This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2065
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2065 of 24 November 2016 concerning certain protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in Denmark (notified under document C(2016) 7737) (Text with EEA relevance )
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2065 tal-24 ta' Novembru 2016 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta mal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 fid-Danimarka (notifikata bid-dokument C(2016) 7737) (Test b'rilevanza għaż-ŻEE )
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2065 tal-24 ta' Novembru 2016 li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta mal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 fid-Danimarka (notifikata bid-dokument C(2016) 7737) (Test b'rilevanza għaż-ŻEE )
C/2016/7737
ĠU L 319, 25.11.2016, p. 65–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/12/2016; Imħassar b' 32016D2122
25.11.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 319/65 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/2065
tal-24 ta' Novembru 2016
li tikkonċerna ċerti miżuri protettivi marbuta mal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 fid-Danimarka
(notifikata bid-dokument C(2016) 7737)
(It-test bid-Daniż biss huwa awtentiku)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u żootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b'mod partikulari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Billi:
(1) |
L-influwenza avjarja hija marda virali infettiva tal-għasafar, inklużi t-tjur. L-infezzjonijiet bil-vajrusis tal-influwenza avjarja fit-tjur domestiċi jikkawżaw żewġ forom ta' dik il-marda li jiddistingwu ruħhom abbażi tal-virulenza tagħhom. Ġeneralment, il-forma b'patoġeniċità baxxa twassal għal sintomi ħfief biss, filwaqt li l-forma b'patoġeniċità għolja tirriżulta f'rati għoljin ferm ta' mwiet fil-biċċa l-kbira tal-ispeċijiet tat-tjur. Dik il-marda jista' jkollha impatt serju fuq il-profitabilità tat-trobbija tat-tjur. |
(2) |
Għalkemm l-influwenza avjarja tinsab l-iktar fl-għasafar, okkażjonalment u f'ċerti ċirkustanzi partikulari anki l-bnedmin jistgħu jiġu infettati. |
(3) |
F'każ ta' tifqigħa tal-influwenza avjarja, hemm ir-riskju li l-aġent tal-marda jista' jinxtered f'azjendi oħrajn fejn jinżammu t-tjur jew għasafar oħrajn miżmuma fil-magħluq. B'hekk, tista' tinxtered minn Stat Membru għal Stati Membri oħrajn jew għal pajjiżi terzi permezz tal-kummerċ fit-tjur ħajjin jew f'għasafar oħrajn miżmuma fil-magħluq jew fil-prodotti tagħhom. |
(4) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE (3) tistabbilixxi ċerti miżuri preventivi marbutin mas-sorveljanza u mad-detezzjoni bikrija tal-influwenza avjarja u l-miżuri minimi ta' kontroll li għandhom jiġu applikati f'każ ta' tifqigħa ta' dik il-marda fit-tjur jew f'għasafar oħrajn miżmuma fil-magħluq. Dik id-Direttiva tipprevedi l-istabbiliment ta' żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza f'każ ta' tifqigħa tal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja. |
(5) |
Id-Danimarka nnotifikat lill-Kummissjoni dwar tifqigħa tal-influwenza avjarja b'patoġeniċità għolja tas-sottotip H5N8 f'azjenda fit-territorju tagħha fejn jinżammu tjur jew għasafar oħra miżmuma fil-magħluq u ħadet il-miżuri meħtieġa skont id-Direttiva 2005/94/KE, inkluż l-istabbiliment ta' żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza. |
(6) |
Il-Kummissjoni eżaminat il-miżuri li ħadet id-Danimarka skont id-Direttiva 2005/94/KE, u hija sodisfatta li l-konfini taż-żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza, stabbiliti mill-awtorità kompetenti ta' dak l-Istat Membru, huma 'l bogħod biżżejjed minn kwalunkwe azjenda fejn ġiet ikkonfermata tifqigħa. |
(7) |
Sabiex jiġi evitat kull xkiel bla bżonn għall-kummerċ fl-Unjoni u biex jiġi evitat li pajjiżi terzi jimponu ostakli mhux iġġustifikati għall-kummerċ, jeħtieġ li jiġu deskritti malajr, fil-livell tal-Unjoni, b'kollaborazzjoni mad-Danimarka, iż-żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza stabbiliti f'dak l-Istat Membru. |
(8) |
Għalhekk, iż-żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza fid-Danimarka, fejn japplikaw il-miżuri previsti fid-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE, għandhom jiġu deskritti fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni u għandu jiġi stabbilit it-tul taż-żmien ta' dik ir-reġjonalizzazzjoni. |
(9) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Danimarka għandha tiżgura li ż-żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza stabbiliti skont l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2005/94/KE jinkludu mill-inqas l-erjas elenkati bħala żoni ta' protezzjoni u ta' sorveljanza fil-Partijiet A u B tal-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sal-31 ta' Jannar 2017.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tad-Danimarka.
Magħmul fi Brussell, l-24 ta' Novembru 2016.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 395, 30.12.1989, p. 13.
(2) ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.
(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta' Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur u li tħassar id-Direttiva 92/40/KEE (ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16).
ANNESS
PARTI A
Iż-żona ta' protezzjoni kif imsemmija fl-Artikolu 1:
Kodiċi tal-ISO tal-pajjiż |
Stat Membru |
Kodiċi (jekk disponibbli) |
Isem |
Data sa meta applikabbli skont l-Artikolu 29 tad-Direttiva 2005/94/KE |
DK |
Id-Danimarka |
|
L-erja li tinkludi: |
|
|
|
02217 |
Il-partijiet tal-muniċipalità ta' Helsingør (kodiċi ADNS 02217) li jinsabu f'ċirku ta' radjus ta' 3 kilometri, bil-koordinati tal-GPS iċċentrati fuq N56.0739; E12.5144. |
13.12.2016 |
PARTI B
Iż-żona ta' sorveljanza kif imsemmija fl-Artikolu 1:
Kodiċi tal-ISO tal-pajjiż |
Stat Membru |
Kodiċi (jekk disponibbli) |
Isem |
Data sa meta applikabbli skont l-Artikolu 31 tad-Direttiva 2005/94/KE |
DK |
Id-Danimarka |
|
L-erja li tinkludi: |
|
|
|
02210 02217 02270 |
L-erja tal-partijiet tal-muniċipalitajiet ta' Helsingør, Gribskov u Fredensborg li jestendu lil hinn mill-erja deskritta fiż-żona ta' protezzjoni u fiċ-ċirku ta' radjus ta' 10 kilometri, bil-koordinati tal-GPS iċċentrati fuq N56.0739; E12.5144. |
22.12.2016 |
|
|
02217 |
Il-partijiet tal-muniċipalità ta' Helsingør (kodiċi ADNS 02217) li jinsabu f'ċirku ta' radjus ta' 3 kilometri, bil-koordinati tal-GPS iċċentrati fuq N56.0739; E12.5144. |
14.12.2016 sa 22.12.2016 |