta’ inizjattivi ta’ politika fl-oqsma msemmija fil-punt (a), meta jkun meħtieġ għarfien espert speċifiku; |
(c) |
iwasslu għal skambju tal-esperjenza u tal-prattika tajba, inkluż it-tixrid ta’ informazzjoni, fl-oqsma msemmija fil-punt (a); |
(d) |
jagħtu opinjoni dwar kwistjonijiet speċifiċi meta jitlobhom id-DĠ AGRI u sal-iskadenzi stabbiliti fit-talba, jew fuq inizjattiva tagħhom stess; |
(e) |
jimmonitorjaw l-iżviluppi tal-politika fl-oqsma msemmija fil-punt (a); |
Artikolu 3
Sħubija
1. Il-gruppi għandhom ikunu magħmula minn organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati, għajr entitajiet pubbliċi, li jiffunzjonaw fil-livell tal-Unjoni fl-oqsma msemmija fl-Artikolu 1.
2. L-organizzazzjonijiet membri għandhom jiddeżinjaw ir-rappreżentant tagħhom biex jattendi l-laqgħat tal-gruppi skont il-punti fl-aġenda. Jekk indikat mill-President, l-organizzazzjonijiet jistgħu jkunu rappreżentati minn aktar minn rappreżentant wieħed. Kull organizzazzjoni għandu jkollha dritt ta’ vot wieħed, irrispettivament min-numru ta’ rappreżentanti.
3. L-organizzazzjonijiet membri għandhom ikunu responsabbli milli jiżguraw li r-rappreżentanti tagħhom jipprovdu livell għoli ta’ għarfien espert.
4. L-organizzazzjonijiet membri li ma jibqgħux f’pożizzjoni li jikkontribwixxu b’mod effettiv fid-deliberazzjonijiet tal-grupp ta’ esperti, u li, fl-opinjoni tad-DĠ AGRI, ma jikkonformawx mal-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 339 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, jew li jirriżenjaw, ma għandhomx jibqgħu jiġu mistiedna biex jipparteċipaw fil-laqgħat tal-grupp u jistgħu jiġu sostitwiti għall-kumplament tal-mandat tagħhom.
Artikolu 4
Proċess tal-għażla
1. L-għażla tal-organizzazzjonijiet membri għandha ssir permezz ta’ sejħa pubblika għall-applikazzjonijiet li għandha tiġi ppubblikata fir-Reġistru tal-gruppi ta’ esperti tal-Kummissjoni u ta’ entitajiet oħra simili (“ir-Reġistru tal-gruppi ta’ esperti”). Barra minn hekk, is-sejħa għall-applikazzjonijiet tista’ tiġi ppubblikata permezz ta’ mezzi oħra, inkluż fuq siti web apposta. Is-sejħa għall-applikazzjonijiet għandha turi b’mod ċar il-kriterji tal-għażla li jinkludu l-livell ta’ għarfien espert neċessarju u l-interessi li għandhom ikunu rappreżentati rigward il-ħidma li trid titwettaq. L-iskadenza minima għall-applikazzjonijiet għandha tkun ta’ erba’ ġimgħat.
2. Hija meħtieġa r-reġistrazzjoni fir-Reġistru tat-Trasparenza biex l-organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati jinħatru bħala membri.
3. L-organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati għandhom jinħatru mid-Direttur Ġenerali tad-DĠ AGRI minn fost applikanti b’kompetenzi u b’livell ogħli ta’ għarfien espert fl-oqsma msemmija fl-Artikolu 1, b’kapaċità fl-għoti ta’ pariri f’konformità mal-Artikolu 2, u li jkunu wieġbu għas-sejħa pubblika għall-applikazzjonijiet.
4. L-organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati għandhom jinħatru għal mandat ta’ ħames snin. Il-mandat tagħhom jista’ jiġġedded.
Artikolu 5
President
Il-gruppi għandhom ikunu preseduti minn rappreżentant tal-Kummissjoni.
Artikolu 6
Funzjonament
1. F’konformità mar-regoli orizzontali, il-gruppi għandhom jaġixxu fuq talba tad-DĠ AGRI.
2. Fil-prinċipju, il-laqgħat tal-gruppi għandhom isiru virtwalment jew fil-bini tal-Kummissjoni, skont iċ-ċirkostanzi.
3. Id-DĠ AGRI għandu jipprovdi s-servizzi segretarjali. Jistgħu jattendu l-laqgħat tal-gruppi u tas-sottogruppi tagħhom uffiċjali tal-Kummissjoni minn dipartimenti oħrajn li jkollhom interess fil-proċedimenti.
4. Bi ftehim mad-DĠ AGRI, kull grupp, b’maġġoranza sempliċi tal-membri tiegħu, jista’ jiddeċiedi li l-laqgħat għandhom jinfetħu għall-pubbliku.
5. Il-minuti tad-diskussjoni ta’ kull punt fl-aġenda u tal-opinjonijiet, ir-rakkomandazzjonijiet jew ir-rapporti mogħtija minn kull grupp għandhom ikunu jagħmlu sens u kompluti. Il-minuti għandhom jiġu abbozzati mis-segretarjat, taħt ir-responsabbiltà tal-President.
6. Sa fejn ikun possibbli, il-gruppi għandhom jadottaw l-opinjonijiet, ir-rakkomandazzjonijiet jew ir-rapporti tagħhom b’konsensus. F’każ ta’ votazzjoni, l-eżitu tal-votazzjoni għandu jiġi deċiż b’maġġoranza sempliċi tal-membri. Il-membri li jkunu vvutaw kontra jew li jkunu astjenew għandu jkollhom id-dritt li jiddokumentaw ir-raġunijiet li wasslu għall-pożizzjoni tagħhom, u li jkunu annessi mal-opinjonijiet, mar-rakkomandazzjonijiet jew mar-rapporti.
Artikolu 7
Sottogruppi
1. Id-DĠ AGRI jista’ jistabbilixxi sottogruppi biex jeżaminaw kwistjonijiet speċifiċi abbażi tat-termini ta’ referenza ddefiniti mid-DĠ AGRI. Is-sottogruppi għandhom jiffunzjonaw f’konformità mar-regoli orizzontali u għandhom jirrapportaw lura lill-grupp. Dawn għandhom jiġu xolti malli jintlaħaq l-għan tal-mandat tagħhom.
2. F’konformità mal-Artikolu 4 u mar-regoli orizzontali, il-membri tas-sottogruppi li ma jkunux membri tal-grupp għandhom jintgħażlu permezz ta’ sejħa pubblika għall-applikazzjonijiet.
Artikolu 8
Esperti mistiedna
Id-DĠ AGRI jista’ jistieden esperti b’għarfien espert speċifiku dwar suġġett fuq l-aġenda biex jieħdu sehem fil-ħidma tal-grupp jew tas-sottogruppi fuq bażi ad hoc.
Artikolu 9
Osservaturi
1. F’konformità mar-regoli orizzontali, l-individwi, l-organizzazzjonijiet, inklużi l-organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati, kif ukoll l-entitajiet pubbliċi għajr l-awtoritajiet tal-Istati Membri jistgħu jingħataw status ta’ osservatur, permezz ta’ stedina diretta.
2. L-organizzazzjonijiet u l-entitajiet pubbliċi li jinħatru bħala osservaturi għandhom jinnominaw lir-rappreżentanti tagħhom.
3. L-osservaturi u r-rappreżentanti tagħhom jistgħu jkunu awtorizzati mill-President biex jieħdu sehem fid-diskussjonijiet tal-grupp u tas-sottogruppi tiegħu u biex jipprovdu għarfien espert. Madankollu, ma għandu jkollhom l-ebda dritt tal-vot u ma għandhomx jieħdu sehem fit-tfassil ta’ rakkomandazzjonijiet jew ta’ pariri tal-gruppi u tas-sottogruppi tagħhom.
Artikolu 10
Regoli ta’ proċedura
Fuq proposta mid-DĠ AGRI, u bi qbil miegħu, il-grupp għandu jadotta r-regoli ta’ proċedura tiegħu b’maġġoranza sempliċi tal-membri tiegħu, abbażi tar-regoli ta’ proċedura standard għall-gruppi ta’ esperti (5) u f’konformità mar-regoli orizzontali. Is-sottogruppi għandhom jiffunzjonaw f’konformità mar-regoli ta’ proċedura tal-grupp.
Artikolu 11
Segretezza professjonali u trattament ta’ informazzjoni klassifikata
Il-membri tal-grupp u r-rappreżentanti tagħhom, l-esperti mistiedna, kif ukoll l-osservaturi u r-rappreżentanti tagħhom, huma soġġetti għall-obbligu tas-segretezza professjonali, li skont it-Trattati u r-regoli ta’ implimentazzjoni tagħhom, japplika għall-membri kollha tal-istituzzjonijiet u għall-persunal tagħhom, kif ukoll għar-regoli tal-Kummissjoni dwar is-sigurtà fir-rigward tal-protezzjoni ta’ informazzjoni klassifikata tal-Unjoni, stabbiliti fid-Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/443 (6) u (UE, Euratom) 2015/444 (7). F’każ li dawn l-obbligi ma jiġux irrispettati, il-Kummissjoni tista’ tieħu l-miżuri xierqa kollha.
Artikolu 12
Trasparenza
1. Il-gruppi u s-sottogruppi tagħhom għandhom jiġu reġistrati fir-“Reġistru tal-gruppi ta’ esperti”.
2. Rigward il-kompożizzjoni tal-gruppi u tas-sottogruppi, għandha tiġi ppubblikata d-data li ġejja fir-Reġistru tal-gruppi ta’ esperti:
(a) |
l-ismijiet tal-organizzazzjonijiet tal-partijiet ikkonċernati; l-interess rappreżentat għandu jkun iddikjarat; |
(b) |
l-ismijiet tal-osservaturi. |
3. Id-dokumenti rilevanti kollha, inkluż l-aġendi, il-minuti u s-sottomissjonijiet tal-parteċipanti, għandhom ikunu disponibbli jew fir-Reġistru tal-gruppi ta’ esperti jew permezz ta’ link mir-Reġistru għal sit elettroniku dedikat, fejn ikun hemm din l-informazzjoni. L-aċċess għal siti elettroniċi dedikati ma għandux ikun sottomess għal reġistrazzjoni tal-utent jew għal restrizzjoni oħra. B’mod partikolari, l-aġenda u dokumenti rilevanti oħra ta’ kuntest, għandhom jiġu ppubblikati fi żmien xieraq qabel il-laqgħa, u wara dan, il-minuti għandhom jiġu ppubblikati fil-pront. Eċċezzjonijiet għall-pubblikazzjoni għandhom jkunu possibbli biss fejn jitqies li l-iżvelar ta’ dokument idgħajjef il-protezzjoni ta’ interess pubbliku jew privat kif definit fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (8).
Artikolu 13
Spejjeż tal-laqgħat
1. Dawk li jieħdu sehem fl-attivitajiet tal-gruppi u tas-sottogruppi ma għandhomx jitħallsu għas-servizzi li jagħtu.
2. L-ispejjeż tal-ivvjaġġar u tas-sussistenza li jġarrbu il-parteċipanti fl-attivitajiet tal-gruppi u tas-sottogruppi, għajr dawk li jattendu virtwalment, għandhom jiġu rimborżati mill-Kummissjoni. Ir-rimborż għandu jsir f’konformità mad-dispożizzjonijiet fis-seħħ fil-Kummissjoni u fil-limiti tal-approprjazzjonijiet disponibbli allokati lid-dipartimenti tal-Kummissjoni skont il-proċedura annwali għall-allokazzjoni tar-riżorsi.
Artikolu 14
Tħassir
Id-Deċiżjoni 2013/767/UE titħassar b’effett mill-1 ta’ Jannar 2023.
Artikolu 15
Applikabbiltà
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta’ Diċembru 2027.
Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Awwissu 2022.
Għall-Kummissjoni
Janusz WOJCIECHOWSKI
Membru tal-Kummissjoni
(1) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/767/UE tas-16 ta’ Diċembru 2013 li twaqqaf qafas għal djalogu ċivili fi kwistjonijiet koperti mill-Politika Agrikola Komuni u li tħassar id-Deċiżjoni 2004/391/KE (ĠU L 338, 17.12.2013, p. 115).
(2) Ir-Regolament (UE) 2021/2115 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2021 li jistabbilixxi regoli dwar l-appoġġ għall-pjanijiet strateġiċi li għandhom jitfasslu mill-Istati Membri skont il-Politika Agrikola Komuni (Pjanijiet Strateġiċi tal-PAK) u ffinanzjati mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (FAEG) u mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) u li jħassar ir-Regolamenti (UE) Nru 1305/2013 u (UE) Nru 1307/2013 (ĠU L 435, 6.12.2021, p. 1).
Ir-Regolament (UE) 2021/2116 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2021 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-Politika Agrikola Komuni u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 (ĠU L 435, 6.12.2021, p. 187).
Ir-Regolament (UE) 2021/2117 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-2 ta’ Diċembru 2021, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1308/2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli, (UE) Nru 1151/2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel, (UE) Nru 251/2014 dwar id-definizzjoni, id-deskrizzjoni, il-preżentazzjoni, it-tikkettar u l-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-prodotti tal-inbid aromatizzat u (UE) Nru 228/2013 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura fir-reġjuni ultraperiferiċi tal-Unjoni (ĠU L 435, 6.12.2021, p. 262).
(3) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2016) 3301 final tat-30 ta’ Mejju 2016 li tistabbilixxi regoli orizzontali dwar il-ħolqien u l-funzjonament tal-gruppi ta’ esperti tal-Kummissjoni.
(4) Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39).
(5) L-Anness III tad-Deċiżjoni C(2016) 3301.
(6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/443 tat-13 ta’ Marzu 2015 dwar is-Sigurtà fil-Kummissjoni (ĠU L 72, 17.3.2015, p. 41).
(7) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/444 tat- 13 ta’ Marzu 2015 dwar ir-regoli tas-Sigurtà għall-protezzjoni ta’ informazzjoni klassifikata tal-UE (ĠU L 72, 17.3.2015, p. 53).
(8) Ir-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (ĠU L 145, 31.5.2001, p. 4). Dawn l-eċċezzjonijiet huma maħsuba biex jipproteġu s-sigurtà pubblika, l-affarijiet militari, ir-relazzjonijiet internazzjonali, il-politika finanzjarja, monetarja jew ekonomika, il-privatezza u l-integrità tal-individwu, l-interessi kummerċjali, il-proċedimenti tal-qorti u l-konsulenza ġuridika, l-ispezzjonijiet/l-investigazzjonijiet/l-awditi u l-proċess tat-teħid ta’ deċiżjonijiet tal-istituzzjoni.